Пункт пдд: ПДД РФ, ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ / КонсультантПлюс

Содержание

Пункт 10.1 ПДД РФ – наезд на препятствие: комментарии и ответственность

Правила дорожного движения определяют не только наибольшую скорость на дороге по соответствующим знакам или по виду трассы, но и обязывают выбирать ее в индивидуальном порядке. Это зависит от условий движения. Такие вопросы описаны в п. 10.1 ПДД. Давайте разберемся в этом вопросе детально.

Официальная версия пункта 10.1

В данном пункте Правил написано, что водитель обязан управлять автомобилем со скоростью, которая не больше установленного ограничения. Также нужно учитывать интенсивность движения, вид груза, техническое состояние машины, качество дороги, погодные условия и видимость.

Скорость должна способствовать постоянному контролю за дорогой и соблюдением ПДД. Если возникает опасность для вождения, то водитель должен обеспечить меры к уменьшению скорости, или даже остановиться.

Изменения в Правилах

Этот пункт не изменялся, начиная с 1993 года и по сей день.

Такая формулировка, описанная выше, в Правилах и сейчас.

Была попытка изменения этого пункта ПДД общественной инициативой. Инициатор изменений указывал, что данный пункт устанавливает презумпцию невиновности автовладельца в последнем абзаце. Он приводил основания, что даже при аварии с пешеходом, который переходил дорогу в неустановленном месте на красный свет, будучи пьяным, водителю также грозит наказание и вина его обеспечена.

Эта попытка изменений была отклонена, так как набрала небольшое количество голосов.

Комментарии

Рассматриваемый пункт ПДД по сути универсален. Часто его приводят, когда водитель столкнулся с любым препятствием: стоящим автомобилем, столбом, деревом, кучей мусора или сбил животного.

Например, в пункте 10.1 указано:

  1. Выбирать скорость 60 км в час в населенных пунктах, а за ними – 90 км в час. Но это связано с пунктом 10.2, который определяет конкретную наибольшую скорость.
  2. При установленном знаке, ограничивающем скорость, он превалирует перед данным пунктом. Другими словами, Вы должны принимать к сведению скорость на знаке. Но она может указываться и больше.
  3. Во втором абзаце точно указано про наезд на препятствие, а также о том, что запрещено опасное вождение, даже, когда другой водитель резко тормозит, подрезает. При этом вина в аварии будет наверняка на том водителе, который нарушил другой пункт, по сравнению с тем, что вы не будете соблюдать п. 10.1 не намеренно.

Руководствуясь логикой, можно сказать, что данный пункт прецедентный. Все считают, что пункт 10.1 не нарушен, пока нет прецедента, то есть, дорожной аварии. Если ее нет, то значит ваша скорость была безопасной.

За какое превышение не накажут

Пункт 10.1 ПДД дает понять, что не существует такого превышения без наказания. Штрафа не будет, если размер превышения менее 20 км в час.

Но если за это не наказывают, то это не значит, что нет нарушения. Хороший пример для этого – дорожная авария, в которой даже небольшое превышение может быть причиной обоюдной вины и отягчающим обстоятельством.

Какой штраф за несоблюдение 10.1

Конкретно такого штрафа не предусмотрено. Текст КоАП не содержит меры наказания за неправильно выбранную скорость против дорожных условий или погоды. Штрафы за превышения скорости можно найти в ст. 12.9. Однако при оформлении постановления автоматически нарушается п. 10.2 ПДД, а не 10.1.

Но последний пункт часто применяется при авариях, когда водитель, например, не вовремя остановился и врезался в препятствие, независимо от того, превышал он скорость или нет. Решение в таких ДТП обычно одно: не успел затормозить, значит не соблюдал безопасную скорость на дороге, и нарушил п. 10.1.

Тонкости о ямах на дороге

Часто, когда водитель влетел в открытый люк или яму, а также другие устройства и сооружения, которые располагаются на дороге, водителю вменяют пункт 10.1 ПДД. Ситуацию объясняют так, что водитель не выбрал правильную скорость, поэтому вина лежит на нем. В такой ситуации компенсацию за ущерб автомобилю невозможно получить с дорожной службы.

Но это неправильная трактовка закона – водитель не имел возможности увидеть препятствие. Дорожные службы, в ведении которых этот участок трассы, не соблюдали безопасность на дороге. Яма при этом должна быть больше, чем допустимые размеры по ГОСТу. Поэтому такие определения и решения необходимо обжаловать в суде.

Самый коварный пункт ПДД — Официальный сайт Тазовского района

     Расследуя и разбирая дела о дорожно-транспортных происшествиях, хочу рассмотреть один из самых коварных пунктов Правил дорожного движения – это 10.1, который большинство автомобилистов когда-то читали, сами того не замечая, соблюдают его практически каждый день, но содержание его помнят смутно, зато заучивают его наизусть, когда происходит какое-либо происшествие. Потому что очень часто именно этот пункт Правил ложиться в основу обвинения водителей.  Он относится к разделу «Скорость движения» и совсем не страшен по формулировке: «Водитель должен вести транспортное средство со скоростью, не превышающей установленного ограничения, учитывая при этом интенсивность движения, особенности и состояние транспортного средства и груза, дорожные и метеорологические условия, в частности видимость в направлении движения.

Скорость должна обеспечивать водителю возможность постоянного контроля за движением транспортного средства для выполнения требований правил. При возникновении опасности для движения, которую водитель в состоянии обнаружить, он должен принять возможные меры к снижению скорости вплоть до остановки транспортного средства». Каждый день, чтобы избежать ДТП, водитель, сам того не осознавая, выполняет требования данного пункта. К примеру, когда Вы начинаете выезжать из гаража, и ветром закрывает ворота; при движении по автодороге Вас подрезал другой автомобиль; проезжую часть, по которой Вы двигаетесь пересекает другое транспортное средство либо пешеход, чтобы избежать ДТП, Вы выполняете требования указанного пункта, снижаете скорость вплоть до остановки транспортного средства. Однако, сложной для восприятия водителя оказывается последнее предложение пункта, там, где идет речь о возникновении опасности. Едва водитель ее обнаружил, правила предписывают ему тормозить, а если потребуется- тормозить до полной остановки транспортного средства.
Что это значит на практике? Например, вы едете по главной, а с второстепенной выезжает другое транспортное средство. Вы решаете поучить негодяя, и совершаете столкновение. Виноват тот, кто выехал с второстепенной? На самом деле, не совсем так, если водитель, двигающийся по главной имел возможность остановиться до места столкновения и не остановился, то в ДТП будет виноват водитель, двигавшийся по главной. Увидел опасность –тормози. Впрочем, любой нормальный водитель предпочтет избежать ДТП, чем «таранить» кого-то. Представим эту же ситуацию, только дистанция до автомобиля-нарушителя недостаточна для остановки. Вы можете затормозить, ударив вторую машину либо сманеврировать и попытаться увернуться от столкновения. Как поступить? Это очень скользкий вопрос. Правила не запрещают Вам маневрировать, но если вы совершили новое ДТП, например, столкнулись со встречным автомобилем или наехали на пешехода, то ответственность за новое ДТП может лечь на Вас, так как по п.10.1 ПДД требовал от вас тормозить и ничего не говорил о предотвращении ДТП другим способом.
Как поступить в данной ситуации однозначно ответить нельзя, все зависит от конкретной дорожно-транспортной ситуации. Однако, в любом случае, если вы, экстренно тормозя, протаранили нарушителя, у вас будет шанс доказать свою правоту. Если вы спровоцировали новое ДТП, то можете стать виновным, к том уже, это ДТП нередко оказывается еще более тяжелым, чем столкновение, которого вы пытались избежать. Пункт 10.1пракически всегда фигурирует в делах о сбитых пешеходах. Пешеходы нередко выскакивают под колёса неположенных местах и самым неожиданным образом. Но требования Правил таковы, что неправота пешехода отнюдь не означает невиновности водителя. Во всех случаях при наезде на пешехода водитель попадает под подозрение. Почему? Потому что есть п.10.1. Обнаружив опасность, водитель обязан тормозить вплоть до остановки, и неважно, прав пешеход или нет. По всем таким происшествиям, определяется техническая возможность водителя остановиться до места наезда. То есть, обнаружив опасность, имел ли водитель достаточную дистанцию, чтобы выполнить остановку транспортного средства до места наезда.
Допустим, следователь установил, что момент возникновения опасности, когда пешеход вступил на проезжую часть, автомобиль находился от точки наезда на расстоянии 50 метров. Далее следователь установил, что при времени реакции водителя, времени срабатывания тормозного механизма и времени потраченного на тормозной путь, остановочный путь составил 40 метров. Поскольку это расстояние меньше, чем удаление от точки наезда (50 метров) водителя признают виновным. То есть водитель фактически мог остановиться, но по каким-то причинам не смог (отвлекся, перепутал педали, растерялся). В основу обвинения ляжет п.10.1, если же остановочный путь будет больше удаления автомобиля от точки столкновения в момент возникновения опасности, то водитель будет признан невиновным. Кроме того, п.10.1Правил требует от нас не только не превышать максимальную скорость движения, но и ехать со скоростью соответствующей дорожным условиям. Допустим, вы едете 60 км/ч в населенном пункте, где это разрешено, и сбиваете пешехода, но видимость в направлении движения Вам ограничивает темное время суток, туман либо дождь.
Следователь экспертным путем может установить, что безопасная скорость по условиям видимости составляла 30 км/ч, следовательно Вы могли двигаться со скоростью не менее 60 км/ч, а только не более 30 км/ч. В дальнейшем следователем, техническая возможность остановиться до места наезда будет определяться при движении со скоростью 30 км/ч. Так как скорость движения будет меньше, то и остановочный путь автомобиля будет меньше. Корме того, остановочный путь автомобиля может оказаться меньше расстояния удаления автомобиля от точки наезда в момент возникновения опасности. Таким образом, будет доказано, что именно езда со скоростью, превышающей безопасную для данных условий, стала причиной наезда, и вы окажитесь виновным. Подведя итог, отметим, что уважение к другим участникам дорожного движения, высокая концентрация внимания на дороге, добросовестное соблюдение Правил дорожного движения- это залог безопасности на дорогах. Будьте осторожны на дорогах!

световозвращающие жилеты для водителей — Авторевю

Правила дорожного движения вскоре будут дополнены пунктом 2. 3.4: «В случае вынужденной остановки транспортного средства или дорожно-транспортного происшествия вне населенных пунктов в темное время суток либо в условиях ограниченной видимости при нахождении на проезжей части или обочине быть одетым в куртку, жилет или жилет-накидку с полосами световозвращающего материала, соответствующие требованиям ГОСТа 12.4.281-2014». Постановление опубликовано на сайте правительства.

В постановлении указано, что изменения вступят в силу по истечении 90 дней с момента его официального опубликования (16 декабря 2017 года), то есть в середине марта 2018-го. О штрафах за нарушение этого пункта ПДД пока ни слова, хотя в европейских странах, где такая практика применяется широко, они достаточно внушительные.

Справочно в прилагаемых Правительством РФ документах к постановлению приводится статистика, согласно которой за первую половину 2017 года в ДТП, случившихся в темное время суток, погиб 1321 человек, а 6537 граждан получили травмы. Это на 10,2% меньше, чем за аналогичный период прошлого года, — власти объясняют это введением обязательных световозвращающих элементов для пешеходов, находящихся на дороге вне населенных пунктов в темное время суток (согласно пункту 4. 1 ПДД). При этом чиновники отмечают возросшее число подобных происшествий, произошедших с водителями транспортных средств, которым пришлось покинуть салон автомобиля при вынужденной остановке в условиях ограниченной видимости вне населенных пунктов. За шесть месяцев этого года зафиксировано 66 таких наездов — на 4,8% больше, чем годом ранее.

Согласно поправке к Правилам, водители будут обязаны возить с собой куртку, жилет или накидку со световозвращающими полосами и надевать их при покидании салона машины в темное время суток или в условиях ограниченной видимости вне населенных пунктов.

Коварный пункт 10.1 ПДД — ЮрОбзор — LiveJournal

Самым коварным пунктом ПДД по праву считается пункт 10.1. Звучит он следующим образом:

Водитель должен вести транспортное средство со скоростью, не превышающей установленного ограничения, учитывая при этом интенсивность движения, особенности и состояние транспортного средства и груза, дорожные и метеорологические условия, в частности видимость в направлении движения. Скорость должна обеспечивать водителю возможность постоянного контроля за движением транспортного средства для выполнения требований Правил. При возникновении опасности для движения, которую водитель в состоянии обнаружить, он должен принять возможные меры к снижению скорости вплоть до остановки транспортного средства.

Коварность указанного пункта заключается в том, что при желании его нарушение можно вменить кому угодно. Попал колесом в открытый колодец? Значит ехал со скоростью, которая не обеспечивала возможность постоянного контроля за движением. Сбил пьяного пешехода ночью на трассе? Значит, не учитывал видимость в направлении движения. И так далее. Универсальная формулировка следующая: если произошло ДТП, значит водитель не принял возможные меры к остановке, т.е. нарушил п. 10.1 ПДД. А если принять какие-либо меры было невозможно? Тогда водитель ехал слишком быстро, ведь его скорость не позволяла принимать какие-либо меры при возникновении опасности, т.е… водитель нарушил тот же самый пункт 10. 1 ПДД.

Обратная сторона медали заключается в том, что за нарушение п. 10.1 ПДД Кодексом об административных правонарушениях не предусмотрено ответственности. Вместе с тем КоАП РФ не предусматривает возможности обсуждения вопросов о нарушении лицом ПДД и совершении дорожно-транспортного происшествия при отказе в возбуждении дела об административном правонарушении. Правда, инспекторы ГИБДД зачастую это игнорируют, в результате чего на свет появляются определения, где указывается, что состава правонарушения в действиях водителя нет, но при этом мимоходом упоминается про нарушение водителем пункта 10.1 ПДД. После чего этот пункт оказывается в справке о ДТП.

Такие определения инспекторов об отказе в возбуждении дела об административном правонарушении можно (и нужно!) обжаловать, так как они не соответствуют требованиям закона, поскольку содержат выводы о нарушении водителями пункта 10.1 ПДД. Данная правовая позиция встречает повсеместную поддержку практически во всех судах. Например, типичное постановление Верховного Суда: http://supcourt. ru/stor_pdf.php?id=444164

В Улан-Удэ автомобилисты на ходу придумывают правила ПДД

Количество мелких аварий на дорогах увеличилось в последние дни. Виной всему гололёд из-за тёплой и снежной погоды. Сотрудники ГИБДД просят водителей быть на дорогах осторожнее, соблюдать дистанцию и скоростной режим. Правда, следуют рекомендациям далеко не все. Есть в городе водители, которые регулярно нарушают правила дорожного движения. Далее рубрика «Автохам».

Чем дальше, тем больше нарушений на дорогах Улан-Удэ. Такое ощущение, что наши водители новые правила на ходу придумывают. Проспект Автомобилистов, три полосы. По идее, крайняя левая здесь для поворота налево. Нет, они прямо лезут. Согласна, нет там знаков направления движения по полосам, но правила приличия никто не отменял. Маршрутка с «Тойотой Надей» могли бы и поворотники включать. Не слышали? Там под рулем такая ручка есть.

Вылетел на проезжую часть, даже не убедившись в безопасности манёвра. Судя по движению «Ипсума», он, видимо, рассчитывал на первую полосу проскочить. Да только скорость автомобиля, который ехал по главной, не рассчитал. Задумайтесь, стоило ли так спешить.

Именно в спешке в нашем городе и совершается большинство нарушений.  Многие водители просто не желают стоять в пробках. Затор на Революции 1905 года, чаще, конечно, объезжают с другой стороны. Но бывают и такие индивидуумы. Нарушитель даже двигаться или скорость снижать не стал. Заметили, что совершать грубых нарушений водители в нашем городе вообще не боятся. Где камеры стоят, мы и так знаем, а другого контроля видимо и нет.

Улица Ербанова. На этом перекрёстке, казалось, камеры стоят. Но это не мешает ездить по трамвайным путям. Этот автомобиль с Элеватора так спускался. Или поджимать водителей, перестраиваясь с крайней правой. Напомню, чуть выше есть знак «направление движения по полосам». Налево тут одна полоса. Смотрите на знаки вообще?

Водитель этого такси не то, что на знаки, по сторонам, видимо, тоже не смотрит. Едва аварию не устроил. А зачем встал? Так он ещё большую помеху создаёт. Думаю, пассажир такое звуковое порицание не оценил.

Задумался, видимо, и этот водитель. А может, подумал, что у него главная? Хотя судя по извинениям ошибку осознал. За это конечно никто не оштрафует, но в случае аварии, на такой скорости машине, да и пассажирам несдобровать. 

Похоже, пора вооружаться, видеорегистраторами, конечно. Это заметно упрощает жизнь в случае ДТП. Ну, и можете нам материалы присылать. А если узнали нарушителей, отмечайте их под видео в наших социальных сетях, подарим ПДД. Может, нарушений меньше на дорогах будет.


Копирование запрещено

Глава 9.17 Препятствование пешеходам или движению транспорта

Глава 9.17


Препятствование пешеходам или движению транспорта

Секции:

9.17.010    Обозначены противоправные действия.

9.17.020    Нарушение – Штрафы.

9.17.030    Вмешательство транспортных средств или пешеходов.

9.17.010 Определены противоправные действия.

Запрещается собираться, собираться или группироваться вместе, а после такого сбора, собрания или группировки стоять или слоняться без дела на любом тротуаре, полосе парковки, на любом углу улицы или в любом другом месте в города, к помехе или препятствию свободному проходу любого лица или лиц, проходящих по тротуару или улице или вдоль них в городе Дюпон.(Приказ 08-864 § 1).

9.17.020 Нарушение – Штрафы.

Любое нарушение любого положения или несоблюдение любого из требований этой главы регулируется положениями и условиями главы 1.17 DMC, Правоприменение. (Приказ 08-864 § 1).

9.17.030 Помехи транспортных средств или пешеходов.

(a) В этой главе применяются следующие определения:

(1) «Препятствовать движению пешеходов или транспортных средств» означает ходить, стоять, сидеть, лежать или размещать предмет таким образом, чтобы заблокировать проход другого лица или водителя транспортного средства, или заставить другое лицо или водителю транспортного средства принять меры уклонения, чтобы избежать физического контакта. Действия, санкционированные разрешением, выданным в соответствии с Муниципальным кодексом DuPont, не должны представлять собой препятствие движению пешеходов или транспортных средств.

(2) «Общественное место» – это место, обычно видимое для всеобщего обозрения, включая переулки, мосты, здания, подъездные пути, автостоянки, парки, площади, тротуары и улицы, открытые для широкой публики, в том числе те, где подают еду, напитки или обеспечивают развлечения, а также дверные проемы и входы в здания или жилища и прилегающие к ним территории.

(b) Человек виновен во вмешательстве пешехода, если в общественном месте он или она умышленно препятствует движению пешеходов или транспортных средств.

(c) Любое нарушение любого положения или несоблюдение любого из требований этого раздела регулируется положениями и условиями главы 1.17 DMC, Правоприменение. (Приказ 08-864 § 1).

Транспортные средства и движение — статья 1

 

155. Нарушение правил дорожного движения. Нарушение любого положения настоящего главы, за исключением статей сорок седьмой и сорок восьмой, или любого закона, постановление, приказ, правило или положение, регулирующее дорожное движение, которое не объявлено настоящей главой или другим законом этого штата мисдиминором или уголовное преступление. Нарушение ПДД не преступление, а наказание наложенное для этого, ни для каких целей не считается уголовным или уголовным наказанию и не должны влиять или наносить ущерб авторитету свидетеля или иным образом любого лица, осужденного за это.Это определение должно быть имеет обратную силу и применяется ко всем действиям и нарушениям, совершенным ранее. совершены там, где такие действия и нарушения были бы, если бы они были совершены в последующем к вступлению в силу настоящего раздела, быть включенным в значение термин «нарушение правил дорожного движения», как он определен здесь. За исключением тех части графства Саффолк, для которых окружной суд был за пределами городов с населением более двух сто тысяч, но менее двухсот двадцати тысяч, из которых административные трибуналы до сих пор были созданы и за пределами города с населением более миллиона человек, в которых административные трибуналы, суды и судебные чиновники, ранее обладавшие юрисдикцией в отношении таких нарушений будет продолжать делать это, и с этой целью такие нарушения будут считаются проступками и все положения закона, касающиеся проступков за исключением случаев, предусмотренных в статье восемнадцатьсот пятой настоящей главы и за исключением случаев, когда иное прямо предусмотрено в настоящем документе, применяется, за исключением того, что никакие допускается суд присяжных за нарушение правил дорожного движения. В тех порциях графства Саффолк, для которого учрежден окружной суд, и в городах с населением более двухсот тысяч, но менее чем двести двадцать тысяч, в которых административные трибуналы устанавливались ранее, а в городах с избыточным населением из одного миллиона, в которых до сих пор были административные трибуналы установлены, уголовные суды таких городов или частей Саффолка графство, в котором учрежден окружной суд, имеет юрисдикция для слушания и принятия решения по любой жалобе о предполагаемом нарушении составляющее нарушение правил дорожного движения, за исключением случаев, когда административные трибуналы ранее созданные в таких городах или частях графства Саффолк в учрежден окружной суд, обладает юрисдикцией по услышать и определить любое обвинение в правонарушении, которое является трафиком нарушение, кроме парковки, стояния или остановки.В городах, имеющих население свыше двухсот тысяч человек, в котором административные Трибуналы до сих пор были созданы, и любые такие административные трибунал, учрежденный городом Йонкерс, городом Пикскилл или город Сиракузы, такие трибуналы обладают юрисдикцией заслушивать и определить любое обвинение в правонарушении, которое представляет собой парковку, стояние или прекращение нарушения. Любой штраф, наложенный административным трибуналом, быть гражданско-правовым наказанием.В целях ареста без ордера, в соответствии с статье сто сороковой уголовно-процессуального закона, дорожно-транспортное нарушение считается правонарушением.


Отказ от ответственности: Эти коды могут быть не самой последней версии. Нью-Йорк может располагать более актуальной или точной информацией. Мы не даем никаких гарантий или гарантий относительно точности, полноты или адекватности информации, содержащейся на этом сайте, или информации, на которую есть ссылки на государственном сайте.Пожалуйста, проверьте официальные источники.

История Джозефа, Комментарии к Конституции 3:§§ 1327–31

Статья 1, Раздел 9, Пункт 1: История Джозефа, Комментарии к Конституции 3:§§ 1327–31

Статья 1, Раздел 9, Пункт 1


Документ 28

История Джозефа, Комментарии к Конституции 3: §§ 1327–31

1833

§ 1327. Соответствующий пункт первого проекта Конституция заключалась в следующих словах: «Никакой налог или пошлина не должны заложено и т. д.о миграции или ввозе таких лиц, как несколько штатов сочтут нужным признать; и не будет такая миграция или ввоз запрещены». форме очевидно, что миграция и завоз рабов, что было единственным предметом пункта, фактически увековечен до тех пор, пока любое государство должно разрешать трафик. Затем этот вопрос был передан в комиссию, который существенно сообщил об этом пункте в его настоящем форма; за исключением того, что ограничением был тысячный год восемьсот вместо тысячи восьми сто восемь.Последняя поправка была заменена голосованием семи штатов против четырех; и таким образом с поправками, пункт был принят равным голосованием те же состояния.

§ 1328. Честь Америки состоит в том, что она должна подали первый пример запрета и отмены Работорговля в наше время. Общеизвестно, что это составил недовольство, из которых некоторые из колоний жаловались перед революцией, что введение рабов поощряла корона, и этот запрет законы были отвергнуты. Несомненно, было бы желание, что право запрещать ввоз рабов имело было допущено к немедленному вводу в эксплуатацию и не откладывалось двадцать лет. Но это не сложно учитывать либо это ограничение, либо способ, в котором она выражена. Его следует рассматривать как великий момент, полученный в пользу человечества, что период двадцать лет могут навсегда закончиться внутри Соединенных Государства, движение, которое так долго и так громко варварство современной политики.Даже в рамках этого период, он может получить очень значительное разочарование, путем сокращения трафика между зарубежными странами; и может быть даже полностью упразднен при совпадении из нескольких штатов. «Счастливый», — добавил затем федералист, «было бы это для несчастных африканцев, если бы равный перед ними открывалась перспектива искупления от угнетения своих европейских собратьев». Пусть помнит, что в этот период этот ужасный трафик осуществлялся при поощрении и поддержке всех цивилизованных нация Европы; и никем с большим рвением и предприятия, чем по стране-учредителю. Америка стояла вперед в одиночестве, без радости и без посторонней помощи, топча позором на этом движении на самом лице ее конституции правительства, хотя были сильные искушения интерес, чтобы отвлечь ее от выполнения этого великий моральный долг.

§ 1329. Однако были предприняты попытки извратить этот пункт. в возражение против конституции, представляя с одной стороны, как преступная терпимость к незаконной практике; а с другой, как рассчитанный на предотвращение добровольного и выгодная эмиграция в Америку.Ничто, пожалуй, не может лучше иллюстрировать дух и манеру, в которой оппозиция к конституции велось, чем этот факт. Известно, что отсрочка немедленного отмена была необходима для обеспечения принятия конституция. Это была необходимая жертва предрассудкам и интересы части южных штатов. Слава достижения едва ли умаляется тем, что оно было постепенно, шаг за шагом тихо, но непреодолимо.

§ 1330.Конгресс, не теряя времени, запретил движение, насколько простиралась их власть, запретом американского граждане, осуществляющие его между зарубежными странами. А также как только истек установленный срок в двадцать лет, Конгресс, будущим законодательством для удовлетворения острой необходимости, отменил все движение во всех направлениях к граждан и жителей. Мягкие и умеренные законы были, однако, признан недостаточным для прекращения к практике; и, наконец, съезд счел необходимым объявить работорговлю пиратством и наказать со смертью.Таким образом, он был поднят в каталоге преступления к этому «плохому возвышению» вины; и теперь присоединил ему позор, равно как и карающее правосудие, которое относится к правонарушению в равной степени против законов Бог и человек, веления человечества и торжественная заповеди религии. Другие цивилизованные нации сейчас живы к этому великому долгу; и благородными усилиями британцев правительства, теперь есть все основания полагать, что Африканская работорговля скоро исчезнет; и, следовательно, еще один торжество добродетели будет достигнуто над жестоким насилием и бесчувственная жестокость.

§ 1331. Этот пункт конституции, касающийся ввоз рабов, явно является исключением из власть регулировать торговлю. Миграция выглядит уместно применяться к добровольным прибытиям, как и ввоз к непроизвольным поступлениям; и пока в виде исключения из власть доказывает свое существование, это доказывает, что власть регулирование торговли в равной степени относится к регулированию суда, используемые для перевозки людей, проходящих из место на место добровольно, как и тем, кто проходит невольно.


Конституция основателей
Том 3, статья 1, раздел 9, пункт 1, документ 28
http://press-pubs.uchicago.edu/founders/documents/a1_9_1s28.html
The University of Chicago Press

История, Джозеф. Комментарии к Конституции США . 3 тт. Бостон, 1833 г.

Простая версия для печати.

Общий

  1. СЛУЖБА УВД
  1. Основной целью системы УВД является предотвращение столкновения воздушных судов, работающих в системе.
  2. Помимо своего основного назначения, система УВД также:
  1. Обеспечивает безопасный, упорядоченный и быстрый поток воздушного движения.
  2. Поддерживает миссии национальной безопасности и национальной обороны.
  1. Система УВД должна предоставлять определенные дополнительные услуги, насколько это разрешено. Предоставление дополнительных услуг не является обязательным со стороны контролера, а требуется, когда позволяет рабочая ситуация.Признается, что предоставлению этих услуг могут препятствовать различные факторы, включая, помимо прочего:
  1. Объем трафика.
  2. Перегруженность частот.
  3. Качество наблюдения.
  4. Загрузка контроллера.
  5. Обязанности с более высоким приоритетом.
  6. Физическая неспособность сканировать и обнаруживать ситуации, подпадающие под эту категорию.
  1. Диспетчеры должны обеспечивать диспетчерское обслуживание в соответствии с процедурами и минимумами в этом порядке, за исключением случаев, когда существует одно или несколько из следующих условий:
  1. Отклонение необходимо для соответствия документам ИКАО, национальным правилам полетов или специальным соглашениям, в которых U. S. обеспечивает обслуживание воздушного движения в воздушном пространстве за пределами США и их владений или:

ПРИМЕЧАНИЕ-

Пилоты обязаны соблюдать CFR или другие применимые правила независимо от применения каких-либо процедур или минимумов в этом приказе.

  1. Другие процедуры/минимумы прописаны в письме-соглашении, директиве FAA или военном документе, или:

ПРИМЕЧАНИЕ-

Эти процедуры могут включать резервирование высоты, дозаправку в воздухе, действия истребителей-перехватчиков, правоохранительные органы и т. д.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 1-1-10, Процедурные письма-соглашения (LOA).

  1. Отклонение необходимо для оказания помощи воздушному судну при объявлении чрезвычайной ситуации.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 2-1-6, Предупреждение о безопасности.
Приказ FAA JO 7110.65, Глава 10, Чрезвычайные ситуации.
Приказ FAA JO 7110. 65, пункт 5-1-4, Процедуры объединения целей.

  1. Услуги управления воздушным движением не предоставляются для моделей самолетов, работающих в NAS, или для любых БПЛА, работающих в NAS на высоте 400 футов над уровнем земли или ниже.

ПРИМЕЧАНИЕ-

  1. Это не запрещает УВД предоставлять услуги гражданским и общественным БАС.
  2. Положения этого параграфа применяются к авиамоделям, работающим на любой высоте. Для всех других БАС этот параграф применяется только к тем БАС, которые полностью работают на высоте 400 футов или ниже над уровнем моря.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Термин P/CG — модель самолета.

  1. ПРИОРИТЕТ ОБСЛУЖИВАНИЯ
  1. Уделите первоочередное внимание разделению воздушных судов и выдаче предупреждений о безопасности в соответствии с требованиями этого приказа.Необходимо руководствоваться здравым смыслом при определении приоритетности всех других положений настоящего приказа, исходя из требований текущей ситуации.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 2-1-6, Предупреждение о безопасности.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Поскольку задействовано много переменных, практически невозможно разработать стандартный список приоритетов обязанностей, который бы единообразно применялся ко всем мыслимым ситуациям. Каждый набор обстоятельств должен оцениваться сам по себе, и когда требуется более одного действия, контролеры должны действовать наилучшим образом, основываясь на известных им фактах и ​​обстоятельствах.То действие, которое наиболее критично с точки зрения безопасности, выполняется первым.

  1. Оказывать поддержку деятельности по национальной безопасности и обороне страны, включая, помимо прочего, сообщения о подозрительных и/или необычных действиях самолетов/пилотов.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7610.4 Специальные операции.

  1. Предоставлять и/или запрашивать информацию о погоде в соответствии с процедурами и требованиями, изложенными в этом приказе.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Диспетчеры обязаны ознакомиться и быть в курсе текущей информации о погоде, необходимой для выполнения обязанностей УВД.

  1. Предоставление дополнительных услуг, насколько это возможно, в зависимости только от обязанностей с более высоким приоритетом и других факторов, включая ограничения радара, объем трафика, загруженность частот и рабочую нагрузку.
  1. ПРОЦЕДУРНЫЕ ПРЕДПОЧТЕНИЯ
  1. Используйте автоматизированные процедуры, а не неавтоматизированные процедуры, когда это позволяют рабочая нагрузка, средства связи и возможности оборудования.
  2. Используйте процедуры автоматизации, которые обеспечивают допуски с замкнутым контуром вместо разрешений с разомкнутым контуром, чтобы обеспечить эксплуатационные преимущества для управления на основе времени (TBM), когда позволяет рабочая нагрузка. (например, выбор маршрута QU, который предвосхищает длину вектора и включает следующее исправление, связанное с маршрутом полета. )
  3. Используйте радиолокационное эшелонирование, а не нерадиолокационное эшелонирование, когда это будет иметь эксплуатационное преимущество и позволяет рабочая нагрузка, средства связи и оборудование.
  4. Используйте нерадиолокационное эшелонирование вместо радиолокационного, когда ситуация диктует получение оперативного преимущества.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Одной из ситуаций может быть ситуация, когда вертикальное эшелонирование исключает чрезмерное векторение.

  1. РАБОЧИЙ ПРИОРИТЕТ

Признано, что поток воздушного движения может повлиять на способность диспетчера обеспечивать приоритетную обработку. Однако, не ставя под угрозу безопасность, в каждой ситуации необходимо руководствоваться здравым смыслом, чтобы способствовать наиболее оперативному перемещению приоритетных воздушных судов.Предоставлять авиадиспетчерское обслуживание воздушным судам по принципу «первым пришел, первым обслужен», если позволяют обстоятельства, за исключением следующего:

ПРИМЕЧАНИЕ-

Отмена плана полета по ППП является исключительной прерогативой пилота. Однако сохранение пилотом плана полета по ППП не дает приоритета перед самолетом по ППП. Например, это не исключает требования о том, чтобы пилот прибывающего самолета по ППП корректировал траекторию своего полета по мере необходимости, чтобы войти в схему движения последовательно с прибывающим самолетом по ППП.

  1. Терпящее бедствие воздушное судно имеет преимущественное право проезда по отношению ко всем другим воздушным судам.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

14 CFR, раздел 91.113(c).

  1. Относитесь к полетам санитарной авиации следующим образом:
  1. Обеспечьте приоритетное обслуживание рейсов гражданской авиации скорой помощи, когда пилот в радиопереговорах устно идентифицирует рейс, заявляя «MEDEVAC», за которым следует позывной, разрешенный FAA, или полные регистрационные буквы/номера.В каждой ситуации необходимо руководствоваться здравым смыслом, чтобы обеспечить максимально быстрое перемещение самолета для медицинской эвакуации.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Если план полета включает букву «L» для «МЕДЭВАК» и/или включает «МЕДЕВАК» в пункте 11 (Примечания) плана полета или в пункте 18 (Другая информация) плана международного полета, записи считаются информационными в только природа, а не идентификация для оперативного приоритета.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 2-4-20, Идентификация воздушного судна.

  1. Обеспечьте приоритетное обслуживание рейсов AIR EVAC и HOSP по устному запросу пилота.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Если в пункте 11 (Примечания) или в пункте 18 (Прочая информация) международного плана полета есть слова «HOSP» или «ЭВАКУАЦИЯ ПО ВОЗДУХУ», записи считаются только информационными по своему характеру, а не указанием эксплуатационного приоритета. Для опознавания самолета в радиопередачах гражданские пилоты будут использовать обычные позывные при подаче «HOSP», а военные пилоты будут использовать позывной «EVAC».

  1. Помогите пилотам самолетов MEDEVAC, AIR EVAC и HOSP избежать зон с неблагоприятными погодными условиями и неблагоприятными условиями.
  2. По запросу пилота предоставьте дополнительную помощь (например, уведомления по стационарным телефонам), чтобы ускорить наземную обработку пациентов, жизненно важных органов или срочно необходимых медицинских материалов.
  1. Обеспечьте приоритетное обслуживание и ускорьте движение президентских самолетов и сопровождающих лиц, а также любых самолетов спасательной поддержки, а также соответствующие диспетчерские сообщения, когда это позволяют условия движения и средства связи.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Используемые здесь термины президентский самолет и сопровождающие лица включают в себя воздушные суда и окружение президента, вице-президента или других общественных деятелей, назначенных Белым домом.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 2-4-20, Идентификация воздушного судна.
Приказ FAA JO 7110.65, пункт 4-3-2, Разрешения на вылет.
Приказ FAA JO 7210.3, пункт 5-1-1, предварительное согласование.

  1. Обеспечьте приоритетное обслуживание и максимальную помощь самолетам SAR, выполняющим миссию SAR.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 10-1-3, Предоставление помощи.

  1. Обеспечьте приоритетное обслуживание и максимальное содействие для ускорения движения самолетов-перехватчиков, выполняющих активные задачи противовоздушной обороны, до тех пор, пока неизвестный самолет не будет идентифицирован.
  2. Обеспечьте приоритетное обслуживание самолетов НОЧНОГО ДОЗРА, когда NAOC (произносится как NA-YOCK) указан в разделе примечаний к плану полета или в сообщениях «воздух-земля».

ПРИМЕЧАНИЕ-

Термин «NAOC» не будет частью позывного, но может использоваться, когда воздушное судно находится в воздухе, для обозначения запроса на особое обслуживание.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7610.4, параграф 12-1-1, приложения.

  1. Предоставлять приоритетное обслуживание любому гражданскому или военному самолету под кодовым названием «FLYNET».

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110. 65, параграф 9-2-5, FLYNET.
Приказ FAA JO 7610.4, параграф 12-4-1, полеты «FLYNET», аварийно-спасательные группы.

  1. Предоставляйте приоритетное обслуживание воздушным судам с кодовым названием «Garden Plot» только в том случае, если CARF уведомит вас о разрешении такого приоритета. Направляйте любые вопросы, касающиеся процедур полетов, в CARF для решения.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Полеты Garden Plot требуют приоритетного движения и координируются военными с CARF. Власти штата свяжутся с региональным администратором, чтобы договориться о приоритете передвижения войск Национальной гвардии в пределах определенного штата.

  1. Обеспечьте приоритетное обслуживание самолетов ВВС США, участвующих в миссиях по отбору проб/обследованию с воздуха, используя позывной «SAMP».

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 9-2-17, полеты SAMP.
Приказ FAA JO 7210.3, параграф 5-3-2, Отбор проб/обследование с воздуха на предмет ядерного загрязнения.
Приказ FAA JO 7610.4, Para 12-4-3, Воздушный отбор проб/обследование на ядерное загрязнение.

  1. Обеспечить приоритетное обслуживание самолетов специальной воздушной миссии, когда SCOOT указан в разделе примечаний к плану полета или используется в воздушно-наземной связи.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Термин «SCOOT» не будет частью позывного, но может использоваться, когда воздушное судно находится в воздухе, для обозначения запроса на особое обслуживание.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7610.4, параграф 12-6-1, приложения.

  1. По запросу предоставьте приоритетное обслуживание самолетам миссии TEAL и NOAA.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 9-2-19, Полеты для разведки погоды.

  1. Обеспечить приоритетное обслуживание для ускорения движения наблюдательных и демонстрационных полетов Договора об ОТКРЫТОМ НЕБЕ (F и D).

ПРИМЕЧАНИЕ-

Самолеты Договора по открытому небу (F и D) имеют приоритет над всем «обычным» воздушным движением. «Регулярный» определяется как все воздушные перевозки, кроме:

  1. Чрезвычайные ситуации
  2. Самолет принимает непосредственное участие в президентском движении.
  3. Силы или действия в реальном бою.
  4. MEDEVAC и активные миссии SAR.
  5. Самолеты AIR EVAC и HOSP, которые запросили приоритетное обслуживание.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 9-2-22, Самолеты Договора по открытому небу.
Приказ FAA JO 7210.3, пункт 5-3-5, Приоритетные полеты самолетов Договора по открытому небу (F и D).
Договор по открытому небу, Договорный документ, 102-37.

  1. Обеспечьте приоритетное обслуживание, если это необходимо для ускорения проверки воздушного судна.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Признано, что неожиданные ветровые условия, погодные условия или интенсивные транспортные потоки могут повлиять на способность диспетчера обеспечить приоритет или особое обслуживание в конкретное запрошенное время.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 9-1-3, Самолет для летной проверки.

  1. Самолет IFR должен иметь приоритет перед самолетом SVFR.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, Глава 7, Раздел 5, Специальный ПВП (СВПВ).

  1. Воздушные суда, работающие в рамках Североамериканской маршрутной программы (NRP), не подпадают под ограничения, ограничивающие маршрут (например, опубликованные предпочтительные маршруты IFR, требования письма-соглашения, стандартные рабочие процедуры).

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, параграф 2-3-2, ввод данных в пути.
Приказ FAA JO 7110.65, Параграф 2-2-15, Информация о Североамериканской программе маршрутов (NRP).
Приказ FAA JO 7110.65, параграф 4-2-5, поправки к маршруту или высоте.
Приказ FAA JO 7210.3, глава 18, раздел 17, Североамериканская программа маршрутов.

  1. Если возможно, обеспечьте приоритетное обслуживание измененных рейсов. Приоритетное обслуживание может быть запрошено с помощью «DVRSN» в разделе примечаний к плану полета или путем включения рейса в инструмент восстановления отклонения (DRT).

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7210.3, параграф 18-4-5, Восстановление при переключении.

  1. Если возможно, обеспечьте приоритетное обслуживание рейсов FALLEN HERO, когда «FALLEN HERO» указано в разделе примечаний к плану полета или запрошено в воздушно-наземной связи.
  1. СКОРОЕ СООТВЕТСТВИЕ
  1. Используйте слово «незамедлительно» только тогда, когда требуется оперативное соблюдение, чтобы избежать неминуемой ситуации.
  2. Используйте слово «ускорить» только тогда, когда требуется оперативное соблюдение, чтобы избежать развития неизбежной ситуации.Если орган УВД выдает разрешение на «ускоренный» набор высоты или снижение, а затем высота, которую необходимо поддерживать, изменяется или переопределяется без указания на ускорение, указание на ускорение отменяется.
  3. В любом случае, если позволяет время, укажите причину этого действия.
  1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О БЕЗОПАСНОСТИ

Выдайте воздушному судну предупреждение о безопасности, если вам известно, что воздушное судно находится в положении/на высоте, которые, по вашему мнению, ставят его в небезопасную близость к местности, препятствиям или другим воздушным судам.Как только пилот сообщит вам, что предпринимаются действия для разрешения ситуации, вы можете прекратить выдачу дальнейших предупреждений. Не думайте, что из-за того, что кто-то другой несет ответственность за воздушное судно, была замечена небезопасная ситуация и выпущено предупреждение о безопасности; сообщить соответствующему диспетчеру.

ПРИМЕЧАНИЕ-

  1. Выдача предупреждения о безопасности является первоочередной задачей (см. параграф 2-1-2, Приоритет выполнения обязанностей), как только диспетчер наблюдает и распознает ситуацию небезопасной близости воздушного судна к местности, препятствиям или другим воздушным судам. Условия, такие как рабочая нагрузка, объем движения, качество/ограничения радиолокационной системы и доступное время для реагирования, являются факторами, определяющими, разумно ли диспетчеру наблюдать и распознавать такие ситуации. Хотя диспетчер не может сразу увидеть развитие каждой ситуации, когда необходимо выдать предупреждение о безопасности, диспетчер должен сохранять бдительность в отношении таких ситуаций и выдавать предупреждение о безопасности, когда ситуация распознана.
  2. Распознавание ситуаций небезопасной близости может быть результатом MSAW/E-MSAW, автоматического считывания высоты, предупреждения о конфликте/нарушении в режиме C, наблюдений в области PAR или отчетов пилота.
  3. После того, как предупреждение выдано, только пилот определяет, какие действия будут предприняты, если таковые имеются.
  1. Оповещение о местности/препятствии. Немедленно выдайте/инициируйте предупреждение воздушному судну, если вы знаете, что воздушное судно находится на высоте, которая, по вашему мнению, ставит его в небезопасную близость к местности и/или препятствиям. Выдайте оповещение следующим образом:

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О МАЛОЙ ВЫСОТЕ (позывной),
НЕМЕДЛЕННО ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ ВЫСОТУ.
и, если самолет еще не на глиссаде,
(Соответственно) MEA/MVA/MOCA/MIA В ВАШЕМ РАЙОНЕ ЯВЛЯЕТСЯ (высота).

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Срок P/CG — окончательный подход — IFR

  1. Оповещение о конфликте воздушных судов/нарушении режима C. Немедленно выдайте/инициируйте оповещение воздушному судну, если вам известно о другом воздушном судне на высоте, которая, по вашему мнению, находится в небезопасной близости. Если возможно, предложите пилоту альтернативный план действий.Когда дается альтернативный курс действий, заканчивайте передачу словом «немедленно».

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ДВИЖЕНИИ (позывной) (положение самолета) РЕКОМЕНДУЕМ ПОВОРОТИТЬ ВЛЕВО/ВПРАВО (курс),
и/или
НЕМЕДЛЕННО НАБИРАЙТЕСЬ/СНИЖАЙТЕСЬ (конкретная высота, если необходимо).

ПРИМЕР-

«Дорожная тревога, Cessna Three Four Juliet, 12 часов, 1 миля, советую немедленно повернуть налево».
или
«Дорожная тревога, Cessna Three-Four Juliet, 12 часов, 1 миля, советую вам повернуть налево и немедленно набрать высоту.”

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, параграф 5-14-1, предупреждение о конфликте (CA) и предупреждение о нарушителе режима C (MCI).
Приказ FAA JO 7110.65, параграф 5-14-2, Предупреждение о минимальной безопасной высоте на маршруте (E-MSAW).
Приказ FAA JO 7110.65, параграф 5-15-6, CA/MCI.
Приказ FAA JO 7110.65, параграф 5-2-21, Фильтры высоты.
Приказ FAA JO 7110.65, параграф 2-1-21, Рекомендации по дорожному движению.

  1. НЕИСПРАВНОСТИ БОРТОВОГО ОБОРУДОВАНИЯ
  1. Когда пилот сообщает о неисправности бортового оборудования, определите характер и степень желаемого особого обращения.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Неисправности бортового оборудования включают в себя частичный или полный отказ оборудования, который может повлиять либо на безопасность, стандарты эшелонирования и/или способность полета выполнять по ППП или в воздушном пространстве с уменьшенным минимумом вертикального эшелонирования (RVSM) в системе УВД. Диспетчеры могут ожидать от пилотов сообщений о возможностях VOR, TACAN, ADF, GPS, RVSM или низкочастотных навигационных приемниках, ухудшении связи воздух-земля или другом оборудовании, которое пилот сочтет нужным (т.г., бортовой метеорологический радар). Пилоты должны сообщать о характере и объеме любой помощи, требуемой от УВД.

  1. Предоставьте максимально возможную помощь в соответствии с оборудованием, рабочей нагрузкой и любым требуемым особым обращением.
  2. Сообщите другим диспетчерам или службам, которые впоследствии будут управлять воздушным судном, все соответствующие сведения о воздушном судне и о любых требуемых или обеспечиваемых специальных операциях.
  1. МИНИМАЛЬНЫЙ ТОПЛИВ

Если воздушное судно объявляет состояние «минимального запаса топлива», информируйте любое учреждение, которому передана юрисдикция управления, о проблеме с недостаточным запасом топлива и будьте готовы к любому происшествию, которое может задержать воздушное судно на маршруте.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Использование термина «минимальный запас топлива» указывает на то, что пилот осознает, что его/ее запас топлива достиг состояния, когда по прибытии в пункт назначения он/она не может мириться с какой-либо неоправданной задержкой. Это не чрезвычайная ситуация, а просто рекомендация, указывающая на возможность возникновения чрезвычайной ситуации в случае любой неоправданной задержки. Рекомендация по минимальному топливу не означает необходимость приоритета движения. Здравый смысл и здравый смысл определяют степень помощи, которая должна быть оказана в ситуациях с нехваткой топлива.Если в любой момент оставшийся пригодный к использованию запас топлива указывает на необходимость приоритета движения для обеспечения безопасной посадки, пилот должен объявить аварийную ситуацию и сообщить об остатке топлива в течение нескольких минут.

  1. ПЕРЕДАЧА ОСНОВНОЙ ПОЛЕТНОЙ ИНФОРМАЦИИ

Как можно скорее сообщайте в соответствующую службу FSS, в офис начальника аэропорта, в ARTCC, диспетчерский пункт подхода, оперативный офис или военный офис любой информации, касающейся компонентов NAS или любых условий полета, которые могут отрицательно сказаться на безопасности полетов.

ПРИМЕЧАНИЕ-

FSS несут ответственность за классификацию и распространение уведомлений о воздушных миссиях.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 3-3-3, своевременная информация.
Приказ FAA JO 7210.3, параграф 3-1-2, периодическое техническое обслуживание.
USN, См. ОПНАВИНСТ 3721.30.

  1. НАВИГАЦИОННЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ
  1. Когда воздушное судно сообщает о неисправности наземных навигационных средств, выполните следующие действия:
  1. Запросите отчет со второго самолета.
  2. Если второй самолет сообщает о нормальной работе, продолжайте использовать его и сообщите об этом первому самолету. Запишите инцидент в форму FAA 7230-4 или соответствующую военную форму.
  3. Если второе воздушное судно подтвердит неисправность или при отсутствии сообщения второго воздушного судна, активируйте резервное оборудование или запросите активацию средства контроля.
  4. Если сообщается о нормальной работе после активации резервного оборудования, продолжайте использование, запишите инцидент в форму 7230-4 FAA или соответствующую военную форму и уведомите технический персонал (системный инженер ARTCC, когда задействована помощь в пути).
  5. Если сообщается о продолжающейся неисправности после активации резервного оборудования или если резервное оборудование не может быть активировано, сообщите об этом обслуживающему техническому персоналу и запросите совет относительно того, следует ли отключить вспомогательное средство. В случае отсутствия второго донесения с борта сообщите техническому персоналу о времени первоначального донесения с борта и предполагаемом времени, когда может быть получено второе донесение с борта.
  1. Когда дрон сообщает об аномалии GPS или WAAS, запросите следующую информацию и/или выполните следующие действия:
  1. Запишите следующую минимальную информацию:
  1. Марка, модель и позывной самолета.
  2. Местоположение или положение и высота в момент наблюдения аномалии GPS или WAAS.
  3. Дата/время возникновения.
  1. Запросите отчет со второго самолета.
  2. Запишите инцидент в форму FAA 7230-4 или соответствующую военную форму.
  3. Информировать другое воздушное судно об аномалии, как указано в пункте 4-8-1j или k, в зависимости от обстоятельств.

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

ВНИМАНИЕ ВСЕМ ВОЗДУШНЫМ СУДАМ, GPS СООБЩАЕТ О НЕНАДЕЖНОСТИ (ИЛИ WAAS НЕДОСТУПЕН) В ОКРЕСТНОСТИ/РАЙОНЕ (местоположение).

ПРИМЕР-

«Внимание всем самолетам, GPS сообщил о ненадежности (или WAAS недоступен) в районе 30 миль к югу от Waco VOR».

  1. Когда пилот сообщает об аномалии WAAS, выясните у пилота, какие признаки он или она наблюдает, и запишите информацию в соответствии с подпунктом b выше.
  1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ MARSA
  1. MARSA может применяться только к военным операциям, указанным в письме-соглашении или другом соответствующем документе FAA или военном документе.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Применение MARSA является прерогативой военного командования. Он не будет вызываться без разбора отдельными подразделениями или пилотами. Он будет использоваться только для операций по ППП, требующих его использования. Команды, разрешающие MARSA, обеспечат документирование ее внедрения и условий использования и их согласование с контролирующим органом, в юрисдикции которого находится район, в котором проводятся операции. Условия использования определяют ответственность и предусматривают разделение между участвующими воздушными судами.

  1. Средства УВД не вызывают и не отклоняют MARSA. Их единственная ответственность в отношении использования MARSA заключается в обеспечении разделения между военными самолетами, участвующими в операциях MARSA, и другими самолетами, не участвующими в полетах по приборам.
  2. Министерство обороны США должно обеспечить, чтобы военные пилоты, запрашивающие воздушное пространство специального назначения/ATCAA, согласовали свои действия с агентством по расписанию, получили разрешение на въезд и были ознакомлены с соответствующими процедурами MARSA. УВД не несет ответственности за определение того, каким военным самолетам разрешено входить в воздушное пространство специального назначения/ATCAA.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 9-2-13, Дозаправка в воздухе военных.

  1. ВОЕННЫЕ ПРОЦЕДУРЫ

Военные процедуры в виде дополнений, модификаций и исключений из основной процедуры FAA предписываются здесь, когда общая процедура не была достигнута или для выполнения конкретного требования. Их должны применять:

  1. Средства УВД, эксплуатируемые этой военной службой.

ПРИМЕР-

  1. Объект ВВС, обслуживающий базу ВВС, будет применять процедуры ВВС США ко всему трафику независимо от класса.
  2. Объект ВМФ, обслуживающий военно-морскую авиабазу, будет применять процедуры USN ко всему трафику независимо от класса.
  1. Средства УВД, независимо от их головной организации (FAA, USAF, USN, USA), обслуживают исключительно назначенный военный аэропорт.Это обозначение определяет, какие военные процедуры должны применяться.

ПРИМЕР-

  1. Объект FAA поддерживает исключительно базу ВВС США; Процедуры ВВС США применяются ко всему трафику на этой базе.
  2. Объект FAA предоставляет услуги по управлению подходом к военно-морской авиабазе, а также поддерживает гражданский аэропорт; основные процедуры FAA применяются в обоих местах подразделением FAA.
  3. Объект ВВС США поддерживает базу ВВС США и предоставляет услуги управления подходом к вспомогательному гражданскому аэропорту; Процедуры ВВС США применяются в обоих местах на объекте ВВС США.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, параграф 1-2-5, аннотации.

  1. Другие средства УВД, если они указаны в письме-соглашении.

ПРИМЕР-

Подразделение ВВС США использует гражданский аэропорт, поддерживаемый подразделением ВВС США. Процедуры ВВС США будут применяться, как указано в письме-соглашении между подразделением и подразделением ФАУ, к самолетам подразделения ВВС США. Основные процедуры FAA будут применяться ко всем остальным самолетам.

  1. СТРУКТУРНЫЕ ПОЛЕТЫ

Управляйте групповыми полетами как одиночный самолет. Ответственность за разделение воздушных судов в группе лежит на командире звена и пилотах других воздушных судов в строю. Это включает в себя переходные периоды, когда воздушные суда в строю маневрируют, чтобы достичь разделения друг от друга, чтобы осуществлять индивидуальное управление во время стыковки и отрыва.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Термин P / CG — Групповой рейс
Приказ FAA JO 7610.4, глава 12, раздел 11. Групповой рейс
Приложение 2 ИКАО, 3.1.8 Групповые полеты

  1. Обеспечьте стыковку двух воздушных судов в групповом полете, когда выполняются все следующие условия:
  1. По запросу любого участвующего пилота.
  2. Все участвующие пилоты согласны.
  3. Любой из участвующих пилотов сообщает о появлении другого/ых.

ПРИМЕР-

«ROOK01 видит EAGLE03, запросите соединение с EAGLE03 на эшелоне два ноль ноль.EAGLE03 будет ведущим».
«EAGLE03 подтверждает запрос на соединение с ROOK01».
Если утвердительно:
«ROOK01 набирает высоту и поддерживает эшелон два ноль ноль. Сообщить (уведомить), когда соединение формации будет завершено».

  1. Если несколько одиночных воздушных судов запрашивают соединение, несколько групп объединяются в одну или воздушные суда присоединяются к установленной группе, получите подтверждение необходимых пунктов, перечисленных в подпункте 2-1-13a, от ведущего воздушного судна.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Термин P / CG — Групповой полет

  1. После объединения присвоение кода бортового маяка будет определяться типом формирования.
  1. Для стандартного строя только летательный аппарат, действующий в качестве ведущего, будет подавать код радиомаяка, присвоенный УВД. Убедитесь, что все другие воздушные суда находятся в режиме ожидания.
  2. Для нестандартного строя каждое воздушное судно должно подавать код радиомаяка, назначенный УВД. Усмотрение диспетчера позволяет самолетам в нестандартном строю сигнализировать о готовности, если это выгодно с оперативной точки зрения.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7610.4, параграф 12-11-6, Тактика нестандартной формации, подпараграф b3.

ПРИМЕР-

«N123JP подает звуковой сигнал в режиме ожидания».
Или
«N123SP имеет резервный звуковой сигнал N123JP».

  1. Когда запрашивается разделение строя, отдавайте инструкции по управлению и/или разрешения, которые приведут к одобренному расхождению через ведущее или непосредственно запрашивающее воздушное судно в строю.

ПРИМЕР-

«N5871S запрашивает разделение рейса с N731K. N731K меняет пункт назначения на PHL».
«N731K крик 5432, поверните направо, летите курсом ноль-семь-ноль.
«Центр, БАМА21. BAMA23 запрашивает RTB».
«BAMA21, пусть BAMA23 сигналит 5544, снижайтесь и держите эшелон один-девять-ноль и переходите на мою частоту».
«Центр, БАМА21. BAMA23 запрашивает RTB».
«БАМА23 сигнал 5544. БАМА23 Радиолокационный контакт (положение при необходимости). Очищен в SSC через директ. Спускайтесь и поддерживайте эшелон один-девять-ноль.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, параграф 5-5-8, дополнительное эшелонирование для групповых полетов.
Термин P/CG — Полет строем.

  1. Полеты военных и гражданских формирований в воздушном пространстве RVSM.
  1. Используйте стандарты эшелонирования RVSM для группового полета, состоящего из всех воздушных судов, допущенных к использованию RVSM.
  2. Используйте стандарты эшелонирования, не относящиеся к RVSM, для группового полета выше эшелона полета 290, который не состоит из всех самолетов, допущенных к полетам с RVSM.
  3. Если воздушное судно запрашивает формирование группового полета до эшелона полета 290 или выше, диспетчер, выдающий разрешение на создание группового полета, несет ответственность за обеспечение того, чтобы для ведущего воздушного судна был введен надлежащий суффикс оборудования.
  4. Если рейс вылетает строем и запрашивает эшелон полета 290 или выше, первый центральный сектор должен убедиться, что введен правильный суффикс оборудования.
  5. Если групповой полет выполняется ниже эшелона полета 290, а затем запрашивает эшелон полета 290 или выше, диспетчер, получивший запрос на высоту RVSM, должен обеспечить ввод надлежащего суффикса оборудования.
  6. При расформировании группового полета диспетчер, инициировавший распад, должен убедиться, что всем воздушным судам или полетам присвоен надлежащий индекс оборудования.
  1. КООРДИНАЦИОННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВОЗДУШНОГО ПРОСТРАНСТВА
  1. Перед тем, как разрешить воздушному судну, находящемуся под вашим управлением, войти в зону юрисдикции другого диспетчера, убедитесь, что необходимая координация выполнена.
  2. Перед тем, как отдать управляющее указание непосредственно пилоту, который изменит курс, маршрут, скорость или высоту воздушного судна, вы должны убедиться, что согласование было завершено со всеми диспетчерами, зона юрисдикции которых затрагивается этими указаниями, если иное не указано в письме. соглашения или инструкции по установке. Если ваши инструкции по управлению будут переданы пилоту через источник, отличный от другого диспетчера радара (FSS, радио Нью-Йорка, радио Сан-Франциско, другого пилота и т. д.), вы по-прежнему несете ответственность за обеспечение выполнения всей необходимой координации.

ПРИМЕЧАНИЕ-

  1. Диспетчерам рекомендуется подтверждать, что необходимая координация была/будет осуществлена, особенно в необычных обстоятельствах, таких как недавно измененные конфигурации секторов, изменения воздушного пространства, изменения маршрутов и т. д.
  2. Обеспечение выполнения всей требуемой координации не обязательно означает, что диспетчер, выдающий команду управления непосредственно пилоту, должен выполнять действия по координации.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, параграф 2-1-15, передача управления.
Приказ FAA JO 7110.65, пункт 5-5-10, Прилегающее воздушное пространство.
Приказ FAA JO 7110.65, параграф 5-4-5, передача управления контроллером.
Приказ FAA JO 7110.65, Параграф 5-4-6, Переключение принимающего контроллера.

  1. ПЕРЕДАЧА УПРАВЛЕНИЯ
  1. Передать управление воздушным судном в соответствии со следующими условиями:
  1. В предписанном или скоординированном месте, времени, точке или высоте; или,
  2. В момент завершения передачи радиолокатора и изменения частоты принимающему диспетчеру и когда это разрешено директивой средства или письмом-соглашением, в котором указывается тип и объем передаваемого управления.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 2-1-14, Координация использования воздушного пространства.
Приказ FAA JO 7110.65, параграф 5-4-5, передача управления контроллером.
Приказ FAA JO 7110.65, параграф 5-4-6, Переключение принимающего диспетчера.

  1. Передайте управление воздушным судном только после устранения любого потенциального конфликта с другим воздушным судном, за разделение которого вы несете ответственность.
  2. Принимайте на себя управление воздушным судном только после того, как оно окажется в зоне вашей юрисдикции, если это специально не согласовано или не указано в письме-соглашении или директиве по объекту.
  1. ПЛОЩАДЬ ПОВЕРХНОСТИ
  1. Координируйте свои действия с соответствующим диспетчерским пунктом, не допускающим захода на посадку, для каждого отдельного самолета, прежде чем выдавать разрешение, требующее полета в пределах зоны, за которую несет ответственность диспетчерский пункт, если иное не указано в письме-соглашении.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7210.3, параграф 4-3-1, письма-соглашения.
14 CFR, раздел 91.127, Работа в аэропорту или поблизости от него в воздушном пространстве класса E.
Термин P/CG — площадь поверхности.

  1. Координируйте свои действия с соответствующим диспетчерским пунктом для получения разрешения на транзит, когда вы предоставляете радиолокационные консультационные услуги воздушному судну, которое входит в воздушное пространство другого объекта.

ПРИМЕЧАНИЕ-

От пилота не ожидается, что он/она будет получать собственное разрешение на проход в каждой зоне при контакте с радиолокационным средством.

  1. Перенесите связь на соответствующий объект, если это необходимо, до начала работы на территории, за которую несет ответственность вышка.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 2-1-17, Радиосвязь.
Приказ FAA JO 7110.65, параграф 3-1-11, ограничения по площади поверхности.
Приказ FAA JO 7110.65, параграф 7-6-1, приложение.
14 CFR, раздел 91.129, Полеты в воздушном пространстве класса D.

  1. РАДИОСВЯЗЬ
  1. Передача радиосвязи до того, как воздушное судно войдет в зону юрисдикции принимающего диспетчера, если иное не согласовано или не указано в письме-соглашении или директиве по средствам.
  2. Перевести радиосвязь, указав следующее:

ПРИМЕЧАНИЕ-

Процедуры передачи радиосвязи могут быть указаны в письме-соглашении или содержаться в описании маршрута MTR, опубликованном в DOD Planning AP/1B (AP/3).

  1. Название объекта или название местоположения и функция терминала, с которой необходимо связаться. ТЕРМИНАЛ : Не указывайте название местоположения при передаче связи на другой контроллер на вашем объекте или, когда башня и TRACON имеют одно и то же имя (например, Phoenix Tower и Phoenix TRACON).
    ИСКЛЮЧЕНИЕ. Диспетчеры должны указывать название объекта при указании воздушному судну изменить частоту для наведения на конечном этапе захода на посадку.
  2. Частота использования, за исключением следующего, которое может быть опущено:
  1. Частота ФСС.
  2. Частота вылета, если она ранее была указана или опубликована на карте SID для выданной схемы.
  3. ТЕРМИНАЛ:
  1. Частота наземного или местного управления, если, по вашему мнению, пилот знает, какая частота используется.
  2. Числа перед десятичной запятой, если наземная контрольная частота находится в полосе пропускания 121 МГц.

ПРИМЕР-

«Контактная башня».
«Контакт с землей».
«Свяжитесь с наземной точкой номер семь».
«Контакт с землей, один, два, ноль, восемь».
«Свяжитесь с Хантингтонским радио».
«Свяжитесь с отделом отправления».
«Свяжитесь с Центром Лос-Анджелеса, One Two Three Point Four».

  1. Время, исправление, высота или, в частности, когда связаться с учреждением.Вы можете опустить это, если ожидается соответствие при получении.

ПРИМЕЧАНИЕ-

AIM, параграф 5-3-1, Связь ARTCC, информирует пилотов о том, что они должны вести прослушивание на частоте передающего диспетчера до тех пор, пока не будет указано время, контрольная точка или высота.

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

КОНТАКТ (название объекта или название местоположения и функция терминала), (частота).
При необходимости
AT (время, фиксированная точка или высота).

  1. Диспетчеры должны в разумные сроки принять соответствующие меры для установления/восстановления связи со всеми воздушными судами, для которых ожидается/требуется передача связи или первоначальный контакт с его/ее сектором.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Для целей настоящего параграфа разумным периодом времени считается 5 минут с момента, когда воздушное судно входит в зону юрисдикции диспетчера или входит в зону действия радио/связи.Связь включает двустороннюю радиосвязь в диапазоне ОВЧ или УВЧ, канал передачи данных или высокочастотную (ВЧ) радиосвязь через утвержденного стороннего поставщика, такого как New York Radio или San Francisco Radio.

  1. Средства ERAM, начиная с первоначального аудиоконтакта с воздушным судном, должны использовать индикатор голосовой связи для отражения текущего состояния голосовой связи.
  2. В ситуациях, когда будет получено оперативное преимущество, и после согласования с принимающим диспетчером, вы можете дать указание воздушному судну на земле контролировать частоту принимающего диспетчера.

ПРИМЕР-

«Башня мониторов».
«Контролировать землю».
«Контролируйте наземную точку семь».
«Контролируйте землю, один, два, ноль, восемь».

  1. В ситуациях, когда сектор имеет несколько частот или когда секторы объединены с использованием нескольких частот, а воздушное судно остается под вашей юрисдикцией, переведите радиосвязь, указав следующее:

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

(Идентификация) ИЗМЕНЕНИЕ НА МОЮ ЧАСТОТУ (укажите частоту).

ПРИМЕР-

«United два двадцать два перехода на мою частоту один два три целых четыре десятых».

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

AIM, параграф 4-2-3, контактные процедуры.

  1. Избегайте изменения частоты для вертолетов, о которых известно, что они являются однопилотными, во время руления по воздуху, зависания или полета на малых высотах. По возможности передавайте необходимые команды управления до тех пор, пока пилот не сможет изменить частоту.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Большинство легких вертолетов управляются одним пилотом и требуют постоянного использования рук и ног для поддержания контроля.Хотя фрикционные устройства управления полетом помогают пилоту, изменение частоты у земли может привести к непреднамеренному контакту с землей и последующей потерей управления. Ожидается, что пилоты сообщат УВД о своем статусе одиночного пилота, если не смогут выполнить изменение частоты.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

AIM, Параграф 4-3-14, Связь.

  1. В ситуациях, когда диспетчер не хочет, чтобы пилот менял частоту, но пилот ожидает или может захотеть изменить частоту, используйте следующую фразеологию.

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

ОСТАВАЙТЕСЬ ЭТОЙ ЧАСТОТОЙ.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 4-7-1, Информация о допуске.
Приказ FAA JO 7110.65, пункт 5-12-9, Передача связи.

  1. ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ЗАПРОСЫ

Ответить на запрос другого диспетчера, пилота или оператора транспортного средства одним из следующих словесных средств:

  1. Переформулируйте запрос в полном или сокращенном виде, за которым следует слово «УТВЕРЖДЕНО.Фразеологию «УТВЕРЖДЕНО ПО ЗАПРОСУ» можно заменить пространным повторением.

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

(Запрошенная операция) УТВЕРЖДЕНО.
или
УТВЕРЖДЕНО ПО ЗАПРОСУ.

  1. Государственные ограничения, за которыми следует слово «УТВЕРЖДЕНО».

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

(Ограничение и/или дополнительные инструкции, запрошенная операция) УТВЕРЖДЕНО.

  1. Укажите слово «НЕВОЗМОЖНО» и, если позволяет время, причину.

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

UNABLE (запрошенная операция).
и при необходимости
(причина и/или дополнительные инструкции.)

  1. Произнесите слова «БУДИТЕ».

ПРИМЕЧАНИЕ-

«ОЖИДАНИЕ» не является подтверждением или отказом. Контроллер подтверждает запрос и ответит позже.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, параграф 2-1-21, Рекомендации по дорожному движению.
Приказ FAA JO 7110.65, параграф 4-2-5, поправки к маршруту или высоте.
Приказ FAA JO 7110.65, параграф 7-9-3, методы.

  1. ТУРБУЛЕНТНОСТЬ В СЛЕДЕ
  1. Применение процедур турбулентности в следе к воздушному судну, выполняющему полет за другим воздушным судном, когда требуется эшелонирование с учетом турбулентности в следе.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Пункт 5-5-4, Минимумы, подпункты g и h определяют требуемое эшелонирование радиолокационной турбулентности в следе. Эшелонирование по времени содержится в п. 3-9-6, Эшелонирование на одной и той же ВПП, п. 3-9-7, Эшелонирование из-за турбулентности в следе при вылете с пересечения, п. 3-9-8, Эшелонирование на пересекающихся ВПП, п. 3-9-9, Операции на непересекающихся сходящихся ВПП, п. 3-10-3, Эшелонирование на одной и той же ВПП, п. 3-10-4, Эшелонирование на пересекающихся ВПП, п. 6-1-4, Операции в соседнем аэропорту, п. 6-1-5, Минимумы прибытия, и п. 6-7-5, минимумы интервалов.

  1. Минимумы эшелонирования должны продолжаться до приземления для всех самолетов IFR, не выполняющих визуальный заход на посадку или не поддерживающих визуальное эшелонирование.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, параграф 5-9-5, Ответственность за эшелонирование при заходе на посадку.

  1. ТУРБУЛЕНТНОСТЬ В СЛЕДЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
  1. Выдавать предупреждения о турбулентности в следе, включая положение, высоту, если она известна, и направление полета воздушным судам, выполняющим полет позади воздушного судна, для которого требуется эшелонирование в результате турбулентности в следе, когда:

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

AC 90-23, Турбулентность в следе за воздушным судном, ответственность пилота, пункт 11.
Приказ FAA JO 7110.65, параграф 5-5-4, минимумы, подпункт g.

  1. ТЕРМИНАЛ. Самолет VFR без радиолокационного наведения находится позади более крупного самолета.
  2. Самолеты по ППП допускают визуальный заход на посадку или визуальное эшелонирование.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, параграф 7-4-1, визуальный заход на посадку.

  1. ТЕРМИНАЛ. Прибывающие самолеты по ПВП, для которых ранее было выполнено радиолокационное векторение, и векторизация была прекращена.
  1. Выдавать предупреждающую информацию любому воздушному судну, если, по вашему мнению, турбулентность в следе может оказать на него неблагоприятное воздействие. Когда известно, что трафик является самолетом Super, включите в описание слово Super . Когда трафик известен как тяжелый самолет, включите в описание слово Heavy .

ПРИМЕЧАНИЕ-

Турбулентность в следе возникает, когда самолет создает подъемную силу. Поскольку местоположение турбулентности в следе трудно определить, диспетчер не несет ответственности за предвидение ее существования или воздействия.Самолет, летящий по траектории полета сверхтяжелого самолета, может иметь повышенный шанс столкнуться с следом.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

AC 90-23, Турбулентность в следе за самолетом.
Термин P/CG — классы самолетов.
Термин P/CG — турбулентность в следе.

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

ОСТОРОЖНО ТУРБУЛЕНТНОСТЬ (дорожная информация).

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 7-2-1, визуальное эшелонирование.

  1. ДОРОЖНЫЕ КОНСУЛЬТАЦИИ

За исключением случаев, когда воздушное судно находится в воздушном пространстве класса А или если пилот не запросил пропуск, выдавать рекомендации по воздушному движению всем воздушным судам (по ППП или ПВП) на вашей частоте, когда, по вашему мнению, их близость может уменьшиться до уровня, меньшего, чем применимые минимумы эшелонирования. В тех случаях, когда минимумы эшелонирования не применяются, например, для самолетов VFR за пределами воздушного пространства класса B/класса C или TRSA, выпускайте рекомендации по воздушному движению для этих самолетов на вашей частоте, когда, по вашему мнению, их близость оправдывает это. Предоставьте эту услугу следующим образом:

  1. Для обнаружения самолета с помощью радара:
  1. Азимут от самолета в 12-часовом формате или
  2. Когда быстро маневрирующие воздушные суда препятствуют точной выдаче трафика, как в пункте 1 выше, укажите направление от местоположения воздушного судна с точки зрения восьми сторон света (север, северо-восток, восток, юго-восток, юг, юго-запад, запад и северо-запад).Этот метод должен быть прекращен по требованию пилота.
  3. Расстояние от самолета в милях.
  4. Направление движения транспорта и/или относительное движение транспорта.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Относительное движение включает сближение, схождение, параллельное направление, противоположное направление, расхождение, обгон, пересечение слева направо, пересечение справа налево.

  1. Если известно, тип самолета и высота над уровнем моря.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 2-4-21, Описание типов самолетов.

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

ДВИЖЕНИЕ, (число) ЧАСОВ,
или, при необходимости,
(направление) (число) МИЛЬ, (направление)-ПРИШЕСТВИЕ и/или (относительное движение),
и если известно,
(тип самолета и высота).
или
При необходимости
(тип самолета и относительное положение), (количество футов) FEET ВЫШЕ/НИЖЕ ВАС.
Если высота неизвестна,
ВЫСОТА НЕИЗВЕСТНА.

ПРИМЕР-

— Движение, одиннадцать часов, один ноль миль, в южном направлении, схождение, «Боинг-семь-двадцать-семь», один семь тысяч.
«Движение, двенадцать часов, час пять миль, противоположное направление, высота неизвестна».
— Движение, десять часов, один в двух милях, в юго-восточном направлении, в тысяче футов ниже вас.

  1. По запросу пилота выдайте радиолокационные вектора, чтобы помочь избежать движения, при условии, что воздушное судно, для которого требуется векторение, находится в пределах вашей зоны юрисдикции или была осуществлена ​​координация с сектором/объектом, в районе которого работает воздушное судно.
  2. Если вы не можете предоставить векторное обслуживание, сообщите об этом пилоту.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, параграф 2-1-18, оперативные запросы.

  1. Сообщите пилоту о следующем, когда сообщение о движении, которое вы выдали, отсутствует в поле зрения:
  1. Трафик не имеет значения.
  2. Трафик больше не отображается на радаре.

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

ДВИЖЕНИЕ НЕТ ФАКТОРА/БОЛЬШЕ НЕ НАБЛЮДАЕТСЯ,
или
(число) ЧАСОВОЕ ДВИЖЕНИЕ НЕТ ФАКТОРА/НОМЕР
ДОЛГО НАБЛЮДАЕТСЯ,
или
(направление) ДВИЖЕНИЕ БЕЗ ФАКТОРА/БОЛЬШЕ НЕТ
НАБЛЮДАЕМЫЙ.

  1. Воздушным судам, не идентифицированным радаром:
  1. Расстояние и направление от точки.
  2. Направление движения транспорта.
  3. Если известно, тип самолета и высота над уровнем моря.
  4. Приблизительное время прибытия к контрольной точке, к которой приближается самолет, если это уместно.

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

ДВИЖЕНИЕ, (число) МИЛЬ/МИНУТ (направление) ОТ (аэропорта или фиксированной точки), (направление)-ПЛОЩАДЬ,
и если известно,
(тип самолета и высота над уровнем моря),
ОЦЕНКА (фиксация) (время),
или
ДВИЖЕНИЕ, МНОГОЧИСЛЕННЫЕ САМОЛЕТЫ РЯДОМ (местоположение).
Если высота неизвестна,
ВЫСОТА НЕИЗВЕСТНА.

ПРИМЕР-

«Движение, одна ноль миль к востоку от Форсайта, V-O-R, южное направление, M-D восемьдесят, снижение до одной шеститысячной».
«Движение, по сообщениям, одна ноль миль к западу от Дауни, V-O-R, в северном направлении, Apache, высота неизвестна, по оценкам Joliet V-O-R, один три один пять».
— Пробки, восемь минут к западу от Чикаго-Хайтс, В-О-Р, в западном направлении, Муни, восемь тысяч, по оценкам Джолиет, В-О-Р два ноль три пять.
«Движение, большое количество самолетов, близость к аэропорту Делии».

  1. Для самолетов, отображающих режим C, но не идентифицированных радаром, выдайте указанную высоту.

ПРИМЕР-

— Движение, час шесть миль, в восточном направлении, высота шесть тысяч пятьсот.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 3-1-6, Информация о дорожном движении.
Приказ FAA JO 7110.65, пункт 7-2-1, визуальное эшелонирование.
Приказ FAA JO 7110.65, пункт 7-6-10, Информация о вылете по ПВП.

  1. БЕСПИЛОТНАЯ АВИАЦИОННАЯ СИСТЕМА (БАС) ИНФОРМАЦИЯ О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.
  1. Выдавать справочную информацию о БАС об известной деятельности БАС, когда, по вашему мнению, их близость оправдывает это. Если известно, укажите положение, расстояние, курс, тип беспилотного летательного аппарата (БПЛА) и высоту.

ПРИМЕР-

«Активность U-A-S, 12 часов, 1 миля, в южном направлении, квадрокоптер, 400 футов и ниже».
«Активность беспилотной авиационной системы, в 2 милях к востоку от аэропорта Брендивайн, на высоте 300 футов и ниже.”

  1. Выдавать информационный бюллетень по сообщениям пилотов или наблюдениям с вышки, когда, по вашему мнению, их близость оправдывает это. Если известно, укажите положение, высоту, курс и тип. Продолжайте выпускать рекомендации потенциально пострадавшим воздушным судам в течение как минимум 15 минут после последнего сообщения.

ПРИМЕР-

«Сообщается об активности U-A-S, 12 часов, 1 миля, сообщается о высоте одна тысяча двести».
«Обнаружена активность беспилотных летательных аппаратов, в 1 миле к востоку от аэропорта Трентон, высота неизвестна.”

  1. ИНФОРМАЦИЯ О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПТИЦ
  1. Выдавать консультативную информацию о зарегистрированной пилотом, наблюдениях с вышки или радиолокационных наблюдениях и подтвержденных пилотами активности птиц. Укажите положение, вид или размер птиц, если они известны, курс полета и высоту. Делайте это в течение не менее 15 минут после получения такой информации от пилотов или с соседних объектов, если только визуальное наблюдение или последующие отчеты не показывают, что активность больше не является фактором.

ПРИМЕР-

— Стая гусей, час дня, семь миль, направляется на север, последнее сообщение о количестве четырех тысяч.
«Стая мелких птиц, направляющаяся на юг вдоль реки Могавк, в последний раз сообщалось о трех тысячах».
«Многочисленные стаи уток, окрестности озера Виннебаго, высота неизвестна».

  1. Передайте информацию об активности птиц на соседние объекты и в FSS всякий раз, когда она появляется, она станет фактором в их районах.
  1. ПЕРЕДАЧА ДОЛЖНОСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Передача ответственности за должность должна осуществляться в соответствии со «Стандартной операционной практикой (СОП) передачи ответственности за должность» и соответствующими директивами учреждения каждый раз, когда ответственность за должность передается от одного специалиста другому.

  1. ПРОВЕРКА ОПУСКАНИЯ КОЛЕС

США/USN

Напомните воздушному судну о необходимости проверки шасси при каждом заходе на посадку, если пилот ранее не сообщил о снятии шасси для этого захода на посадку.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Цель состоит исключительно в том, чтобы напомнить пилоту опустить колеса, а не возлагать ответственность на диспетчера.

  1. Башня должна выдать проверку опускания колес в соответствующем месте схемы.

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

ПРОВЕРЬТЕ КОЛЕСА ВНИЗ.

  1. Контроль приближения/прибытия, GCA должен выдать проверку опускания колес следующим образом:
  1. Для воздушных судов, выполняющих заходы на посадку с ASR, PAR или радиолокационным контролем, до того, как воздушное судно начнет снижение на конечном этапе захода на посадку.
  2. Воздушному судну, проводящему заход на посадку по приборам и остающемуся на частоте радиолокационного средства, до того, как воздушное судно пройдет внешний маркер/конечную контрольную точку захода на посадку.

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

КОЛЕСА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОПУЩЕНЫ.

  1. НАДЗОРНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ

Убедитесь, что супервайзер/ответственный контролер (CIC) осведомлен об условиях, влияющих на работу сектора/должности, включая, помимо прочего, следующее:

  1. Погода.
  2. Состояние оборудования.
  3. Потенциальная перегрузка сектора.
  4. Аварийные ситуации.
  5. Специальные рейсы/операции.
  6. Действия воздушных судов/пилотов, включая работу беспилотных авиационных систем (БАС), которые считаются подозрительными, как предписано в Приказе FAA JO 7610.4, параграф 7-3-1, а для информации, относящейся к БАС, в Приказе FAA JO 7210.3, параграф 2-1. -32.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Термин P/CG — Подозрительный UAS.

  1. УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ОТКЛОНЕНИИ ПИЛОТА

Когда выяснится, что действия пилота представляют собой отклонение пилота, сообщите об этом пилоту, если позволит рабочая нагрузка.

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

(Идентификация) ВОЗМОЖНОЕ ОТКЛОНЕНИЕ ПИЛОТА СОВЕТУЕМ ВАМ СВЯЗАТЬСЯ (объект) ПО (номер телефона).

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 8020.16, Организация воздушного движения, Уведомление об авиационных происшествиях и авиационных происшествиях, расследование и отчетность, Глава 11, Параграф 3, Обязанности средств воздушного движения.

  1. КОНСУЛЬТАЦИИ ПО РАЗРЕШЕНИЮ TCAS
  1. Когда воздушное судно, находящееся под вашей юрисдикцией, сообщает вам, что оно отвечает на рекомендации по разрешению ситуации (RA) TCAS, не давайте указаний по управлению, которые противоречат процедуре RA, о выполнении которой вам сообщил член экипажа.Предоставляйте предупреждения о безопасности относительно местности или препятствий и рекомендации по воздушному движению для воздушных судов, отвечающих на RA, и всех других воздушных судов, находящихся под вашей юрисдикцией управления, в зависимости от ситуации.
  2. Если другое воздушное судно не сообщило, что они также отвечают на RA TCAS, не предполагайте, что другие воздушные суда, находящиеся поблизости от отвечающего воздушного судна, участвуют в маневре RA или осведомлены о предполагаемых маневрах отвечающего воздушного судна. Продолжайте предоставлять инструкции по управлению, предупреждения о безопасности и рекомендации по управлению движением в соответствии с требованиями таких воздушных судов.

ПРИМЕЧАНИЕ-

При уведомлении пилотом о RA диспетчеру не запрещается выдавать рекомендации по воздушному движению и предупреждения о безопасности.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 2-1-6, Предупреждение о безопасности.
Приказ FAA JO 7110.65, параграф 2-1-21, Рекомендации по дорожному движению.

  1. Как только отвечающее воздушное судно начало маневр в ответ на RA, диспетчер не несет ответственности за обеспечение утвержденного эшелонирования между воздушным судном, которое отвечает на RA, и любым другим воздушным судном, воздушным пространством, землей или препятствиями.Ответственность за утвержденное разделение возобновляется при выполнении одного из следующих условий:
  1. Отвечающее воздушное судно вернулось на заданную высоту, или
  2. Член экипажа сообщает вам, что маневр TCAS завершен, и вы видите, что разрешенное эшелонирование восстановлено, или
  3. Отвечающее воздушное судно выполнило альтернативное разрешение, и вы видите, что утвержденное эшелонирование было восстановлено.

ПРИМЕЧАНИЕ-

  1. AC 120-55, Одобрение эксплуатации авиаперевозчиком и использование TCAS II, предлагает пилотам использовать следующую фразеологию для уведомления диспетчеров во время событий TCAS. Когда TCAS RA может повлиять на разрешение УВД, сообщите об этом диспетчеру в начале маневра или как только позволит рабочая нагрузка.

ПРИМЕР-

  1. «Нью-Йорк Центр, Юнайтед 321, TCAS RA».
  2. ПРИМЕЧАНИЕ-

  3. Когда RA разрешено, летный экипаж должен сообщить УВД, что они возвращаются к своему ранее назначенному разрешению или последующему измененному разрешению.

ПРИМЕР-

  1. «Нью-Йорк Центр, Юнайтед 321, конфликта нет, возвращаемся на заданную высоту».
  1. ОПЕРАЦИИ RVSM

Обязанности контролера должны включать, но не ограничиваться следующим:

  1. Самолеты без RVSM, выполняющие полеты в воздушном пространстве с RVSM.
  1. Убедитесь, что воздушные суда без RVSM не допускаются в воздушное пространство с RVSM, за исключением случаев, когда они соответствуют критериям исключенных воздушных судов и предварительно одобрены руководителем операций/CIC. Исключение составляют следующие самолеты: DOD, сертифицированные DOD самолеты, эксплуатируемые НАСА (только самолеты T38, F15, F18, WB57, S3 и U2), MEDEVAC, самолеты производителей, используемые для разработки/сертификации, и самолеты иностранных государств. Эти исключения учитываются в зависимости от рабочей нагрузки или разрешенного трафика.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Руководитель полетов/CIC несет ответственность за принятие системой воздушного судна без RVSM после первоначальной координации между секторами после запроса пилота на доступ в воздушное пространство.Обязанности руководителя полетов/CIC определены в Приказе FAA JO 7210.3, Глава 6, Раздел 9, Сокращенный минимум вертикального эшелонирования (RVSM).

  1. Обеспечить межсекторальную координацию всех полетов воздушных судов, не использующих RVSM, в воздушном пространстве с RVSM.
  2. Информировать руководителя эксплуатации/CIC, когда рейсу, не связанному с RVSM, отказано в разрешении на вход в воздушное пространство с RVSM или он удаляется из воздушного пространства с RVSM.
  1. Самолеты без RVSM, пересекающие воздушное пространство RVSM.
    Убедиться, что руководители полетов/CIC уведомлены о переходе воздушных судов без RVSM через воздушное пространство с RVSM.
  2. Применяйте соответствующие стандарты эшелонирования и удаляйте все воздушные суда из воздушного пространства с RVSM, которые сообщают, что они не могут использовать RVSM из-за оборудования на маршруте.
  3. Используйте «отрицательный RVSM» во всех устных сообщениях «земля-земля» с участием самолетов, не использующих RVSM, когда им разрешено выполнять полеты в воздушном пространстве с RVSM.

ПРИМЕР-

«Обратите внимание на то, что Baxter1 поднимается на эшелон полета 360, отрицательный RVSM.”

  1. В следующих ситуациях используйте соответствующую фразеологию:
  1. Отказать в разрешении на вход в воздушное пространство с RVSM.

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

«НЕВОЗМОЖЕН ДОСТУП В ВОЗДУШНОЕ ПРОСТРАНСТВО RVSM».

  1. Попросить пилота сообщить, когда он сможет возобновить RVSM.

ФРАЗЕОЛОГИЯ-

«СООБЩЕНИЕ ВОЗМОЖНО ВОЗОБНОВИТЬ RVSM».

  1. В случае изменения права воздушного судна на использование RVSM измените квалификатор RVSM («W») в строке оборудования ИКАО, чтобы правильно идентифицировать воздушное судно, не поддерживающее RVSM, на дисплее диспетчера.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Изменение суффикса оборудования вместо изменения строки оборудования может привести к неправильному пересмотру других квалификаторов ИКАО.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

AIM, пункт 5-1-9, Международный план полета (форма FAA 7233-4) Полеты по ППП (для внутренних или международных рейсов).
AIM, TBL 5-1-4 COM самолета, NAV и квалификаторы оборудования захода на посадку.

  1. УВД может разрешить воздушному судну оставаться в воздушном пространстве с RVSM, используя сокращенные минимумы вертикального эшелонирования, после потери транспондера или сообщения о высоте в режиме C.

ПРИМЕЧАНИЕ-

В ситуации отсутствия ответчика возможности самолета по выдерживанию высоты, необходимые для полета в воздушном пространстве с RVSM, должны оставаться в рабочем состоянии.

ОБОЗНАЧЕНИЕ-

Приказ FAA JO 7110.65, пункт 4-5-1, минимумы вертикального эшелонирования.
Приказ FAA JO 7110.65, параграф 2-3-8, суффикс авиационного оборудования.
14 CFR Раздел 91.215 Ретранслятор УВД и оборудование для передачи данных о высоте и их использование.
Консультативный циркуляр AC 91-85B, Разрешение воздушных судов и эксплуатантов на полеты в воздушном пространстве с уменьшенным минимумом вертикального эшелонирования (RVSM).

  1. СИСТЕМА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О ЗЕМЛЕЗЕМЛЕ (TAWS) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
  1. Когда воздушное судно, находящееся под вашим управлением, информирует вас о том, что оно отвечает на предупреждение TAWS (или другое бортовое предупреждение о малой высоте), не давайте диспетчеру инструкций, противоречащих процедуре TAWS, о выполнении которой вам сообщил член экипажа. . Предоставляйте предупреждения о безопасности в отношении местности или препятствий, а также рекомендации по воздушному движению для воздушных судов, отвечающих на предупреждения TAWS, и всех других воздушных судов, находящихся под вашей юрисдикцией, в зависимости от обстоятельств.
  2. Как только отвечающее воздушное судно начало маневр в ответ на предупреждение TAWS, диспетчер не несет ответственности за обеспечение утвержденного эшелонирования между воздушным судном, которое отвечает на предупреждение TAWS, и любым другим воздушным судном, воздушным пространством, землей или препятствиями. Ответственность за утвержденное разделение возобновляется при выполнении одного из следующих условий:
  1. Отвечающее воздушное судно вернулось на заданную высоту, или
  2. Член экипажа информирует вас о том, что маневр TAWS завершен, и вы видите, что разрешенное эшелонирование восстановлено, или
  3. Отвечающее воздушное судно выполнило альтернативное разрешение, и вы видите, что утвержденное эшелонирование было восстановлено.
  1. АКЦИИ «ГОЛУБАЯ МОЛНИЯ»

Обеспечьте, чтобы руководитель/ответственный контролер (CIC) был уведомлен о сообщениях о возможной торговле людьми. Их можно назвать событиями «Голубой молнии».

New York Consolidated Laws, Vehicle and Traffic Law — НДС § 155

Нарушение любого положения настоящей главы, за исключением статей сорок седьмой и сорок восьмой, или любого закона, постановления, приказа, правила или постановления, регулирующего дорожное движение, которое не объявлено настоящей главой или другим законом этого штата нарушением проступок или преступление.Нарушение правил дорожного движения не является преступлением, и назначенное за него наказание ни для каких целей не считается уголовным или уголовным наказанием и не должно затрагивать или подрывать авторитет как свидетеля или иного лица, осужденного за него. Это определение имеет обратную силу и должно применяться ко всем действиям и нарушениям, совершенным до настоящего времени, если такие действия и нарушения, если бы они были совершены после вступления в силу настоящего раздела, были бы включены в значение термина «нарушение правил дорожного движения», как оно определено здесь. За исключением тех частей графства Саффолк, для которых был учрежден окружной суд, за пределами городов с населением более одного миллиона человек, в которых до сих пор были созданы административные трибуналы, суды и судебные чиновники, ранее имевшие юрисдикцию в отношении таких нарушений, должны продолжать делать поэтому и для этой цели такие нарушения считаются проступками, и все положения закона, касающиеся проступков, за исключением случаев, предусмотренных в раздел тысяча восемьсот пятый настоящей главы, и если иное прямо не предусмотрено в настоящем документе, применяются, за исключением того, что суд присяжных не допускается в отношении нарушений правил дорожного движения.В тех частях графства Саффолк, для которых был учрежден окружной суд, и в городах с населением более одного миллиона человек, в которых до сих пор были созданы административные трибуналы, уголовные суды таких городов или частей графства Саффолк, в которых окружной суд был учрежден, должен иметь юрисдикцию для слушания и принятия решения по любой жалобе на предполагаемое нарушение, представляющее собой нарушение правил дорожного движения, за исключением того, что административные трибуналы, ранее созданные в тех городах или частях графства Саффолк, в которых был учрежден окружной суд, должны иметь юрисдикцию для слушания и определения любого обвинение в правонарушении, которое является нарушением правил дорожного движения, за исключением парковки, остановки или остановки. В городах с населением более двухсот тысяч человек, в которых до сих пор были учреждены административные трибуналы, и любой такой административный трибунал, учрежденный городом Йонкерс, городом Пикскилл или городом Сиракузы, такие трибуналы имеют юрисдикцию рассматривать и определить любое обвинение в правонарушении, которое представляет собой парковку, стояние или остановку. Любой штраф, наложенный административным судом, является гражданско-правовым наказанием. Для целей ареста без ордера в соответствии со статьей 140 уголовно-процессуального закона нарушение правил дорожного движения считается правонарушением.

Коды

FindLaw предоставлены Thomson Reuters Westlaw, ведущей в отрасли онлайн-системой юридических исследований. Для получения более подробной информации об исследованиях кодов, включая аннотации и цитаты, посетите сайт Westlaw.

Кодексы FindLaw могут не отражать самую последнюю версию закона в вашей юрисдикции. Пожалуйста, проверьте статус кода, который вы исследуете, в законодательном собрании штата или через Westlaw, прежде чем полагаться на него для своих юридических нужд.

Понимание пункта о совместной аренде — PropertyMetrics

Типичный розничный торговый центр или торговый центр работает по проверенному бизнес-плану. Владелец и/или застройщик сначала работает над привлечением одного или нескольких «якорных» арендаторов, а затем окружает их множеством более мелких арендаторов, которые получают выгоду от создаваемого ими трафика. Вместе якорь и поддерживающие его арендаторы образуют взаимовыгодную «экосистему», которая работает, чтобы доставить удовольствие всем покупателям.Чтобы проиллюстрировать, как это работает, рассмотрим два классических примера розничной торговли: торговый центр и торговый центр, привязанный к продуктовому магазину.

В типичном торговом центре «якорями» являются такие универмаги, как Macys, Nordstrom или Neiman Marcus. Сами по себе эти магазины могут привлечь большое внимание, поэтому другие, более мелкие магазины хотят быть рядом с ними. В результате остальная часть торгового центра заполнена арендаторами, такими как магазины одежды, магазины электроники и фуд-корты, которые выиграют от трафика, создаваемого универмагами.Вместе они создают согласованный опыт покупок для всех посетителей.

Та же идея для якорного центра продуктового магазина. Крупный, известный бакалейщик, такой как Publix или Safeway, обеспечивает основную привлекательность, в то время как арендаторы, которые их окружают, получают выгоду от пешеходного движения, которое они генерируют. К таким арендаторам обычно относятся кофейни, маникюрные салоны, банковские отделения и рестораны быстрого обслуживания. Вместе они позволяют покупателю выполнять многие из своих ежедневных поручений, не покидая центра, что является удобным и экономящим время ценным предложением.

Но, как и в любой «экосистеме», если один или несколько арендаторов решат покинуть торговый центр (по какой-либо причине), это может иметь пагубные последствия для всего комплекса. По этой причине многие арендаторы пытаются договориться о включении «Оговорки о совместной аренде» в свой договор аренды.

Что такое пункт о совместной аренде?

Пункт о совместной аренде — это формулировка в договоре аренды розничной торговли, которая предусматривает снижение арендной платы или другие средства правовой защиты для существующих арендаторов, если «экосистема» выходит из строя после того, как несколько арендаторов покидают собственность.Чтобы проиллюстрировать, как это работает, полезно продолжить приведенный выше пример.

Предположим, что торговый центр, привязанный к продуктовому магазину, устроен так, что Publix является якорным арендатором, и вокруг него есть кафе, маникюрный салон, магазин канцтоваров, магазин смузи, ресторан быстрого обслуживания и канцелярский магазин/магазин доставки. В частности, маникюрный салон и магазин канцтоваров сильно зависят от пешеходного потока, создаваемого продуктовым магазином. Если он исчезнет, ​​их бизнес может сильно пострадать. Таким образом, они могут попытаться включить пункт о совместной аренде при переговорах об аренде, в котором говорится, что в случае закрытия продуктового магазина их арендная плата будет значительно снижена, чтобы компенсировать потерю бизнеса.

Пункт о совместной аренде – пример

По определению, пункт о совместной аренде содержит много юридических формулировок. Например, следующая формулировка взята из пункта о совместной аренде в розничной аренде. Ключевые моменты выделены желтым цветом и будут подробно рассмотрены ниже:

Продолжающаяся совместная аренда .Невзирая на содержащиеся в настоящем документе положения об обратном, в случае, если менее шестьдесят пять процентов (65%) арендаторов в Торговом центре, за исключением Помещений, открыты и работают в Торговом центре, а Арендодатель не заставить новых арендаторов, в зависимости от обстоятельств, снова открыться в таком помещении («Требование о совместной аренде») в течение ста восьмидесяти (180)  дней после закрытия более шестидесяти пяти процентов (65%) арендаторы торгового центра,  Обязанность Арендатора по уплате минимальной арендной платы приостанавливается со сто восемьдесят первого (181-го) дня после такого закрытия до тех пор, пока не будет выполнено Требование о совместной аренде и Арендатор не уплатит Арендодателю , вместо минимальной арендной платы и дополнительной арендной платы, к двадцатому (20-му) числу каждого последующего месяца сумму, равную четырем процентам (4%) от валовой выручки арендатора за предыдущий месяц, но не превышающую причитающуюся сумму так как Минимальная арендная плата в соответствии с условиями настоящего Договора аренды на такой период, плюс дополнительные платежи, причитающиеся по Договору аренды. I Если такие закрытые магазины не откроются вновь к концу двенадцатого (12) месяца  после первоначального закрытия таких магазинов, Арендатор может расторгнуть настоящий Договор аренды после направления письменного уведомления за шестьдесят (60) дней Арендодателю в течение девяноста (90) дней  после окончания такого двенадцати (12-го) месяца, при условии, однако, что расторжение договора Арендатором будет считаться недействительным в случае устранения Требования о совместной аренде до истечения срока Период уведомления.Если Арендатор не расторгает договор в течение такого девяноста (90) дней («Период уведомления»), Минимальная арендная плата, причитающаяся по настоящему Соглашению, снова подлежит уплате в первый день месяца, следующего за окончанием Периода уведомления. 7.

В предложении образца есть три ключевых фрагмента информации, на которые следует обратить внимание:

  1. Порог совместной аренды : Хотя конкретный язык может варьироваться от одной аренды к другой, он всегда должен включать порог, при котором арендатор может применить пункт о совместной аренде. В приведенном выше примере указано «… событие, когда менее шестидесяти пяти процентов (65%) арендаторов в Торговом центре, за исключением Помещений, открыты и работают…» Таким образом, в данном случае порог составляет 65% арендатора должны быть открытыми и действующими. Если это не так, арендатор имеет возможность применить пункт. В некоторых случаях также определяется расчет порога. Таким образом, он может указать что-то вроде того, что это должно быть 65% от общего числа арендаторов или 65% сдаваемых в аренду квадратных метров.
  2. Период восстановления :  В некоторых случаях у владельца собственности может быть период устранения, в течение которого он может привлечь новых арендаторов, чтобы снова превысить порог совместной аренды. В этом примере период исправления описан как «… , и Арендодатель не может заставить новых арендаторов вновь открыться в таком помещении («Требование совместной аренды») в течение ста восьмидесяти (180) дней…»   Другими словами, площадь может упасть ниже порога, но владелец недвижимости может привлечь новых арендаторов или вновь открыть существующих в течение 180 дней после закрытия арендатора, вызвавшего нарушение порога.
  3. Защита :  Наконец, в пункте должно быть точно указано, какая помощь доступна арендатору в случае нарушения порога совместной аренды. В приведенном выше примере описаны два типа:
    • Арендная плата снижается до 4% от валовой выручки арендатора, но не выше минимальной арендной платы, причитающейся по договору аренды.
    • Или, если закрытые магазины не откроются в течение 12 месяцев, арендатор имеет право расторгнуть договор аренды.

Очевидно, что условия совместной аренды очень благоприятны для арендаторов.Но их способность вести переговоры может зависеть от того, сколько рычагов они принесут за стол переговоров. По этой причине есть несколько соображений, которые владелец недвижимости сделает в отношении пункта.

Пункт о совместной аренде – точка зрения собственника

С точки зрения владельца недвижимости существует явный риск того, что включение пункта о совместной аренде в договоры аренды с арендаторами может привести к «спирали» собственности. Если якорный арендатор уходит или достигается пороговое значение для вызова пункта, несколько арендаторов могут вызвать его одновременно, что приведет к внезапному и существенному скачку уровня вакансий.Такая ситуация может привести к тому, что чистая операционная прибыль объекта станет отрицательной, а в худшем случае владелец не сможет погасить свой долг.

Чтобы защитить себя от этого, владелец недвижимости может настаивать на том, чтобы пункт о совместной аренде содержал несколько условий:

  1. По умолчанию : Язык в пункте может указывать, что арендатор не может вызвать его, если он не выполняет свои обязательства по аренде.
  2. Доказательство : Пункт может также требовать, чтобы арендатор предоставил доказательства ущерба или падения продаж в результате других вакансий.Эти доказательства могут быть в форме налоговых деклараций или операционных отчетов, которые показывают явное снижение продаж по сравнению с предыдущими периодами.
  3. Множественные средства правовой защиты :  Наконец, пункт о совместной аренде может включать ограничения на средства правовой защиты, доступные арендатору. В приведенном выше примере арендатор может получить сниженную арендную плату , а — возможность расторгнуть договор аренды. Чтобы защитить себя, владельцы недвижимости предпочитают ограничивать количество доступных средств правовой защиты.

Таким образом, в обмен на включение пункта о совместной аренде владельцы недвижимости могут добиваться от арендатора своих собственных уступок.

Резюме и выводы

Часто состав арендаторов в розничном торговом центре вращается вокруг идеи создания «экосистемы», в которой множество мелких арендаторов вращается вокруг одного или нескольких «якорных» арендаторов, направляющих трафик в центр. Если якорный арендатор уйдет или общая заполняемость недвижимости упадет ниже определенного уровня, оставшиеся арендаторы могут пострадать от своего бизнеса. Чтобы защититься от этого, они могут вести переговоры о включении пункта о совместной аренде в свою аренду.

Положение о совместной аренде включает в себя юридические формулировки, позволяющие арендатору требовать от собственника снижения арендной платы или других средств правовой защиты, если общая заполняемость центра падает ниже определенного уровня. Как правило, средства правовой защиты включают в себя некоторое снижение арендной платы и/или возможность расторгнуть договор аренды на определенных условиях.

Поскольку пункт о совместной аренде выгоден арендатору, владелец недвижимости может попытаться включить набор положений, ограничивающих их риск от включения этого пункта в договор аренды.

Технический документ DrPeering

Технический документ DrPeering

Ниже приведены фрагменты пунктов политики пиринга, которые можно найти в исследовании «Правила пиринга на дороге — исследование 28 политик пиринга». Пункты были классифицированы и помещены в грубые категории для сравнения.

Пункт

политики пиринга соотношения трафика

Соотношения трафика 2.3 Соотношение совокупного объема трафика, которым обмениваются Запрашивающая сторона и Надсеть, с которой он пытается соединиться, должно быть примерно сбалансировано и не должно превышать двунаправленное соотношение 2:1.– Над сетью

Коэффициент обмена трафиком. Соотношение совокупного объема трафика, которым обмениваются Запрашивающая сторона и Сеть Verizon Business Internet Network, с которой он пытается установить соединение, должно быть примерно сбалансированным и не должно превышать 1,8:1. — Веризон

Соотношение трафика должно быть разумно сбалансированным и не более 2:1. – Заявитель ATDN должен поддерживать масштаб трафика между своей сетью и Comcast, который обеспечивает общий баланс входящего и исходящего трафика. Сетевые затраты на передачу трафика между сетями должны быть аналогичны обоснованию SFI.- Комкаст

# Заявитель должен соответствовать минимальному коэффициенту трафика 1:3 – tinet Потенциальный одноранговый узел не должен превышать коэффициент использования 3:1 в любом направлении в течение периода, превышающего 30 дней, если иное не указано и не согласовано в письменной форме. – Кабельное зрение

Коэффициенты трафика

: Кандидат на межсоединение будет иметь совокупный коэффициент трафика 1,5:1 с устойчивыми двунаправленными потоками трафика 5 Гбит/с, измеренными при 95% пиковых значений. Трафик должен быть сбалансирован по трем часовым поясам. Кандидат на присоединение должен предоставить 24-часовую статистику пикового и среднего объема трафика в каждой точке присоединения.Количество и скорость каналов между Qwest и Interconnection Candidate будут определяться общим трафиком между двумя сторонами и будут периодически пересматриваться. — Квест

Узел должен поддерживать сбалансированное соотношение трафика между своей сетью и сетью AT&T. В частности, новый пир должен иметь: * Не более 2,00:1 соотношение трафика в AT&T: из AT&T, в среднем каждый месяц. * Достаточно низкое отношение пикового значения к среднему.

Г-н Нортон является основателем DrPeering, портала интернет-пиринга и консалтинговой компании, с более чем двадцатилетним опытом работы в Интернете.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.