Раздел 2 пдд: ПДД РФ, 2. Общие обязанности водителей / КонсультантПлюс

Содержание

ПДД РФ раздел 2. Общие обязанности водителей

2.1. Водитель механического транспортного средства обязан:

2.1.1. Иметь при себе и по требованию сотрудников полиции передавать им для проверки: (В редакции постановлений Правительства Российской Федерации от 24.01.2001 г. N 67; от 06.10.2011 г. N 824)

водительское удостоверение или временное разрешение на право управления транспортным средством соответствующей категории; (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 28.03.2012 г. N 254)

регистрационные документы на данное транспортное средство, а при наличии прицепа — и на прицеп; (В редакции постановлений Правительства Российской Федерации от 28.06.2002 г. N 472; от 14.12.2005 г. N 767; от 28.03.2012 г. N 254)

абзац; (Исключен — Постановление Правительства Российской Федерации от 12.11.2012 г. N 1156)

в установленных случаях разрешение на осуществление деятельности по перевозке пассажиров и багажа легковым такси, путевой лист, лицензионную карточку и документы на перевозимый груз, а при перевозке крупногабаритных, тяжеловесных и опасных грузов — документы, предусмотренные правилами перевозки этих грузов; (В редакции постановлений Правительства Российской Федерации от 24.

01.2001 г. N 67; от 28.06.2002 г. N 472; от 28.03.2012 г. N 254)

страховой полис обязательного страхования гражданской ответственности владельца транспортного средства в случаях, когда обязанность по страхованию своей гражданской ответственности установлена федеральным законом. (Дополнен — Постановление Правительства Российской Федерации от 07.05.2003 г. N 265)

В случаях, прямо предусмотренных действующим законодательством, иметь и передавать для проверки работникам Федеральной службы по надзору в сфере транспорта лицензионную карточку, путевой лист и товарно-транспортные документы. (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 14.12.2005 г. N 767)

2.1.2. При движении на транспортном средстве, оборудованном ремнями безопасности, быть пристегнутым и не перевозить пассажиров, не пристегнутых ремнями. При управлении мотоциклом быть в застегнутом мотошлеме и не перевозить пассажиров без застегнутого мотошлема. (В редакции постановлений Правительства Российской Федерации от 21.

04.2000 г. N 370; от 14.12.2005 г. N 767; от 10.05.2010 г. N 316)

2.2. Водитель механического транспортного средства, участвующий в международном дорожном движении, обязан:

иметь при себе регистрационные документы на данное транспортное средство (при наличии прицепа — и на прицеп) и водительское удостоверение, соответствующие Конвенции о дорожном движении; (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 28.06.2002 г. N 472)

иметь на данном транспортном средстве (при наличии прицепа — и на прицепе) регистрационные и отличительные знаки государства, в котором оно зарегистрировано. Отличительные знаки государства могут помещаться на регистрационных знаках. (В редакции постановлений Правительства Российской Федерации от 28.06.2002 г. N 472; от 10.05.2010 г. N 316)

Водитель, осуществляющий международную автомобильную перевозку, обязан останавливаться по требованию работников Федеральной службы по надзору в сфере транспорта в специально обозначенных дорожным знаком 7. 14 контрольных пунктах и предъявлять для проверки транспортное средство, а также разрешения и другие документы, предусмотренные международными договорами Российской Федерации. (В редакции постановлений Правительства Российской Федерации от 24.01.2001 г. N 67; от 14.12.2005 г. N 767)

2.3. Водитель транспортного средства обязан:

2.3.1. Перед выездом проверить и в пути обеспечить исправное техническое состояние транспортного средства в соответствии с Основными положениями по допуску транспортных средств к эксплуатации и обязанностями должностных лиц по обеспечению безопасности дорожного движения**.

Запрещается движение при неисправности рабочей тормозной системы, рулевого управления, сцепного устройства (в составе автопоезда), негорящих (отсутствующих) фарах и задних габаритных огнях в темное время суток или в условиях недостаточной видимости, недействующем со стороны водителя стеклоочистителе во время дождя или снегопада. (В редакции постановлений Правительства Российской Федерации от 24.01.2001 г. N 67; от 14.12.2005 г. N 767)

При возникновении в пути прочих неисправностей, с которыми приложением к Основным положениям запрещена эксплуатация транспортных средств, водитель должен устранить их, а если это невозможно, то он может следовать к месту стоянки или ремонта с соблюдением необходимых мер предосторожности.

_____________

Сноска (Исключена — Постановление Правительства Российской Федерации от 10.05.2010 г. N 316)

** В дальнейшем — Основные положения.

2.3.2. По требованию должностных лиц, уполномоченных на осуществление федерального государственного надзора в области безопасности дорожного движения, проходить освидетельствование на состояние алкогольного опьянения и медицинское освидетельствование на состояние опьянения. Водитель транспортного средства Вооруженных Сил Российской Федерации, внутренних войск Министерства внутренних дел Российской Федерации, инженерно-технических и дорожно-строительных воинских формирований при федеральных органах исполнительной власти, спасательных воинских формирований Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий обязан проходить освидетельствование на состояние алкогольного опьянения и медицинское освидетельствование на состояние опьянения также по требованию должностных лиц военной автомобильной инспекции. (В редакции постановлений Правительства Российской Федерации от 23.12.2011 г. N 1113; от 05.06.2013 г. N 476)

В установленных случаях проходить проверку знаний Правил и навыков вождения, а также медицинское освидетельствование для подтверждения способности к управлению транспортными средствами.

(Подпункт в редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 19.04.2008 г. N 287)

2.3.3. Предоставлять транспортное средство:

сотрудникам полиции, федеральных органов государственной охраны и органов федеральной службы безопасности в случаях, предусмотренных законодательством; (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 06.10.2011 г. N 824)

медицинским и фармацевтическим работникам для перевозки граждан в ближайшее лечебно-профилактическое учреждение в случаях, угрожающих их жизни.

Примечание.

Лица, воспользовавшиеся транспортным средством, должны по просьбе водителя выдать ему справку установленного образца или сделать запись в путевом листе (с указанием продолжительности поездки, пройденного расстояния, своей фамилии, должности, номера служебного удостоверения, наименования своей организации), а медицинские и фармацевтические работники — выдать талон установленного образца.

По требованию владельцев транспортных средств федеральные органы государственной охраны и органы федеральной службы безопасности возмещают им в установленном порядке причиненные убытки, расходы либо ущерб в соответствии с законодательством.

(Подпункт в редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 25.09.2003 г. N 595)

2.4. Право остановки транспортных средств предоставлено регулировщикам, а грузовых автомобилей и автобусов, осуществляющих международные автомобильные перевозки, в специально обозначенных дорожным знаком 7.14 контрольных пунктах — также работникам Федеральной службы по надзору в сфере транспорта. (В редакции постановлений Правительства Российской Федерации от 24.01.2001 г. N 67; от 14.12.2005 г. N 767)

Работники Федеральной службы по надзору в сфере транспорта должны быть в форменной одежде и использовать для остановки диск с красным сигналом либо со световозвращателем. Они могут пользоваться для привлечения внимания водителей дополнительным сигналом — свистком. (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 14.12.2005 г. N 767)

Лица, обладающие правом остановки транспортного средства, обязаны предъявлять по требованию водителя служебное удостоверение.

(Пункт в редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 31.10.98 г. N 1272)

2.5. При дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан:

немедленно остановить (не трогать с места) транспортное средство, включить аварийную сигнализацию и выставить знак аварийной остановки в соответствии с требованиями пункта 7.2 Правил, не перемещать предметы, имеющие отношение к происшествию; (В редакции постановлений Правительства Российской Федерации от 24.01.2001 г. N 67; от 28.03.2012 г. N 254)

принять меры для оказания первой помощи пострадавшим, вызвать «Скорую медицинскую помощь», а в экстренных случаях отправить пострадавших на попутном, а если это невозможно, доставить на своем транспортном средстве в ближайшее лечебное учреждение, сообщить свою фамилию, регистрационный знак транспортного средства (с предъявлением документа, удостоверяющего личность, или водительского удостоверения и регистрационного документа на транспортное средство) и возвратиться к месту происшествия; (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 10.05.2010 г. N 316)

освободить проезжую часть, если движение других транспортных средств невозможно. При необходимости освобождения проезжей части или доставки пострадавших на своем транспортном средстве в лечебное учреждение предварительно зафиксировать в присутствии свидетелей положение транспортного средства, следы и предметы, относящиеся к происшествию, и принять все возможные меры к их сохранению и организации объезда места происшествия;

сообщить о случившемся в полицию, записать фамилии и адреса очевидцев и ожидать прибытия сотрудников милиции. (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 06.10.2011 г. N 824)

2.6. Если в результате дорожно-транспортного происшествия нет пострадавших, водители при взаимном согласии в оценке обстоятельств случившегося могут, предварительно составив схему происшествия и подписав ее, прибыть на ближайший пост дорожно-патрульной службы (ДПС) или в подразделение полиции для оформления происшествия. (В редакции постановлений Правительства Российской Федерации от 21.04.2000 г. N 370; от 06.10.2011 г. N 824)

2.6-1. Если в результате дорожно-транспортного происшествия с участием двух транспортных средств, гражданская ответственность владельцев которых застрахована в соответствии с законодательством об обязательном страховании гражданской ответственности владельцев транспортных средств, вред причинен только имуществу и обстоятельства причинения вреда в связи с повреждением имущества в результате дорожно-транспортного происшествия, характер и перечень видимых повреждений транспортных средств не вызывают разногласий участников дорожно-транспортного происшествия, оформление документов о дорожно-транспортном происшествии может быть осуществлено без участия уполномоченных на то сотрудников полиции путем заполнения водителями причастных к дорожно-транспортному происшествию транспортных средств соответствующих бланков извещений о дорожно-транспортном происшествии в соответствии с требованиями, установленными Правилами обязательного страхования гражданской ответственности владельцев транспортных средств. (В редакции постановлений Правительства Российской Федерации от 19.04.2008 г. N 287; от 06.10.2011 г. N 824)

2.7. Водителю запрещается:

управлять транспортным средством в состоянии опьянения (алкогольного, наркотического или иного), под воздействием лекарственных препаратов, ухудшающих реакцию и внимание, в болезненном или утомленном состоянии, ставящем под угрозу безопасность движения;

передавать управление транспортным средством лицам, находящимся в состоянии опьянения, под воздействием лекарственных препаратов, в болезненном или утомленном состоянии, а также лицам, не имеющим при себе водительского удостоверения на право управления транспортным средством данной категории или в случае его изъятия в установленном порядке — временного разрешения, кроме случаев обучения вождению в соответствии с разделом 21 Правил; (В редакции постановлений Правительства Российской Федерации от 24.01.2001 г. N 67; от 28.06.2002 г. N 472)

пересекать организованные (в том числе и пешие) колонны и занимать место в них;

употреблять алкогольные напитки, наркотические, психотропные или иные одурманивающие вещества после дорожно-транспортного происшествия, к которому он причастен, либо после того, как транспортное средство было остановлено по требованию сотрудника полиции, до проведения освидетельствования с целью установления состояния опьянения или до принятия решения об освобождении от проведения такого освидетельствования; (В редакции постановлений Правительства Российской Федерации от 24.01.2001 г. N 67; от 06.10.2011 г. N 824)

управлять транспортным средством с нарушением режима труда и отдыха, установленного уполномоченным федеральным органом исполнительной власти, а при осуществлении международных автомобильных перевозок — международными договорами Российской Федерации; (Дополнен — Постановление Правительства Российской Федерации от 24.01.2001 г. N 67)

пользоваться во время движения телефоном, не оборудованным техническим устройством, позволяющим вести переговоры без использования рук. (Дополнен — Постановление Правительства Российской Федерации от 24.01.2001 г. N 67)

Другие разделы ПДД России

Раздел 1 ПДД РФ Общие положения Раздел 3 ПДД РФ Применение специальных сигналов Раздел 4 ПДД РФ Обязанности пешеходов Раздел 5 ПДД РФ Обязанности пассажиров Раздел 6 ПДД РФ Сигналы светофора и регулировщика Раздел 7 ПДД РФ Применение аварийной сигнализации и знака аварийной остановки Раздел 8 ПДД РФ Начало движения, маневрирование Раздел 9 ПДД РФ Расположение транспортных средств на проезжей части Раздел 10 ПДД РФ Скорость движения Раздел 11 ПДД РФ Обгон, опережение, встречный разъезд Раздел 12 ПДД РФ Остановка и стоянка Раздел 13 ПДД РФ Проезд перекрестков Раздел 14 ПДД РФ Пешеходные переходы и места остановок маршрутных транспортных средств Раздел 15 ПДД РФ Движение через железнодорожные пути Раздел 16 ПДД РФ Движение по автомагистралям Раздел 17 ПДД РФ Движение в жилых зонах Раздел 18 ПДД РФ Приоритет маршрутных транспортных средств Раздел 19 ПДД РФ Пользование внешними световыми приборами и звуковыми сигналами Раздел 20 ПДД РФ Буксировка механических транспортных средств Раздел 21 ПДД РФ Учебная езда Раздел 22 ПДД РФ Перевозка людей Раздел 23 ПДД РФ Перевозка грузов Раздел 24 ПДД РФ Дополнительные требования к движению велосипедов, мопедов, гужевых повозок, а также прогону животных

Тема 2. Общие обязанности водителей.

 

Вообще-то, подавляющее большинство требований Правил (а их порядка трёхсот) являются общими для всех водителей. Тем не менее, авторы Правил сочли необходимым создать такой раздел – «Общие обязанности водителей» – и включили туда самые общие из всех общих.

Соответственно откликнулись и авторы Экзаменационных билетов и придумали на эту тему 15 задач. Все они без рисунков. Вот с ними нам и предстоит разобраться (а заодно усвоить эти самые «общие обязанности»).

 

 

Правила. Пункт 2.1.1. Водитель механического транспортного средства обязан иметь при себе и по требованию сотрудников полиции передавать им для проверки водительское удостоверение, регистрационные документы на данное транспортное средство, полис ОСАГО.

 

Как видим, Правила обязывают водителей иметь при себе весь перечень необходимых документов, и если транспортное средство принадлежит вам на праве личной собственности, тогда перечень необходимых документов короткий – всего три наименования: водительское удостоверение, свидетельство о регистрации транспортного средства в ГИБДД и полис ОСАГО.

При этом водительское удостоверение и свидетельство о регистрации должны быть представлены только в оригинальном виде! Никакие копии тут не годятся. А вот полис ОСАГО можете возить с собой либо в оригинальном виде, либо в виде электронного документа, сохраненного в вашем телефоне, либо в виде копии электронного полиса ОСАГО, распечатанной на обыкновенном принтере.

 

Сегодняшние Правила разрешили любой из этих вариантов, и авторы Билетов хотят проверить, знаете ли вы это:

 

Задача 1

 

В каком виде предусмотрено представление для проверки страхового полиса обязательного страхования гражданской ответственности?

 

1. На бумажном носителе.

 

2. В виде электронного документа или его копии на бумажном носителе.

 

3. В любом из перечисленных видов.

 

 

 

Правила. Пункт 2.1.1. Водитель механического транспортного средства обязан иметь при себе и по требованию сотрудников полиции передавать им для проверки водительское удостоверение, регистрационные документы на данное транспортное средство, полис ОСАГО.

 

 

 

Пункт 2.1.1 Правил обязывает водителей иметь при себе весь перечень необходимых документов и передавать их для проверки по требованию сотрудников полиции.

Следовательно, мы, водители, имеем дело только с полицией. Никакие военные или гражданские лица (например, дружинники или военные регулировщики) не  вправе требовать наши документы.

Только сотрудники полиции!

 

 

 

 

 

 

Более того – любые сотрудники полиции! И водители, и пешеходы, и пассажиры обязаны предъявлять свои документы не только инспектору ГИБДД, но и вообще любому полицейскому, если он этого потребует.

 

Задача 2

 

По требованию каких лиц необходимо передавать для проверки водительское удостоверение на право управления транспортным средством соответствующей категории или подкатегории, страховой полис обязательного страхования гражданской ответственности или распечатанную на бумажном носителе информацию о заключении договора обязательного страхования в виде электронного документа, регистрационные документы на транспортное средство?

 

1. Сотрудника полиции.

 

2. Сотрудника Военной автомобильной инспекции.

 

3. Любого регулировщика.

 

4. Всех перечисленных лиц.

 

 

 

 

Правила. Пункт 2.3.2. Водитель механического транспортного средства обязан по требованию должностных лиц, уполномоченных на осуществление федерального государственного надзора в области безопасности дорожного движения, проходить освидетельствование на состояние алкогольного опьянения и медицинское освидетельствование на состояние опьянения.

 

То есть обязать пройти освидетельствование на состояние опьянения, уполномочен не любой сотрудник полиции.

 

В соответствие с пунктом 2.3.2 Правил таким правом наделены только должностные лица, уполномоченные на осуществление федерального государственного надзора в области безопасности дорожного движения.

 

 

 

 

 

 

 

Правила не уточняют, как отличить то «должностное лицо» от не того «должностного лица». Хотя в жизни для вас это особого значения не будет иметь, ибо любой инспектор ГИБДД уж точно вправе потребовать пройти освидетельствование на состояние опьянения.

Любой инспектор ГИБДД несомненно является должностным лицом, уполномоченным на осуществление федерального государственного надзора в области безопасности дорожного движения.

 

 

Задача 3

 

По требованию каких лиц водители обязаны проходить освидетельствование на состояние алкогольного опьянения и медицинское освидетельствование на состояние опьянения?

 

1. Всех регулировщиков.

 

2. Должностных лиц, уполномоченных на осуществление федерального государственного надзора в области безопасности дорожного движения.

 

3. Любых сотрудников полиции.

 

 

 

 

 

Правила. Пункт 2.1.2. Водитель механического транспортного средства обязан при движении на транспортном средстве, оборудованном ремнями безопасности, быть пристегнутым и не перевозить пассажиров, не пристегнутых ремнями. При управлении мотоциклом быть в застегнутом мотошлеме и не перевозить пассажиров без застегнутого мотошлема.

 

 

 

Правила не делают никому никаких исключений – абсолютно все, находящиеся в автомобиле, во время движения должны быть пристёгнуты ремнями безопасности.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Задача 4

 

При движении на легковом автомобиле, оборудованном ремнями безопасности,  должны быть пристёгнуты:

 

1. Только водитель.

 

2. Только водитель и пассажир на переднем сидении.

 

3. Все лица, находящиеся в автомобиле.

 

 

 

 

 

Есть ещё одна святая обязанность водителей – оказывать помощь пострадавшим и при необходимости перевозить их в лечебные учреждения.

 

 

В случаях, когда требуется срочно отвезти больных или пострадавших в какое-либо лечебное учреждение, обычно используются специально предназначенные для этого автомобили скорой помощи.

 

Однако если в распоряжении врачей нет такого автомобиля, они вправе обратиться к любому водителю, который только окажется рядом. И никто не вправе им отказать.

 

Мы обязаны это сделать, прежде всего, потому, что мы – ЛЮДИ! Но для тех, кто это забыл, Правила, на всякий случай, узаконили  эту норму:

 

 

 

 

Правила. Раздел 2. Пункт 2.3.3, абзац 2. Водитель обязан предоставлять транспортное средство медицинским и фармацевтическим работникам для перевозки граждан в ближайшее лечебно-профилактическое учреждение .

 

Как видим, право воспользоваться Вашим автомобилем предоставлено всем медицинским и фармацевтическим работникам, но не всегда, а только в экстренных случаях, когда создаётся угроза жизни больного или пострадавшего.

 

Задача 5

 

Обязан ли водитель предоставлять транспортное средство медицинским и фармацевтическим работникам для перевозки граждан в ближайшее лечебно-профилактическое учреждение в случаях, угрожающих их жизни?

 

1. Обязан.

 

2. Обязан только при движении в попутном направлении.

 

3. Не обязан.

 

 

 

 

Во втором разделе Правил тщательно прописан алгоритм действий водителя, ставшего участником ДТП.

Как следует вести себя в этом случае – это тоже общая обязанность водителей.

 

 

 

В частности в случае ДТП водитель в первую очередь обязан остановиться, включить аварийную световую сигнализацию и выставить знак аварийной остановки!

 

 

И только после этого можно оказывать помощь пострадавшим, вызывать «Скорую помощь», звонить в ГИБДД или устраивать «разборки» на дороге.

 

 

 

Задача 6

 

Какие действия при дорожно-транспортном происшествии должны немедленно осуществить водители, причастные к нему?

 

1. Освободить проезжую часть.

 

2. Остановиться  (не трогать с места) транспортное средство, включить аварийную сигнализацию и выставить знак аварийной остановки.

 

3. Сообщить о случившемся в полицию.

 

 

 

 

Если пострадавших нет, и оба согласны в оценке происшедшего, можно не дожидаться прибытия сотрудника ГИБДД.

 

Воспользуетесь в жизни вы этой возможностью или нет, решайте сами.

 

Но знать это не вредно, тем более что в Билетах есть такие вопросы.

 

 

 

 

 

Задача 7

 

Какие условия являются обязательными для оформления документа о дорожно-транспортном происшествии (ДТП) без участия уполномоченных на то сотрудников полиции?

 

1. В результате взаимодействия (столкновения) двух транспортных средств (в том числе с прицепами к ним) вред причинен только им. 

 

2. Гражданская ответственность владельцев транспортных средств застрахована в соответствии с законодательством.

 

3. Обстоятельства причинения вреда в связи с повреждением транспортных средств, характер и перечень видимых повреждений зафиксированы в соответствии с правилами обязательного страхования.

 

4. Все перечисленные действия.

 

Нужно сказать, что сегодняшние Правила вообще постарались по максимуму освободить гаишников и все, что можно, переложить на водителей.

 

 

Мало того, что водители обязаны сами, не дожидаясь гаишников, зафиксировать средствами фотосъемки или видеозаписи, положение транспортных средств по отношению друг к другу и объектам дорожной инфраструктуры,…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

… а также следы и предметы, относящиеся к происшествию, и принять все возможные меры к их сохранению, …

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

… так они еще и обязаны (опять-таки не дожидаясь гаишников) самостоятельно

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Быстренько все сфоткали и убирайте машину с проезжей части, если из-за вас собралась пробка. По сегодняшним Правилам – это тоже ваша обязанность:

 

Правила. Раздел 2. Пункт 2.6.1Если в результате дорожно-транспортного происшествия вред причинен только имуществу, водитель, причастный к нему, , предварительно зафиксировав, в том числе средствами фотосъемки или видеозаписи, положение транспортных средств по отношению друг к другу и объектам дорожной инфраструктуры, следы и предметы, относящиеся к происшествию, повреждения транспортных средств.

 

И об этом на Экзамене тоже спрашивают:

Задача 8

 

Если в результате дорожно-транспортного происшествия (ДТП) вред причинен только имуществу, то, предварительно зафиксировав положение транспортных средств по отношению друг к другу и объектам дорожной инфраструктуры, следы и предметы, относящиеся к ДТП, повреждения транспортных средств, водитель, причастный к ДТП:  

 

1. Обязан освободить проезжую часть.

 

2. Обязан освободить проезжую часть, если движению других транспортных средств создается препятствие.

 

3. Имеет право по своему усмотрению освободить проезжую часть.

 

 

 

 

Водителю запрещается разговаривать по телефону, используя при этом руки.

 

 

 

Руки водителя во время движения должны заниматься одним единственным делом – управлять транспортным средством.

Если Ваш автомобиль оборудован устройством, позволяющим вести переговоры без использования рук, можете разговаривать и во время движения.

Если такого устройства нет, тогда прежде, чем воспользоваться телефоном, необходимо сначала припарковаться.

 

 

 

 

 

Вот как об этом сказано в Правилах:

 

Правила. Раздел 2. Пункт 2.7. Водителю запрещается пользоваться во время движения телефоном, не оборудованным техническим устройством, позволяющим вести переговоры без использования рук.

 

 

Задача 9

 

Разрешается ли водителю пользоваться телефоном во время движения?

 

1. Разрешается.

 

2. Разрешается только при использовании технического устройства, позволяющего вести переговоры без использования рук.

 

3. Разрешается только при движении со скоростью менее 40 км/час.

 

4. Запрещается.

 

 

 

 

Правила. Раздел 2. Пункт 2.3.4. Водитель транспортного средства обязан в случае вынужденной остановки транспортного средства или дорожно-транспортного происшествия вне населенных пунктов в темное время суток либо в условиях ограниченной видимости при нахождении на проезжей части или обочине быть одетым в куртку, жилет или жилет-накидку с полосами световозвращающего материала. 

 

 

 

Как видим,  это требование Правил необходимо соблюдать не везде, а только на дорогах вне населенных пунктов (неважно, на проезжей части или на обочине), и не всегда, а только ночью (независимо от освещенности дороги), а также днем (если это участок дороги с ограниченной видимостью).

 

 

 

 

 

 

 

 

Задача 10

 

При наличии каких условий в случаях вынужденной остановки транспортного средства или дорожно-транспортного происшествия водитель обязан быть одетым в куртку, жилет или жилет-накидку с полосами световозвращающего материала?

 

1. Если это произошло вне населенного пункта.

 

2. Если это произошло в темное время суток либо в условиях ограниченной видимости.

 

3. Если водитель находится на проезжей части или обочине.

 

4. При наличии всех перечисленных условий.

 

 

 

Водители обязаны знать, чем им разрешается управлять.

 

Что интересно, в самих Правилах об этом ничего нет. Классификацию транспортных средств содержат другие Правила, а именно «Правила проведения экзаменов на право управления транспортными средствами и выдачи водительских удостоверений» (можете посмотреть, например, вот здесь – http://pddmaster.ru/documents/pravila-provedeniya-ekzamenov-na-pravo-upravleniya-transportnymi-sredstvami-i-vydachi-voditelskih-udostoverenii).

 

Если заглянуть в эти Правила, то можно выяснить, что категория «B»  – это легковые автомобили и небольшие грузовые автомобили.

 

При этом автомобили, входящие в категорию «В», должны соответствовать двум обязательным условиям:

 

– Число сидячих мест для пассажиров – не более  восьми.

 

– Разрешённая максимальная масса – не более 3,5 тонн.

 

 

 

 

 

 

 

Задача 11

 

К категории «В» относятся автомобили:

 

1. С разрешенной максимальной массой не более 2,5т и числом сидячих мест, помимо сидения водителя, не более 8.

 

2. С разрешенной максимальной массой не более 3,5т и числом сидячих мест, помимо сидения водителя, не более 8.

 

3. С разрешенной максимальной массой не более 3,5т и числом сидячих мест, помимо сидения водителя, не более 16.

 

 

 

 

 

 

Но при условии, что это небольшой прицеп.

 

Если разрешённая максимальная масса прицепа не превышает 750 кг, можете смело с ним ездить, имея на руках удостоверение на право управления транспортными средствами категории «В».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Если разрешённая максимальная масса прицепа более 750 кг, тогда прав категории «В» недостаточно, необходимо к категории «В» еще и добавить категорию «Е».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Задача 12

 

Какое удостоверение достаточно иметь водителю, управляющему легковым автомобилем с прицепом, разрешенная масса которого не превышает 750 кг?

 

1. На право управления транспортным средством категории «B1».

 

2. На право управления транспортным средством категории «В».

 

3. На право управления транспортными средствами категории «ВE».

 

 

 

 

Подкатегория «В1» – это квадрициклы и трициклы. 

 

С такими правами управлять автомобилями запрещено!

 

 

 

К этому следует добавить, что Закон не запрещает передавать управление своим транспортным средством другому человеку, например, любому из ваших друзей. При этом необходимо и достаточно, чтобы у вашего друга были права соответствующей категории, а у вас был соответствующий полис ОСАГО (то есть либо Ваш друг вписан в этот полис, либо Вы приобрели полис ОСАГО без ограничений).

 

Задача 13

 

В каких случаях владелец легкового автомобиля может передавать управление этим транспортным средством в своем присутствии другому лицу, имея соответствующий страховой полис или распечатанную на бумажном носителе информацию о заключении соответствующего договора обязательного страхования в виде электронного документа?

 

1. При наличии у этого лица водительского удостоверения на право управления транспортным средством подкатегории «B1».

 

2. При наличии у этого лица водительского удостоверения на право управления транспортным средством категории «В».

 

3. В обоих перечисленных случаях.

 

 

 

 

Подкатегория «В1» – это квадрициклы и трициклы.

 

С такими правами управлять автомобилями запрещено!

 

 

 

 

 

 

 

Категория «А» это тяжёлые мотоциклы (с рабочим объемом двигателя более 125 куб.см).

 

Подкатегория «А1» – это лёгкие мотоциклы (с рабочим объемом двигателя НЕ более 125 куб.см).

 

Если у водителя открыта подкатегория «А1», то закон разрешает ему управлять

 

Если открыта категория «А», тогда водителю разрешено управлять (и тяжёлыми и легкими) и вообще любыми мототранспортными средствами.

 

 

Задача 14

 

Может ли владелец мотоцикла с рабочим объемом двигателя внутреннего сгорания, не превышающим 125 см3 , и максимальной мощностью, не превышающей 11 квт, передавать управление этим транспортным средством в своем присутствии другому лицу, имея при этом соответствующий страховой полис или распечатанную на бумажном носителе информацию о заключении соответствующего договора обязательного страхования в виде электронного документа?

 

1. Может при наличии у этого лица водительского удостоверения на право управления транспортным средством категории «А» или подкатегории «А1».

 

2. Может при наличии у этого лица водительского удостоверения на право управления транспортным средством подкатегории «В1».

 

3. Может при наличии у этого лица водительского удостоверения на право управления транспортным средством категории «M».

 

4. Может во всех перечисленных случаях.

 

 

 

 

Подкатегория «В1» – это квадрициклы и трициклы. Категория «М» – это мопеды и скутеры.

 

С такими правами управлять автомобилями запрещено!

 

 

Задача 15

 

Водительское удостоверение, подтверждающее право на управление транспортными средствами категории «А», подтверждает также право на управление транспортными средствами:

 

1. Подкатегории «А1».

 

2. Подкатегории «В1» с мотоциклетной посадкой или рулем мотоциклетного типа.

 

3. Категории «М».

 

4. Всеми перечисленными транспортными средствами.

 

 

 

 

Подкатегория «А1» – это легкие мотоциклы. Подкатегория «В1» – это квадрициклы и трициклы. Категория «М» – это мопеды и скутеры.

 

 

Категория «А» – это тяжёлые мотоциклы.

 

Законодатели решили – если уж Вам можно доверить Харлей-Девидсон, то со всеми остальными мототранспортными средствами Вы тем более справитесь.

 

Пункт 2.3.1 — проверка исправности автомобиля

Главная » Пункт 2.3.1 ПДД РФ

Страница обновлена:28.8.2019.10386 просмотров

2.3.1. Водитель транспортного средства обязан перед выездом проверить и в пути обеспечить исправное техническое состояние транспортного средства в соответствии с Основными положениями по допуску транспортных средств к эксплуатации и обязанностями должностных лиц по обеспечению безопасности дорожного движения.
Запрещается движение при неисправности рабочей тормозной системы, рулевого управления, сцепного устройства (в составе автопоезда), негорящих (отсутствующих) фарах и задних габаритных огнях в темное время суток или в условиях недостаточной видимости, недействующем со стороны водителя стеклоочистителе во время дождя или снегопада.
При возникновении в пути прочих неисправностей, с которыми приложением к Основным положениям запрещена эксплуатация транспортных средств, водитель должен устранить их, а если это невозможно, то он может следовать к месту стоянки или ремонта с соблюдением необходимых мер предосторожности.

Комментарии по пункту 2.3.1

Перед выездом и в пути водитель должен следить за исправностью своего транспортного средства, определяя возможность его эксплуатации и движения по отсутствию неисправностей, указанных в пункте 2.3.1 ПДД и в приложении к «Основным положениям».

Все неисправности транспортных средств можно разделить на три группы:

Неисправности, которые катастрофически влияют на безопасность движения:
– неисправна рабочая тормозная система.
– неисправно рулевое управление.
– неисправно сцепное устройство с прицепом (к легковому автомобилю это тоже относится).
– не горят фары или задние фонари:
а) в темное время суток;
б) в условиях недостаточной видимости (туман, дождь, снег и т. п.).
– не работает стеклоочиститель со стороны водителя во время дождя или снегопада.
Если в пути произошла какая-либо из этих пяти поломок, то дальнейшее движение запрещено!
Неисправности, которые в значительной степени влияют на безопасность движения.
В приложении к «Основным положениям по допуску транспортных средств к эксплуатации» указан большой перечень возможных неисправностей. При возникновении хотя бы одной из них вам надлежит прекратить намеченную поездку и попробовать устранить неисправность на месте. Если устранить неисправность не удалось, то в соответствии с последним абзацем пункта 2.3.1 движение разрешается только к месту стоянки или ремонта, при этом необходимо предпринять все возможные меры по обеспечению безопасности движения.
Неисправности, которые в незначительной степени влияют на безопасность движения.
Это все оставшиеся неисправности, которые не были упомянуты в пунктах 1 и 2. Время от времени в процессе эксплуатации машины могут появляться мелкие неисправности, которые с виду не влияют на безопасность дорожного движения. Но это только с виду. Возьмем, к примеру, неработающий стеклоподъемник, который не фигурирует в ПДД. В летнюю жару при движении на автомобиле без кондиционера эта неисправность может привести к критическому повышению температуры в салоне. В результате внимательность и реакция сильно «распаренного» водителя будут заметно ниже. Отсюда вывод: автомобиль всегда должен быть в хорошем техническом состоянии.

Задача по пункту 2.3.1

Можно ли эксплуатировать автомобиль, если установить передний регистрационный знак не получается из-за повреждения бампера?

1 – да
2 – нет
3 – разрешено двигаться к месту стоянки или ремонта с соблюдением мер предосторожности

Решение :: В соответствии с пунктом 2 Основных положений государственные регистрационные знаки должны быть установлены на предусмотренных для этого местах. В противном случае эксплуатация транспортного средства запрещена, а водитель может следовать лишь к месту стоянки или ремонта с соблюдением необходимых мер предосторожности (пункт 2.3.1 Правил).

Ответ: 3

Участники дорожного движения: водители, пассажиры, пешеходы. Регулировщики.

Участник дорожного движения

Сразу же расставим приоритеты: участником дорожного движения может быть только физическое лицо, человек. Не стоит путать: транспортное средство не может быть участником. Только человек способен иметь права и нести обязанности в рамках норм, регулирующих дорожное движение.

Определение из ПДД (п.1.2):

«Участник дорожного движения» — лицо, принимающее непосредственное участие в процессе движения в качестве водителя, пешехода, пассажира транспортного средства.

В данном определении дается полный, исчерпывающий перечень лиц, которые могут участвовать в дорожном движении.

Иными словами, каждый из нас в рамках дорожного движения может быть либо водителем, либо пассажиром, либо пешеходом.

Водитель

Самым главным, основным участником движения считается водитель. Именно на нем лежит основной груз ответственности по соблюдению ПДД и обеспечению безопасности на дороге. Поэтому те, кто считает, что Правила существуют преимущество для водителя, практически не ошибаются.

Определение из ПДД (п.1.2):

«Водитель» — лицо, управляющее каким-либо транспортным средством, погонщик, ведущий по дороге вьючных, верховых животных или стадо. К водителю приравнивается обучающий вождению.

Водитель, таким образом, представляется нам в своих трех основных проявлениях.

1. Водитель транспортного средства.

Это классический и наиболее распространенный случай. Лицо, управляющее любым ТС (велосипедом, мопедом, мотоциклом, автомобилем и пр.), считается водителем.

Львиная доля ПДД регламентирует именно деятельность водителя ТС. Именно для него создан специальный раздел 2 ПДД, который так и называется – «Общие обязанности водителя».

Кстати, до сих пор дискутируется вопрос о статусе водителя. Является ли он таковым, если ставит автомобиль на стоянку и уходит по своим делам?

Нам представляется, что является. Это, конечно, не бесспорно. Но в противном случае, почему же и за что его штрафуют при нарушении правил остановки или стоянки? Человек же не управляет своим ТС, как это озвучивается определение?

Поэтому, нам кажется, не стоит цепляться за букву закона — «лицо, управляющее» ТС. Иначе после остановки сотрудником ГИБДД, это самое «лицо», выйдя из ТС, перестает им управлять и формально может отказаться от представления документов инспектору. Ведь оно («лицо») теперь уже не является «лицом, управляющим» ТС?

Перед нами – типичный пример пробела в праве. И таких примеров в тексте ПДД огромное количество. Поэтому мы и предлагаем при подобных юридических коллизиях призывать на помощь здравый смысл.

2. Водитель – погонщик животных.

Это второе проявление водительской сущности. Вьючные или верховые животные, а также стадо, двигающиеся в пределах дороги, должны сопровождаться водителем. Именно водителем – пастухом, чабаном и пр.

Именно такой водитель отвечает за безопасность движения и несет ответственность в том момент, когда его «подопечные» пересекают проезжую часть или двигаются по дороге.

3. Водитель – инструктор по вождению.

При обучении вождению мы можем столкнуться, на первый взгляд, с парадоксом: за рулем – курсант, но водителем он не является!

А ничего удивительного. Согласно ПДД, водителем является именно инструктор, который и отвечает за безопасность движения и строгое соблюдение курсантом норм ПДД. И, к сожалению, несет полную ответственность за нарушения, допущенные его подопечным.

 Пассажир

Транспортное средство, как мы выяснили ранее, существует для перевозки пассажиров и различных предметов (грузов, оборудования). Остановимся на пассажире – еще одном участнике дорожного движения. Его поведение регламентировано 5-м разделом ПДД.

Определение из ПДД (п.1.2):

«Пассажир» — лицо, кроме водителя, находящееся в транспортном средстве (на нем), а также лицо, которое входит в транспортное средство (садится на него) или выходит из транспортного средства (сходит с него).

Из всей этой тирады ясно одно: пассажир считается таковым до тех пор, пока находится в ТС. Но при этом он не является водителем.

Многие несведущие пассажиры полагают, что не могут быть подвергнуты юридической ответственности за нарушение норм ПДД. Это ошибка. К примеру, отказ от использования ремня безопасности (при их наличии в ТС) является основанием для административной ответственности пассажира.

Пешеход

Проблема пешехода – самая животрепещущая, самая актуальная в практике дорожной безопасности. Наезды на пешеходов (независимо от того, где они происходят, — на пешеходной переходе или вне него) являются весьма частым явлением.

Отчасти в таком состоянии дел виноваты сами пешеходы, напрочь игнорирующие нормы 4-го раздела Правил, которые говорят об обязанностях пешеходов. Самое популярное заблуждение – это слепая вера в безоговорочную правоту пешехода на пешеходном переходе. Эту убежденность намеренно и целенаправленно культивируют СМИ, Интернет, невзирая на имеющиеся обязанности пешехода, зафиксированные в ПДД.

Определение из ПДД (п.1.2):

«Пешеход» — лицо, находящееся вне транспортного средства на дороге либо на пешеходной или велопешеходной дорожке и не производящее на них работу. К пешеходам приравниваются лица, передвигающиеся в инвалидных колясках без двигателя, ведущие велосипед, мопед, мотоцикл, везущие санки, тележку, детскую или инвалидную коляску, а также использующие для передвижения роликовые коньки, самокаты и иные аналогичные средства.

Пешеход – наиболее массовый участник дорожного движения. И поэтому четкое определение и уяснение его статуса является делом принципиальным.

1. Пешеход должен обозначить факт своего присутствия на дороге (тротуаре, проезжей части, обочине и пр.), а также на пешеходной (или велопешеходной) дорожке.

Иными словами, если лицо не находится на данных участках, то оно и не будет считаться пешеходом.

2. К пешеходам причисляется ряд лиц, которые перемещают небольшие транспортные средства без их непосредственного использования, а также передвигающиеся на инвалидной коляске без двигателя.

Например, пешеходы могут вести мотоцикл, мопед, велосипед, а также перемещать детскую коляску, санки, тележку и т.п.

3. Пешеходами будут считаться и лица, перемещающиеся с помощью роликовых коньков, самокатов и пр.

4. Лица, выполняя свои рабочие функции, профессиональные обязанности в пределах дороги, не будут считаться пешеходами.

К ним чаще всего относятся:

а) дорожные рабочие;

б) работники ГИБДД.

Таким образом, пешеходом мы называем участника дорожного движения, который находится в пределах дороги, пешеходной, велопешеходной дорожки и использует их именно для движения без использования транспортного средства, а не для выполнения своих профессиональных функций.

Регулировщик

Регулировщик не является участником дорожного движения. Как бы это и не выглядело парадоксально, но это факт. Регулировщик является лицом, в чьи профессиональные обязанности входит регулирование дорожного движения. Получается, что это – некий профессиональный статус, призванный следить за безопасностью на дороге.

Определение из ПДД (п.1.2):

«Регулировщик» — лицо, наделенное в установленном порядке полномочиями по регулированию дорожного движения с помощью сигналов, установленных Правилами, и непосредственно осуществляющее указанное регулирование. Регулировщик должен быть в форменной одежде и (или) иметь отличительный знак и экипировку. К регулировщикам относятся сотрудники полиции и военной автомобильной инспекции, а также работники дорожно-эксплуатационных служб, дежурные на железнодорожных переездах и паромных переправах при исполнении ими своих должностных обязанностей.

Говоря о регулировщиках, мы чаще всего подразумеваем именно инспектора ДПС – сотрудника ГИБДД с жезлом. В принципе, в подавляющем количестве случаев так оно и есть.

Определить регулировщика несложно: согласно ПДД, он должен быть в специальной форменной одежде.

В его оснащение входят также и средства регулирования – жезл, диск с красным световозвращательным элементом, свисток (для привлечения внимания участников движения) или устройство громкоговорящей связи.

Регулировщик должен иметь удостоверение, которое он обязан предъявлять по требованию водителя. Для инспектора ДПС существует еще одно требование: на его груди должен находиться специальный отличительный знак с персональным номером.

К регулировщикам, помимо работников ГИБДД, приравниваются и иные должностные лица, которых Правила наделяют полномочиями по регулированию дорожного движения.

1. Регулировщики — работники ВАИ (военной автомобильной инспекции).

При движении по дорогам военных колонн сотрудники ВАИ осуществляют контроль за безопасностью движения. Регулирование движения имеет целью беспрепятственный проезд, прежде всего, транспортных средств вооруженных сил. И в этих условиях рядовые водители обязаны выполнять требования таких регулировщиков.

2. Регулировщики — дежурные по переезду.

Для четкой организации движения и обеспечения максимальной безопасности проезда транспорта через железнодорожные пути на наиболее загруженных ж/д переездах задействуются специальные должностные лица – дежурные по переезду. На таких регулируемых переездах дежурные работают в круглосуточном режиме.

Подобная практика позволяет добиться повышенной безопасности. В случае несрабатывания автоматической сигнализации на переезде регулировщик (дежурный по переезду) блокирует выезд транспортных средств на железнодорожные пути.

3. Регулировщики – работники дорожно-эксплуатационных служб.

Цикл дорожных работ — ремонта дорог, а также их обслуживания (уборки, установки дорожных знаков, нанесения разметки, формирования ограждений и пр.) – выполняется специально обученными сотрудниками дорожно-эксплуатационных служб.

В процессе своей деятельности они вынуждены перекрывать или ограничивать движение транспорта. Именно поэтому им и придается статус регулировщика, а водители обязаны выполнять их требования. На практике же часты случаи игнорирования требований таких регулировщиков. Это недопустимо!

4. Регулировщики – дежурные на паромных переправах.

Паромные переправы – это особые участки, перед которыми столпотворение – вполне нормальное и даже обыденное явление. И водители должны помнить, что требования дежурных по паромным переправам, указывающих на наиболее оптимальное размещение транспортных средств на пароме, – это закон! И его надо свято выполнять!

Несмотря на нервозность ситуации, на усталость от ожидания своей очереди для заезда на паром, водители должны помнить о законности требований регулировщика – дежурного на паромных переправах.

И еще одно замечание. Водитель должен выполнять требования любого регулировщика, но документы (водительское удостоверение, техпаспорт, полис ОСАГО) передавать только сотруднику полиции (или иному лицу, наделенному таким правом контроля).

Посмотрите как оплатить парковку в центре Москвы и не стать нарушителем.

О новой платной трассе М11 и ценах за проезд по некоторым участкам.

Будет ли популярно Uber такси https://voditeliauto.ru/stati/raznoe/uber-taksi-vip-klassa-cherez-internet.html в России — покажет время.

Сделаем вывод

В рамках дорожного движения мы можем встретить только три типа участников – водителя, пассажира, пешехода. Регулировщик, не являясь участником движения, является лицом с особым статусом, позволяющим ему регулировать дорожное движение.


Изменения в Правила дорожного движения — Российская газета

Правительство Российской Федерации постановляет:

1. Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в постановление Совета Министров — Правительства Российской Федерации от 23 октября 1993 г. № 1090 «О правилах дорожного движения» (Собрание актов Президента и Правительства Российской Федерации, 1993, № 47, ст. 4531; Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, № 45, ст. 5521; 2000, № 18, ст. 1985; 2001, № 11, ст. 1029; 2002, № 9, ст. 931; № 27, ст. 2693; 2003, № 40, ст. 3891; 2005, № 52, ст. 5733; 2006, № 11, ст. 1179; 2008, № 8, ст. 741; 2010, № 9, ст. 976).

2. Настоящее постановление вступает в силу по истечении 6 месяцев со дня его официального опубликования.

Председатель Правительства Российской Федерации В. Путин

Изменения, которые вносятся в постановление Совета Министров -Правительства Российской Федерации от 23 октября 1993 г. № 1090

1. В Правилах дорожного движения Российской Федерации, утвержденных указанным постановлением:

1) в пункте 1.2:

определение термина «Обгон» изложить в следующей редакции: «Обгон» — опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу (сторону проезжей части), предназначенную для встречного движения, и последующим возвращением на ранее занимаемую полосу (сторону проезжей части).»;

в определении термина «Опасный груз» исключить слово «природной»;

дополнить следующими терминами (в алфавитном порядке): «Дневные ходовые огни» — внешние световые приборы, предназначенные для улучшения видимости движущегося транспортного средства спереди в светлое время суток.»;

«Ограниченная видимость» — видимость водителем дороги в направлении движения, ограниченная рельефом местности, геометрическими параметрами дороги, растительностью, строениями, сооружениями или иными объектами, в том числе транспортными средствами.»;

«Опережение» — движение транспортного средства со скоростью, большей скорости попутного транспортного средства.»;

«Препятствие» — неподвижный объект на полосе движения (неисправное или поврежденное транспортное средство, дефект проезжей части, посторонние предметы и т.п.), не позволяющий продолжить движение по этой полосе.

Не является препятствием затор или транспортное средство, остановившееся на этой полосе движения в соответствии с требованиями Правил.»;

2) в пункте 2.1.2 слова «(допускается не пристегиваться ремнями обучающему вождению, когда транспортным средством управляет обучаемый, а в населенных пунктах, кроме того, водителям и пассажирам автомобилей оперативных служб*, имеющих специальные цветографические схемы, нанесенные на наружные поверхности)» и соответствующую сноску исключить;

3) абзац третий пункта 2.2 дополнить предложением следующего содержания: «Отличительные знаки государства могут помещаться на регистрационных знаках.»;

4) в абзаце третьем пункта 2.5: слово «возможные» исключить;

слова «доврачебной медицинской» заменить словом «первой»;

5) пункт 4.7 изложить в следующей редакции:

«4.7. При приближении транспортных средств с включенным проблесковым маячком синего цвета (синего и красного цветов) и специальным звуковым сигналом пешеходы обязаны воздержаться от перехода проезжей части, а пешеходы, находящиеся на ней, должны незамедлительно освободить проезжую часть.»;

6) в пункте 6.3 знак сноски «*» и соответствующую сноску исключить;

7) предложение второе абзаца первого пункта 8.1 изложить в следующей редакции: «При выполнении маневра не должны создаваться опасность для движения, а также помехи другим участникам дорожного движения.»;

8) предложение второе пункта 9.1 после слов «для встречного движения» дополнить словами «на дорогах с двусторонним движением без разделительной полосы»;

9) пункт 9.2 изложить в следующей редакции:

«9.2. На дорогах с двусторонним движением, имеющих четыре или более полосы, запрещается выезжать для обгона или объезда на полосу, предназначенную для встречного движения. На таких дорогах повороты налево или развороты могут выполняться на перекрестках и в других местах, где это не запрещено Правилами, знаками и (или) разметкой.»;

10) в пункте 9.4:

в предложении первом абзаца третьего слово «обгона,» исключить; абзац четвертый исключить;

11) раздел 11 изложить в следующей редакции:

«11. Обгон, опережение, встречный разъезд

11.1. Прежде чем начать обгон, водитель обязан убедиться в том, что полоса движения, на которую он собирается выехать, свободна на достаточном для обгона расстоянии и в процессе обгона он не создаст опасности для движения и помех другим участникам дорожного движения.

11.2. Водителю запрещается выполнять обгон в случаях, если: транспортное средство, движущееся впереди, производит обгон или объезд препятствия;

транспортное средство, движущееся впереди по той же полосе, подало сигнал поворота налево;

следующее за ним транспортное средство начало обгон;

по завершении обгона он не сможет, не создавая опасности для движения и помех обгоняемому транспортному средству, вернуться на ранее занимаемую полосу.

11.3. Водителю обгоняемого транспортного средства запрещается препятствовать обгону посредством повышения скорости движения или иными действиями.

11.4. Обгон запрещен:

на регулируемых перекрестках, а также на нерегулируемых перекрестках при движении по дороге, не являющейся главной; на пешеходных переходах при наличии на них пешеходов; на железнодорожных переездах и ближе чем за 100 метров перед ними;

на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними, а также в тоннелях;

в конце подъема, на опасных поворотах и на других участках с ограниченной видимостью.

11.5. Опережение транспортных средств при проезде пешеходных переходов осуществляется с учетом требований пункта 14.2 Правил.

11.6. В случае если вне населенных пунктов обгон или опережение тихоходного транспортного средства, транспортного средства, перевозящего крупногабаритный груз, или транспортного средства, двигающегося со скоростью, не превышающей 30 км/ч, затруднены, водитель такого транспортного средства должен принять как можно правее, а при необходимости остановиться, чтобы пропустить следующие за ним транспортные средства.

11.7. В случае если встречный разъезд затруднен, водитель, на стороне которого имеется препятствие, должен уступить дорогу. Уступить дорогу при наличии препятствия на уклонах, обозначенных знаками 1.13 и 1.14, должен водитель транспортного средства, движущегося на спуск.»;

12) пункт 13.9 дополнить абзацем следующего содержания:

«В случае если перед перекрестком с круговым движением установлен знак 4.3 в сочетании со знаком 2.4 или 2.5, водитель транспортного средства, находящегося на перекрестке, пользуется преимуществом перед выезжающими на такой перекресток транспортными средствами.»;

13) в пункте 14.1 слова «обязан уступить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть по нерегулируемому* пешеходному переходу» заменить словами «, приближающегося к нерегулируемому пешеходному переходу*, обязан снизить скорость или остановиться перед переходом, чтобы пропустить пешеходов, переходящих проезжую часть или вступивших на нее для осуществления перехода»;

14) в пункте 19.4:

в абзаце втором слова «как отдельно, так и» исключить; в абзаце четвертом слова «в условиях, предусмотренных» заменить словами «в соответствии с»;

15) пункт 19.5 изложить в следующей редакции:

«19.5. В светлое время суток на всех движущихся транспортных средствах с целью их обозначения должны включаться фары ближнего света или дневные ходовые огни.»;

16) пункт 19.11 изложить в следующей редакции:

«19.11. Для предупреждения об обгоне вместо звукового сигнала или совместно с ним может подаваться световой сигнал, представляющий собой кратковременное переключение фар с ближнего на дальний свет.»;

17) в абзаце втором пункта 22.9 слово «специальных» исключить;

18) в предложении первом абзаца первого пункта 24.2 слова «по крайней правой полосе» исключить;

19) в приложении 1 к указанным Правилам:

абзац двадцать пятый раздела 3 изложить в следующей редакции:

«3.20 «Обгон запрещен».  Запрещается обгон всех транспортных средств, кроме тихоходных транспортных средств, гужевых повозок, мопедов и двухколесных мотоциклов без коляски.»;

раздел 6 после абзаца двадцать третьего дополнить абзацами следующего содержания:

«6.20.1, 6.20.2 «Аварийный выход». Указывает место в тоннеле, где находится аварийный выход.

6.21.1, 6.21.2 «Направление движения к аварийному выходу». Указывает направление к аварийному выходу и расстояние до него.»;

в разделе 7: в абзаце втором слово «первой» исключить;

после абзаца девятнадцатого дополнить абзацами следующего содержания:

«7.19 «Телефон экстренной связи». Указывает место, где находится телефон для вызова оперативных служб.

7.20 «Огнетушитель». Указывает место, где находится огнетушитель.»;

20) предложение первое последнего абзаца раздела 1 приложения 2 к указанным Правилам изложить в следующей редакции:

«В случаях когда значения дорожных знаков, в том числе временных (размещаемых на переносной опоре), и линий горизонтальной разметки противоречат друг другу либо разметка недостаточно различима, водители должны руководствоваться дорожными знаками.».

2. Подпункт 5.5 пункта 5 приложения к Основным положениям по допуску транспортных средств к эксплуатации и обязанностям должностных лиц по обеспечению безопасности дорожного движения, утвержденным указанным постановлением, изложить в следующей редакции:

«5.5. На одну ось транспортного средства установлены шины различных размеров, конструкций (радиальной, диагональной, камерной, бескамерной), моделей, с различными рисунками протектора, морозостойкие и неморозостойкие, новые и восстановленные, новые и с углубленным рисунком протектора. На транспортном средстве установлены ошипованные и неошипованные шины.».

ПДД Общие положения

Раздел 1 ПДД. 

 

  Первый раздел Правил Дорожного Движения (ПДД) «Общие положения» — это, своего рода, вступление, которое дополняет все разделы ПДД.

 Практически в каждом билете есть вопрос из  этого раздела.

 Здесь приведены основные понятия и термины, которые   используются в Правилах, а так же во всех  билетах ПДД.     

  Например: (Билет 1 вопрос 1) понятие «Вынужденная остановка» — это прекращение движения из-за технической неисправности транспортного средства или опасности, создаваемой перевозимым грузом, состоянием водителя или пассажира, или же появлением препятствия на дороге. 

 Остановка для пропуска пешехода или по требованию регулировщика, как и остановка на светофоре, не является вынужденной, и считается скорее служебной или технической, и разрешается правилами в зоне  действия запрещающих знаков или разметки.

  Понятие «Остановка» — преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время до 5 минут, а также на большее, если это необходимо для посадки или высадки пассажиров либо загрузки или разгрузки транспортного средства. Знак 3.27 «Остановка запрещена» не разрешает преднамеренное прекращение движения.

 «Стоянка» — преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время более 5 минут по причинам, не связанным с посадкой или высадкой пассажиров либо загрузкой или разгрузкой транспортного средства.

  Знак «Стоянка запрещена» разрешает остановку ⁠на время до 5 минут, а также на большее, если это необходимо для посадки или высадки пассажиров либо загрузки или разгрузки транспортного средства.

 

  И этих понятий вы не найдете в разделе 12 «Остановка и Стоянка»

 

 

Дорога

 

 «Дорога» — это, обустроенная или приспособленная и используемая для движения транспортных средств, полоса земли, либо поверхность искусственного сооружения. Дорога включает в себя одну или несколько проезжих частей, а также трамвайные пути, тротуары, обочины, и разделительные полосы (вставка).
К дорогам относятся улицы, проспекты, магистрали, а также грунтовые, лесные, полевые пути и даже те, которые могут быть использованы для движения транспорта только зимой или, наоборот, в период дождей и снегопадов, превращающиеся в непроезжие. 

 «Полоса движения» — основной участок дороги, обозначенный разметкой и имеющая ширину, достаточную для движения автомобилей в один ряд, а мотоциклов без коляски в два ряда.
 

Проезжая часть

 

«Проезжая часть» — это элемент дороги, предназначенный для движения транспортных средств. Проезжие части отделяются друг от друга разделительной полосой.

 
«Разделительная полоса» — это

элемент дороги, выделенный конструктивно или с помощью разметки, разделяющей смежные проезжие части, и не предназначенные для движения и остановки транспортных средств. Не путайте разделительную полосу с линиями дорожной разметки.

 

Перекресток

 

⁠ Перекресток — это место пересечения, примыкания или развлетвление дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. А проще говоря — перекресток это пересечениедорог, а не просто пересечение проезжих частей. Понятие «Дорога» » см. выше.

Выезды с прилегающих территорий перекрестком не считаются.

 

Прилегающая территория

  «Прилегающая территория» —  это территория, непосредственно, прилегающая к дороге и не предназначена для сквозного проезда транспортных средств (жилые массивы, дворы, автостоянки, АЗС, предприятия и т.п.). Правила разъезда внутри таких участков как на нерегулируемых перекрестках.
Если вы заезжаете в «карман» знайте, что вы заехали в жилую зону и там все разъезды регулируются Правилами разъезда  равнозначных перекрестков. Бульвар – это улица и она имеет название, а значит главная дорога по отношению с другими проездами и выездами внутри квартала, если нет других знаков. 

 

Главная дорога

 ⁠«Главная дорога» — это дорога с твердым покрытием (асфальтным — и цементобетонным покрытием, каменные материалы и тому подобное) по отношению к грунтовой. А также, любая дорога  по отношению к выездам с прилегающих территорий.

 

Автомагистраль


«Автомагистраль» — это дорога, имеющая для каждого направления проезжие части, отделенные друг от друга разделительной полосой, а при ее отсутствии – дорожным ограждением, а также она не имеет пересечений в одном уровне с другими дорогами, железнодорожными и трамвайными путями, пешеходными или велосипедными дорожками. Движение по автомагистралям подробнее в 16 разделе ПДД. 

⁠   Самая большая скорость движения в РФ допускается только по автомагистрали. Скорость по ней разрешена легковым и грузовым автомобилям массой до 3,5т. — со скоростью 110 км/ч. Автомобилям массой более 3,5т и автобусам —  90 км/ч.

⁠   Если Дорога имеет твердое покрытие, то оно должно —  не иметь просадок, выбоин, иных повреждений, затрудняющих движение транспортных средств, где разрешается движение со скоростью (раздел 10 ПДД Скорость движения), согласно  Правил Дорожного Движения Российской Федерации. Предельные размеры отдельных просадок, выбоин, и т.п. не должны превышать научно-обоснованных пределов: по длине (вдоль дороги) 15,0 см, ширине 80 см, глубине 5 см.

 

⁠Недостаточная видимость

 

   «Недостаточная видимость» — видимость дороги менее 300 метров в условиях тумана, дождя, снегопада и тому подобного, а также в сумерки.

 

Ограниченная видимость

 

   «Ограниченная видимость» — видимость водителем дороги в направлении движения, ограниченная рельефом местности, геометрическими параметрами дороги, растительностью, строениями, сооружениями или иными объектами, в том числе транспортными средствами.

 

Препятствие

 

 

⁠ Препятствие — неподвижный объект на полосе движения. Это может быть неисправное или поврежденное транспортное средство, дефект проезжей части, посторонние предметы и т.п. 

  не является препятствием затор или транспортное средство, остановившееся на этой полосе движения по Правилам.

Обгон

 

   «Обгон» — опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу (сторону проезжей части), предназначенную для встречного движения, и последующим возвращением на ранее занимаемую полосу (сторону проезжей части) 

 

Маршрутное транспортное средство

⁠В наше время многие водители не знают, чем различаются маршрутные такси (маршрутки) и маршрутное транспортное средство? Согласно Правилам Дорожного Движения, понятие — «Маршрутное транспортное средство» — транспортное средство общего пользования (автобус, троллейбус, трамвай), предназначенное для перевозки людей (пассажиров) по дорогам и, движущиеся по установленному маршруту с обозначенными местами остановок.
 Маршрутные такси не относятся к категории маршрутных транспортных средств.

 

Разрешенная максимальная масса

  «Разрешенная максимальная масса»масса снаряженного транспортного средства с грузом, водителем и пассажирами, установленная предприятием-изготовителем в качестве максимально допустимой.

  За разрешенную максимальную массу состава транспортных средств, то есть сцепленных и движущихся как одно целое, принимается сумма разрешенных максимальных масс транспортных средств, входящих в состав.

 

 

⁠Уступи дорогу

 

   «Уступи дорогу (не создавать помех)» — требование означающее, что участник дорожного движения не должен начинать, возобновлять или продолжать движение, осуществлять какой либо маневр, если это может вынудить других участников движения, имеющих по отношении к нему преимущество, изменить направление или скорость.

 

Мотоцикл категория «А»

 

 

⁠Мотоцикл — двухколесные транспортное средство с боковым прицепом или без него, объем двигателя которого более 50 куб.см., мощностью не превышающую 15кВт и конструктивной скоростью более 50 км/ч.

 К мотоциклам приравниваются трициклы, а так же квадрициклы с мотоциклетной посадкой и рулем мотоциклетного типа и массой не превышающую 550 кг.

  Категории ТС:

  • А — мотоциклы, квадрициклы мощностью до 15 кВт и весом до 550 кг
  • А1 — легкие мотоциклы, квадроциклы(вездеходы на мотоциклетной основе) Допускаются водители с 16 лет.
  • В — автомобили весом до 3,5 тонн в , а так же с прицепом разрешенная максимальная масса которого до 750 кг. 
  • В1 — Квадрициклы, трициклы с мотоциклетной посадкой или рулем мотоциклетного типа, двигатель мощностью до 15 кВт и весом до 550 кг

  Категория В1 присваивается автоматически при получении прав  категории А или В, но если водитель имеет только категорию В1, он не имеет право управлять ТС категории В или А.


 

⁠   

Раздел 2

 Общие обязанности водителей

 

   Водителю запрещается передавать управление транспортным средством лицам, не имеющим при себе водительского удостоверения на право управления транспортным средством соответствующей категории или подкатегории.  

 

 Дорожно-транспортное происшествие(ДТП) (п.2.5 ПДД)

 

   При дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан немедленно остановить и не трогать с места транспортное средство, включить аварийную сигнализацию и выставить знак аварийной остановки на расстоянии не менее 15 метров в населенном пункте и от 30 метров вне населенного пункта.  

  (п.2.6.1) Если в результате ДТП вред причинен только имуществу, водитель, причастный к нему, обязан овободить проезжую часть, если движению других ТС создается препятствие, предворительно зафиксировав, в том числе средствами фотосъемки или видеозаписи, положение ТС по отношению к друг другу и объектам дорожной инфраструктуры, следы и предметы, относящиеся к происшествию, повреждения транспортных средств. 

   Если обстоятельства причинения вреда в связи с повреждением имущества в результате ДТП  или характер и перечень видимых повреждений ТС:

   1- вызывают разногласия участников ДТП, водитель причастный к нему, обязан  записать фамилии и адреса очевидцев и сообщить о случившемся в полицию для получения указаний сотрудника полиции о месте оформления ДТП.  

   2 — не вызывают разногласий участников ДТП, водители не обязаны сообщать в полицию, могут оставить место происшествия и оформить документы о ДТП с участием уполномоченных на то сотрудников полиции на ближайшем посту ДПС.

   3 — если в ДТП участвуют только два ТС (включая прицепы к ним) и не вызывают разногласий участников ДТП оформить документы можно  без участия сотрудников полиции, заполнив бланк извещения о ДТП в соответствии с правилами обязательного страхования гражданской ответственности владельцев ТС. 

   4 — оформлять документы о ДТП не требуется  — если у каждого из участников ДТП отсутствует необходимость в оформлении этих докуметов.

⁠  (п.2.7) Водителю запрещается пользоваться во время движения телефоном, необорудованным техническим устройством, позволяющим вести переговоры без использования рук.

 

 

 А сейчас проверьте себя, как вы усвоили тему ПДД Общие положения. 

 

 Билеты ПДД по теме

 

Как выучить ПДД быстро

Методические аспекты изучения правил дорожного движения в ДОО

• Раздел 1. Федеральный государственный образовательный стандарт дошкольного образования • Занятие 1. Методологические основы и основные концептуальные положения ФГОС ДО как механизма социокультурной модернизации системы дошкольного образования.
• Занятие 2. Лучшие образовательные практики введения и реализации ФГОС ДО.
• Занятие 3. Индивидуализация и социализация как инновация ФГОС ДО и результат дошкольного образования.
• Занятие 4. Реализация Федерального государственного стандарта дошкольного образования.

• Раздел 2. Правила дорожного движения для дошкольников • Занятие 1. Правила дорожного движения для младших дошкольников в соответствии с ФГОС ДО.
• Занятие 2. Правила дорожного движения для старших дошкольников в соответствии с ФГОС ДО.
• Занятие 3. Правила дорожного движения для дошкольников в соответствии с ФГОС ДО: подготовительная к школе группа.
• Занятие 4. Правила безопасного поведения как основа социального опыта дошкольников.

• Раздел 3. Методы и технологии обучения детей дошкольного возраста правилам безопасного поведения на дорогах • Занятие 1. Методы и технологии обучения детей дошкольного возраста правилам безопасного поведения на дорогах.
• Занятие 2. Система работы дошкольной образовательной организации по профилактике детского дорожно-транспортного травматизма.
• Занятие 3. Особенности изучения правил дорожного движения старшими дошкольниками (ФГОС ДО).
• Занятие 4. Кружковая работа как современная технология обучения детей дошкольного возраста правилам безопасного поведения на дорогах.
• Занятие 5. Обучение дошкольников правилам дорожного движения с использованием образовательной квест-технологии.
• Занятие 6. Формирование навыков безопасного поведения у детей дошкольного возраста с нарушениями зрения.

• Раздел 4. Игровые формы обучения детей правилам безопасного поведения на дорогах • Занятие 1. Игровые формы обучения детей правилам безопасного поведения на дорогах.
• Занятие 2. Интерактивные формы обучения дошкольников навыкам безопасного поведения на дороге.
• Занятие 3. Современные игровые технологии обучения дошкольников безопасному поведению на дорогах.
• Занятие 4. Формирование основ безопасного поведения дошкольников в процессе игровой деятельности.

• Раздел 5. Самостоятельная работа слушателей • Занятие 1. ФГОС ДО: современная модель взаимодействия педагога с детьми.
• Занятие 2. Феномен «сопровождение» как методологический подход реализации ФГОС ДО.
• Занятие 3. Правила и безопасность дорожного движения. Модели поведения пешеходов, велосипедистов, пассажиров и водителей транспортных средств при организации дорожного движения.
• Занятие 4. Профилактика дорожно-транспортных происшествий и изучение правил дорожного движения среди младших школьников.
• Занятие 5. Психолого-педагогические и методические аспекты изучения ПДД в начальной школе.
• Занятие 6. Формирование устойчивых навыков безопасного поведения на дороге у младших школьников на основе интеграции образовательных областей.
• Занятие 7. Организация работы по профилактике детского дорожно-транспортного травматизма (в условиях реализации ФГОС).
• Занятие 8. ФГОС НОО. Организация работы школьного движения «Юный инспектор дорожного движения».

Департамент транспорта штата Орегон: Руководство для водителя штата Орегон

На этой странице


Правила скорости

Ограничения скорости

В дополнение к основному правилу в штате Орегон есть ограничения максимальной скорости. Ограничение скорости — это максимальная скорость, которая считается безопасной для данной местности при идеальных условиях движения.

Следующие ограничения скорости установлены законом для указанных областей, вне зависимости от того, размещены они или нет. Они применяются, если не указана другая скорость или иное не указано в постановлении города.

15 МИЛЬ В ЧАС
При движении по переулкам.
Узкие жилые районы.

20 МИЛЬ В ЧАС
В любом деловом районе.
В пределах школьной зоны скорости.

25 МИЛЬ В ЧАС
В микрорайонах.
В общественных парках.
На берегу океана, если разрешено использование транспортных средств.

55 МИЛЬ В ЧАС
На всех дорогах и автомагистралях, не соответствующих никаким другим определениям, если не указано иное.

ОГРАНИЧЕНИЯ СКОРОСТИ МЕЖДУ ГОСУДАРСТВА
Ограничения скорости будут отличаться на межгосударственных шоссе.



Пределы переменной скорости

Цифровые знаки ограничения скорости заменили некоторые стандартные знаки скорости в Орегоне. Цифровые знаки будут использовать датчики дороги, погоды, движения и видимости, чтобы снизить допустимую скорость, когда впереди идет снег, лед, туман или авария, требующая от водителей замедления. Цифровые дисплеи также могут показать причину снижения скорости.

Закон об основных правилах

Основное правило гласит, что вы должны двигаться со скоростью, которая является разумной и осторожной для существующих условий. Основное правило всегда действует на всех дорогах.

Чтобы соблюдать основное правило, подумайте о своей скорости по отношению к другим транспортным средствам, пешеходам, велосипедам, поверхности и ширине дороги, опасностям на перекрестках, погоде, видимости и любых других условиях, влияющих на безопасность. Основное правило — не разрешать превышение скоростного режима.

Если вы едете со скоростью, которая небезопасна для существующих условий в любой области, в любое время, даже если она ниже ограничения скорости, вы нарушаете основное правило.

Slow Drivers

Если вы едете медленнее, чем нормальная скорость движения, вы должны использовать правую полосу или двигаться как можно ближе к правому бордюру или краю дороги, если вы не собираетесь повернуть налево.

Следите за заторами позади вас, если вы едете со скоростью ниже установленной.Сверните с дороги в первой безопасной зоне и пропустите машину позади вас.

Racing

Гонки на любой дороге запрещены. Гонки могут представлять собой любое соревнование по ускорению или скорости или установление рекорда скорости.

Маркировка дорожного покрытия

Маркировка дорожного покрытия штата Орегон соответствует национальным стандартам. Вы должны соблюдать всю разметку на тротуаре, если только вы не видите, что полицейский или дорожный рабочий меняет направление движения.

Желтые разметки

Используются для разделения транспортных средств, движущихся в противоположных направлениях (осевая линия), и для обозначения левого края дорог с односторонним движением и съездов, полос левого поворота с двусторонним движением и окрашенных срединных участков.

Сплошная желтая линия

Обозначает левый край дорог с односторонним движением и съездов.



Желтая прерывистая центральная линия

Обозначает дорогу с двусторонним движением, используемую для движения в противоположных направлениях. Проезд разрешен для обоих направлений движения.


Двойная центральная линия, состоящая из сплошной желтой линии и прерывистой желтой линии

Указывает, где разрешен пас.Прерывистая желтая линия на вашей стороне полосы означает, что вам разрешено обгонять. Сплошная желтая линия на вашей стороне полосы означает, что вам не разрешено обгонять.


Двойная сплошная желтая линия

Указывает, что проезд запрещен для обоих направлений движения. Вы можете повернуть налево, чтобы выехать на проезжую часть или выехать с нее, пересекая двойные сплошные желтые линии, дождавшись освобождения встречного транспорта.


Специальная полоса для двустороннего поворота влево

Если предусмотрена полоса для двустороннего поворота влево, не поворачивайте налево с любой другой полосы.Передвижение по полосе с двусторонним левым поворотом запрещено, поэтому выезжайте на полосу непосредственно перед тем, как вы хотите повернуть. Подождите на полосе левого поворота, пока не освободится трафик и вы сможете завершить поворот.

Вы можете повернуть с переулка или проезжей части на полосу с двусторонним левым поворотом. Прежде чем выехать на полосу справа от вас, необходимо остановиться и дождаться, пока не освободится движение. Перед выездом на полосу убедитесь, что полоса левого поворота свободна в обоих направлениях. Использование этих полос для ускорения движения и слияния с транспортным потоком или проезжающих автомобилей для выезда на поворотную полосу на перекрестке является незаконным.

Окрашенная медиана с двойными сплошными желтыми линиями с обеих сторон

Обозначает область между двумя направлениями движения. Вы можете повернуть налево через нарисованную середину после того, как дождетесь освобождения встречного транспорта. Вы не можете использовать окрашенную середину в качестве полосы поворота. Запрещается передвигаться по средней линии с двойными желтыми линиями.


Желтые диагональные полосы

Используется внутри окрашенной медианы, чтобы сообщить вам об неподвижных объектах на дороге впереди или областях, где использование транспортных средств запрещено.Запрещается въезжать или разворачиваться по этим полосам.

Белая разметка

Используется для разделения полос движения, идущих в одном направлении, и разметки правого края полос движения. Они также используются для пешеходных переходов, стоп-линий, символов и слов.

Сплошная белая линия

Используется для кромки или линии тумана, чтобы помочь водителю оставаться на дороге.



Широкая сплошная белая линия

Используется для направления движения транспорта по определенным полосам, например полосам поворота, и для отделения велосипедных полос от других полос движения.Пересечение широкой сплошной белой линии разрешено, но не рекомендуется.





Белая прерывистая линия

Разделяет полосы движения, идущие в одном направлении. Пересечение белой ломаной линии разрешено с осторожностью.


Пунктирная белая линия

Короткие пунктирные линии расположены ближе друг к другу, чем пунктирная линия. Пересечение пунктирной линии разрешено с осторожностью.

При использовании до съезда или перекрестка, он сообщает вам, что полоса, по которой вы движетесь, не будет продолжаться по тому же маршруту, например, полоса только для поворота направо или полоса только для выезда на автостраде.

При использовании на съезде с автострады он информирует вас о том, что вы выезжаете на автостраду и должны попасть в пробку.

При использовании на перекрестке он поможет вам пройти через перекресток на нужную полосу.

Двойная сплошная белая линия

Означает, что вам не разрешено менять полосу движения, и обычно сопровождается знаком, запрещающим смену полосы движения на определенном расстоянии.Оставайся на своей полосе.


Размеченный пешеходный переход

Обозначается белыми линиями в месте, где пешеходы переходят дорогу. Остановитесь, когда пешеход окажется на пешеходном переходе.





Стоп-линия

Сплошная белая линия, пересекающая вашу полосу движения, показывает точку, в которой вам необходимо остановиться.



Велосипедная полоса

Обозначается широкой белой линией с символом велосипеда или знаком велосипедной полосы.Велосипедные дорожки могут быть окрашены в зеленый цвет.



Линия доходности

Ряд треугольников на вашей полосе движения, указывающих на вашу машину, чтобы указать точку, в которой вы должны уступить.


Белые шевроны

Могут использоваться для информирования вас об неподвижных объектах на дороге впереди или в других местах, где использование транспортных средств запрещено.


Уход за воздушной подушкой

Когда водитель делает неожиданное или быстрое движение, другим водителям нужно время, чтобы среагировать.Единственный способ убедиться, что у вас достаточно времени, чтобы отреагировать, — это оставить достаточно места между вашим автомобилем и транспортными средствами вокруг вас. Это пространство становится «космической подушкой». Вы должны стараться оставлять подушку свободного пространства впереди, по бокам и позади себя.

Расстояние следования

Скорость, с которой вы едете, определяет, сколько времени у вас есть, чтобы действовать или отреагировать и сколько времени потребуется, чтобы остановиться. Чем выше скорость вашего движения, тем меньше у вас времени на обнаружение опасностей, оценку скорости движения других транспортных средств и реакцию на условия.

Всегда соблюдайте безопасное расстояние до идущего впереди автомобиля. У вас будет лучший обзор дороги, чтобы следить за проблемами и больше времени, чтобы отреагировать.

Безопасное расстояние следования определяется как 2–4 секунды. Для скоростей более 30 миль в час безопасное расстояние следования должно составлять 4 секунды или более, чтобы у вас было время принять решение и принять меры.

Чтобы определить, не слишком ли внимательно вы следите:

  • Следите за тем, чтобы задняя часть впереди идущего автомобиля не проезжала что-то вроде знака или столба.Подсчитайте секунды, которые вам понадобятся, чтобы добраться до того же места.
  • Вы слишком внимательно следите, если пройдете отметку до того, как закончите отсчет хотя бы двух секунд.
  • Если да, увеличьте расстояние между вами и впереди идущим автомобилем и снова посчитайте в другом месте, чтобы проверить новое следующее расстояние. Повторяйте до тех пор, пока вы не окажетесь позади другого автомобиля не ближе чем на две секунды.

При остановке позади другого транспортного средства убедитесь, что вы можете видеть, где задние колеса впереди идущего транспортного средства встречаются с дорогой.После того, как движение начнет движение, вернитесь на безопасное расстояние.

Бывают ситуации, подобные перечисленным ниже, когда вам нужно еще больше места между вашим транспортным средством и транспортным средством впереди вас. Во всех этих ситуациях вам следует увеличить следующее расстояние:

  • На мокрой или скользкой дороге. Чтобы остановить автомобиль, необходимо большее расстояние.
  • Когда водитель позади вас хочет обогнать. Снизьте скорость, чтобы перед автомобилем оставалось место для проезжающего автомобиля.
  • При слежении за велосипедами или мотоциклами . Вам нужно дополнительное пространство на случай, если гонщик потеряет контроль или внезапно остановится.
  • При слежении за водителями, которые вас не видят. Водители крупногабаритных транспортных средств могут не видеть вас, если вы находитесь прямо за ними. Эти автомобили также закрывают вам обзор дороги впереди.
  • Когда у вас тяжелый груз или вы тянете прицеп. Дополнительный вес увеличивает тормозной путь.
  • Когда вам плохо видно. В плохую погоду или в темноте увеличьте следующее расстояние, чтобы компенсировать ухудшение видимости.
  • Когда остановился на холме. Идущий впереди автомобиль может откатиться, когда начнет движение.
  • Когда вы учитесь водить машину. Дополнительная комната дает вам время для принятия важных решений в процессе обучения.
  • При приближении или в рабочей зоне .В этих областях движение может замедлиться или неожиданно остановиться.
Боковая пространственная подушка

Пространственная подушка сбоку даст вам пространство для защитной реакции на внезапные движения других транспортных средств к вашей полосе движения. Вам следует:

  • Будьте осторожны при движении рядом с другими транспортными средствами по многополосным улицам. Кто-то может затопить вашу полосу движения или попытаться сменить полосу движения и ударить вас. Если возможно, немного отступите или двигайтесь впереди другого транспортного средства.
  • Сохраняйте как можно больше пространства между вашим автомобилем и встречным транспортным средством.В общем, безопаснее всего ехать по центру полосы движения, чтобы ваш автомобиль мог двигаться влево или вправо, чтобы избежать потенциальной проблемы.
  • Освободите место для автомобилей, выезжающих на автострады. Если рядом с вами никого нет, переходите переулок. Помогите другим водителям, подавшим сигнал о смене полосы движения, безопасно двигаться, при необходимости снизив скорость или немного ускорившись.
  • Сохраняйте дополнительное пространство между автомобилем и припаркованными автомобилями, удаляясь от них, не покидая полосы движения. Дверь транспортного средства может открыться на вашем пути, или кто-то может выйти из транспортного средства или между припаркованными транспортными средствами.
Space Cushion Behind

Вы можете помочь водителю удержать позади себя на безопасном расстоянии, поддерживая постоянную скорость и заранее предупреждая, осторожно нажимая на тормоз, когда вам нужно замедлить или остановиться. Ваши стоп-сигналы будут предупреждать водителей позади вас о том, что вы замедляете движение. Если автомобиль позади вас слишком близко следует за вами и есть правая полоса движения, двигайтесь вправо. Если вы не можете двигаться, медленно снижайте скорость. Это может подтолкнуть вас к тому, чтобы автомобиль проехал мимо вас или прекратил движение.Никогда не тормозите резко, чтобы не допустить опоздания; вас могут ударить сзади.

Резервное копирование

Ошибка, которую допускают водители при резервном копировании, заключается в том, что они не смотрят в обе стороны. Зеркала не дают полного обзора. Чтобы увидеть как можно больше, поверните тело и голову вправо и посмотрите в заднее окно. Проверьте, нет ли пешеходов и приближающихся транспортных средств, посмотрев в любую сторону, а затем медленно вернитесь назад.

Тормозной путь

Вам необходимо знать, сколько времени требуется, чтобы остановить любой автомобиль, которым вы управляете.Тормозной путь может зависеть от дорожных и погодных условий, веса вашего автомобиля, времени реакции и тормозной способности вашего автомобиля. Чем быстрее вы едете, тем больше тормозной путь даже в идеальных условиях.

Остановка занимает больше времени, чем вы думаете. На скорости 60 миль в час расстояние, пройденное от точки, где вы заметили впереди опасность и нажмете на тормоз, до места остановки вашего автомобиля больше, чем длина футбольного поля.

Взгляд в будущее

Для водителей важно заглядывать вперед в поисках проблемных мест, насколько вы можете видеть, чтобы избежать необходимости в действиях в последнюю минуту.Сканирование означает захват всей сцены, включая обочины дороги. Сканирование дороги впереди и по сторонам поможет вам увидеть впереди пешеходов, потенциальные опасности, транспортные средства, которые могут встать на вашем пути, или знаки, указывающие на другую улицу или дорогу. Ищите подсказки, указывающие на то, что идущий впереди водитель может замедлить движение или остановиться, например, велосипедист или пешеход на дороге впереди, включение стоп-сигналов или мигание указателей поворота.

Кривые

Снизьте скорость перед входом в кривую.В качестве ориентира используйте скорость, указанную под знаком кривой, если она указана. Посмотрите по кривой туда, куда вы хотите пойти, а затем проверьте положение полосы движения приближающихся автомобилей. Держитесь правее центральной линии и посередине полосы движения. Будьте внимательны к велосипедистам, пешеходам или медленно движущимся транспортным средствам, прячущимся за поворотом. Когда вы выходите из поворота, постепенно увеличивайте скорость.

Смена полосы движения

Ваше «слепое пятно» — это область вокруг вашего автомобиля, которую вы не видите с места водителя даже в зеркала.По возможности избегайте вождения в слепой зоне другого водителя.

Перед сменой полосы движения:

  • Используйте сигнал поворота, чтобы сообщить другим водителям, что вы планируете сменить полосу движения.
  • Проверьте свои боковые зеркала и зеркала заднего вида на предмет приближающегося к вам сзади транспорта.
  • Если вы двигаетесь влево, посмотрите через левое плечо. Если вы двигаетесь направо, посмотрите через правое плечо, чтобы увидеть, есть ли в вашей слепой зоне какие-либо автомобили.

Обгон


Обгон другого транспортного средства — нормальная часть вождения, но может быть очень опасной.Обеспечьте себе хороший обзор дороги, не следуя слишком близко за транспортными средствами, особенно большими грузовиками и прицепами. Знайте скорость и способность вашего автомобиля к ускорению. Убедитесь, что у вас достаточно места для выполнения маневра. Если вам придется слишком рано свернуть на полосу движения, вы рискуете задеть автомобиль, который проезжаете. Если вы не вернетесь на свою полосу движения достаточно быстро, вы рискуете столкнуться с встречным транспортным средством. Если сомневаетесь, оставайтесь на своей полосе.

При обгоне другого транспортного средства по двухполосной дороге следует проехать только слева от транспортного средства.Ваш пас не может начаться до начала проходной зоны и должен быть выполнен до того, как вы войдете в запретную зону. Не превышайте скоростной режим при обгоне; превышение скоростного режима в любое время является нарушением закона.

Проверьте, нет ли впереди свободного пути. Прежде чем начать обгон, проверьте свои зеркала и слепую зону вашего автомобиля, посмотрев через плечо назад в направлении смены полосы движения. Включите сигнал, увеличьте скорость и завершите передачу как можно скорее.Когда вы увидите в зеркале заднего вида проезжаемый автомобиль, подайте сигнал и вернитесь на свою полосу движения.

Нет проезда

Знаки и разметка тротуаров помогут вам определить, где вам разрешено проезжать другие транспортные средства. Не проезжайте в местах, где вам ограничен обзор встречного транспорта.

Не переходить центральную линию для проезда, когда:

Вы находитесь в запретной зоне. Не пытайтесь обогнать транспортное средство, если вы не можете безопасно вернуться на свою полосу движения до того, как войдете в запретную зону.






Ваш обзор встречного транспорта заблокирован, потому что вы находитесь на холме или на повороте.





Вы приближаетесь к перекрестку или железнодорожному переезду, или находитесь на нем.




Идущий впереди автомобиль останавливается на пешеходном переходе, чтобы пешеход мог перейти дорогу.

Вы можете пересекать центральную линию в запретной зоне, только если правая сторона дороги заблокирована или если вы поворачиваете налево.

Обгон справа

Вы можете обойти справа только при одном из следующих условий:

  • Транспортное средство, которое вы проезжаете, делает или подало сигнал о повороте налево. Справа должно быть достаточно места, чтобы вы могли проехать, не покидая асфальтированного участка дороги или двигаясь по велосипедной полосе. Дорога перед автомобилем, который вы проезжаете, должна быть чистой.
  • Вы едете по дороге с двумя или более полосами движения в одном направлении, а проезжаемый автомобиль находится в левой полосе. Вы можете обогнать автомобиль по правой полосе.

Проходя справа, будьте особенно осторожны. Другие водители не рассчитывают, что их обгонят справа. Не превышайте ограничение скорости, чтобы проехать.

Проходит

Когда другой водитель начинает проезжать, держитесь правой стороны. Вы можете помочь другому водителю безопасно обойти вас, проверив встречное движение и отрегулировав скорость, чтобы автомобиль как можно скорее вернулся на правую полосу.Не используйте руки или свет, чтобы сигнализировать другим водителям, когда нужно обгонять. Закон запрещает подавать какие-либо ваши сигналы водителям, чтобы сообщить им, когда нужно обгонять.

Автострада

Автострада имеет несколько полос движения в каждом направлении, а скорость выше, чем на других дорогах. Движение на автострадах обычно движется более эффективно, потому что доступ контролируется, здесь мало крутых поворотов, нет железнодорожных переездов и нет светофоров.

Двигайтесь с постоянной скоростью; у вас будет меньше необходимости менять полосу движения.Перемещение через пробки увеличивает риск аварии и редко экономит время. Старайтесь идти в ногу с движением на дороге, но не позволяйте себе превышать заявленную скорость, чтобы не отставать от потока машин. Если вы едете со скоростью ниже потока машин, вы должны ехать по правой полосе. Следите за пробками, пытающимися выехать на автостраду, и отрегулируйте скорость, чтобы обеспечить безопасное и плавное слияние.

Бывают случаи, когда движение по автостраде замедляется. Обращайте внимание на любой намек на то, что движение на шоссе впереди идет не с нормальной скоростью.Если вы заметили замедление движения впереди, слегка нажмите педаль тормоза несколько раз, чтобы предупредить водителей позади вас.

Выезд на автостраду

В большинстве дорожных ситуаций вы снижаете скорость или останавливаетесь перед выездом на оживленную дорогу, но при выезде на автостраду вы делаете обратное. Используйте съезд на автомагистраль, чтобы ускориться и слиться с уже идущим быстро движущимся транспортным средством.

Вы должны уступить дорогу трафику уже на автостраде. Используйте свои зеркала и проверьте свои слепые зоны перед слиянием. Отрегулируйте скорость, чтобы соответствовать трафику, уже идущему по автостраде.Продолжайте двигаться, если это возможно. Водители позади вас ожидают, что вы ускорите, а не замедлитесь.

Если вы начнете выезжать на автостраду не в том направлении, знак «НЕ ВХОДИТЕ» или «НЕПРАВИЛЬНО» предупредит вас о вашей ошибке. Немедленно съезжайте с трапа и останавливайтесь. Включите аварийные огни, чтобы предупредить другие автомобили. Осторожно развернитесь или съезжайте с аппарели.

Счетчики рамп установлены на съездах некоторых автострад. Они выглядят как светофоры, но работают только в определенное время дня.Для многополосных съездов на каждой полосе есть счетчик рампы. Каждый раз, когда загорается зеленый свет, может двигаться только одно транспортное средство. Когда ваш свет загорится зеленым, увеличьте скорость, чтобы попасть на автомагистраль. Когда индикаторы рампы не используются, они будут темными. Не останавливайтесь на темном пандусе.

Съезд с автострады

Когда вы съезжаете с автострады, включите сигнал заранее. Сохраняйте скорость, пока не съезжаете с автострады. Оказавшись на съезде, начните замедляться до указанной рекомендованной скорости.Большинство съездов с автострады пронумерованы, чтобы вы могли быстро найти съезд, на который хотите съехать. Если вы пропустите выход, идите к следующему. Никогда не останавливайтесь и не съезжайте с автострады. Плечо следует использовать только в экстренных случаях.

Неисправность автомобиля

Если у вас возникла проблема с автомобилем на автостраде, перейдите на правое обочину или в зону аварийной остановки. Включите аварийные огни, чтобы предупредить других водителей. По возможности лучше оставаться в автомобиле или рядом с ним на стороне, вдали от движения. Идти по автостраде опасно.

Вождение большого транспортного средства или буксировка


Большие транспортные средства или транспортные средства, буксирующие прицеп, длиннее, выше и шире, чем другие легковые автомобили. Им требуется больше времени, чтобы разогнаться и остановиться, а также больше места для поворота.

Когда вы управляете пикапом с кемпером, домом на колесах или буксируете прицеп, вам следует часто проверять свою скорость и движение позади вас. Если за вашей спиной становится все больше, сверните на первом безопасном повороте, чтобы пропустить движение.Используйте правую полосу движения на дорогах с двумя или более полосами движения, идущими в одном направлении.

Запрещается разрешать пассажирам ездить в прицепах любого типа, кроме прицепа коммерческого автобуса, прицепа с независимым управлением или прицепа, буксируемого с помощью седельно-сцепного устройства. Для перевозки пассажиров в седельно-сцепном устройстве необходимо наличие защитных стеклопакетов в окнах и дверях с окнами. Он также должен иметь возможность для пассажиров прицепа привлекать внимание водителя с помощью визуального или звукового сигнала.Также необходим беспрепятственный выход, открывающийся как изнутри, так и снаружи.

Закон штата Орегон позволяет вам буксировать максимум одну лодку, универсальный прицеп или другое транспортное средство за пассажирским транспортным средством или транспортным средством для отдыха. Вы не можете буксировать второй прицеп или транспортное средство.


Примеры вопросов теста

При выезде на автостраду

  1. снизьте скорость.
  2. ускоряться и сливаться с трафиком.
  3. Включите аварийную световую сигнализацию, чтобы предупредить других участников дорожного движения.

Прерывистая желтая линия на вашей стороне дороги означает только

  1. обгон с обеих сторон запрещен.
  2. прохождение разрешено с обеих сторон.
  3. пас разрешен с вашей стороны.

При проезде другого транспортного средства

  1. допускается превышение ограничения скорости.
  2. не начинайте передачу до начала зоны передачи.
  3. Вы можете проехать на перекрестке, если машины не ждут перехода.

Когда вы останавливаетесь позади другого транспортного средства, вы должны быть достаточно далеко, чтобы увидеть

  1. там, где задние колеса встречаются с дорогой.
  2. верх бампера.
  3. стоп-сигналы.

TrafficSchool.com | Руководство к экзамену

ОБЗОР РАЗДЕЛА 1 — ПРАВИЛА ДВИЖЕНИЯ И БЕЗОПАСНОЕ ВОЖДЕНИЕ

Буква закона против духа закона

При обсуждении закона часто возникает одна дилемма. Это затруднительное положение: зная разницу между буквой закона и духом закона.

Буква Закона — буквальное значение закона (фактическая формулировка закона в исходном тексте).Дух Закона — это намерение или цель закона (то, что законодатель задумал сделать в соответствии с законом).

Неосторожное вождение и его последствия

Последствия столкновения, нарушения движения и / или ареста из-за неосторожного вождения многочисленны. Ниже приведены несколько примеров:

  • Повреждение или потеря транспортного средства — AAA сообщила, что дорожно-транспортные происшествия обходятся в 164,2 миллиарда долларов в год, или 1051 доллар в год на человека.
  • Травмы или смерть вас, пассажиров и / или других лиц — Национальное управление безопасности дорожного движения (NHTSA) сообщает, что в 2017 году в дорожно-транспортных происшествиях в США погибло 37 133 человека.У Калифорнии было 2-е место по количеству погибших — 3602 человека (хотя Калифорния заняла только 32-е место по уровню смертности, учитывая количество миль, проезжаемых ежегодно).
  • Возможное увеличение автострахования — Среднее увеличение страховых взносов по стране от получения всего одного билета составляет 18% в год.
  • Влияние на качество жизни — Рассмотрите лишь некоторые из последствий потери автомобиля для качества вашей жизни, например, потерю свободы вставать и ехать куда-нибудь, когда вы хотите, и вместо этого тратите свое время на организацию поездок, вызов такси или организация своей жизни в соответствии с расписанием движения автобусов.
  • Прочие финансовые последствия (судебные издержки и / или действия DMV против лицензии) — Стоимость крупного столкновения выходит далеко за рамки простых затрат на замену / ремонт вашего автомобиля и повышение ставок автострахования. Большинство столкновений также связаны с тяжелыми Штрафы за нарушение правил дорожного движения, сборы дорожных школ, судебные административные сборы, сборы за переоформление лицензий, гонорары адвокатов и счета за врачей.

Отказ оборудования

Автомобили, хотя и становятся все более безопасными и простыми в эксплуатации, по-прежнему представляют собой сложные технологические машины с сотнями движущихся частей и замысловатыми компьютеризированными системами.В среднем на неисправность оборудования приходится менее 5% всех ежегодных столкновений транспортных средств, причем большинство поломок происходит из-за неисправных тормозов, неисправных шин, а также отказов рулевого управления или подвески. Отказ тормозов становится все более и более маловероятным, поскольку у большинства тормозов есть резервные системы. Чтобы предотвратить такие поломки шин, как прорывы, необходимо тщательно поддерживать правильное давление воздуха и глубину протектора. Рулевое управление и подвеску следует проверять каждые 10 000 миль или около того, так как такие неисправности могут привести к неспособности управлять автомобилем, что может иметь крайне катастрофические последствия, особенно на высоких скоростях.

N.O.T.S. Система (

N egligent O perator T reatment S ystem)

N.O.T.S. Система похожа на игру в гольф — чем меньше у вас очков, тем лучше вы играете. Код CVC 12810 требует, чтобы все нарушения, связанные с безопасностью, засчитывались как один или два балла против вас в вашей записи о вождении. Один пункт нарушения остаются в вашей записи в течение 36 месяцев. Большинство нарушений, состоящих из двух пунктов, будут оставаться в вашей записи в течение семи лет, за исключением случаев, когда нарушение вождения в нетрезвом виде будет оставаться в вашей записи в течение 10 лет.

Вот некоторые примеры нарушения, равного одному баллу:

  • Нарушения нормального движения, например: небезопасная смена полосы движения, отказ от остановки на знаке остановки, простое превышение скорости и т. д.
  • Любое столкновение, в котором Департамент транспортных средств определил вашу вину.
  • Неспособность удержать ребенка (младше 8 лет или ростом ниже 4 футов 9 дюймов) в системе удержания для детей и пассажиров или детей младше 16 лет в утвержденной системе ремня безопасности.

Вот некоторые примеры двухочкового нарушения:

  • Неспособность остановиться в случае столкновения
  • Вождение в нетрезвом виде (DUI)
  • Осуждение за неосторожное вождение
  • Уклонение от полицейского при неосторожном вождении
  • Движение по неправильной стороне проезжей части с бетонным разделителем
  • Вождение со скоростью более 100 миль в час
  • Участие в соревновании на скорость / показ скорости
  • Транспортировка взрывчатых веществ без надлежащей лицензии
  • Неумышленное убийство автомобиля

ПРИМЕЧАНИЕ. некоммерческого транспортного средства и посещает школу для нарушителей правил дорожного движения, балл не засчитывается в счет небрежного обращения с оператором системы.

Кроме того, за эти нарушения правил дорожного движения, помимо получения 2 баллов за вождение, могут быть наложены крупные штрафы и тюремное заключение. Фактически, штат Калифорния принимает новые законы почти каждый год, ужесточающие штрафы за многие из этих серьезных нарушений правил дорожного движения.

Следующий очевидный вопрос: сколько баллов нужно, чтобы потерять лицензию?

Просто запомните это так:

  • 4 ОЧКА ЗА 12 МЕСЯЦЕВ
  • 6 ОЧКОВ ЗА 24 МЕСЯЦА
  • 8 ОЧКОВ ЗА 36 МЕСЯЦЕВ
«Какие есть альтернативы вождению в нетрезвом виде?»

Две наиболее очевидные альтернативы — это вообще не употреблять алкоголь, не принимать наркотики или не водить машину.Если вам не удается воздержаться от употребления алкоголя или наркотиков или вам приходится водить машину, тогда вы должны выбрать разумную альтернативу.

Программа специального драйвера

Многие группы могут организовать специальную программу для водителя. Назначенный водитель — это человек, который добровольно (или выбран и соглашается) не употреблять алкоголь или наркотики и безопасно отвезти группу домой. Многие рестораны, бары и другие питейные заведения участвуют в программе «Назначенный водитель», предлагая льготы назначенному водителю, например бесплатные безалкогольные напитки.Если вы решите стать водителем, назначенным для вашей группы, вы должны быть готовы не употреблять алкогольные напитки во время прогулки. Если вы регулярно пьете с одной и той же группой людей, обязанности водителя могут меняться. Помните, что назначенные водители несут ответственность за всю свою группу.

Последствия вождения под воздействием алкоголя и других наркотиков (DUI)

влияние на ваши водительские права серьезно.Для осуждения DUI (не вызывая травмы или смерти), в Кодексе о транспортных средствах Калифорнии в качестве приостановки периоды в зависимости от того, сколько ранее было совершено нарушений DUI (в течение 10 лет):

  • Первое нарушение: вверх до шести месяцев приостановления действия ваших водительских прав
  • Второе нарушение : двухлетнее приостановление действия ваших водительских прав; после половины приостановка завершена, DMV уведомит нарушителя о возможности обращения в DMV за лицензией с ограничением по блокировке зажигания
  • Третье нарушение: вы также должны участвовать в программе лечения алкоголизма и срок аннулирования, установленный судом будет 10 лет, с возможным восстановлением через 5 лет при определенных условиях выполнены

Факторы, способствующие возникновению коллизий

Большинство столкновений можно отнести на счет одного или нескольких из четырех Факторы: отказ оборудования, конструкция проезжей части, дорожные условия, водитель провести.Хотя большинство водителей склонны винить первые три вышеупомянутых фактора для причинения столкновения с автотранспортными средствами, правда в том, что неправильное поведение при вождении является основным виновником изгиба крыльев. Фактически, более 90% автомобильных аварий можно объяснить, главным образом, ошибкой драйвера.

Поведение водителя

При разговоре о факторах столкновения 95% разговора должно быть посвящено поведению водителя, потому что 95% столкновений хотя бы частично вызваны ошибка драйвера.Когда речь идет об ошибке водителя, обычно первым словом является превышение скорости. с языка всех. Несмотря на то, что превышение скорости считается опасным поведение водителя, 75% водителей с готовностью признают, что регулярно превышают скорость. К несчастью, автомобилисты, превышающие скорость, подвергают себя большому риску, потому что у них меньше реакции время реагировать на другие факторы столкновения, например, на ошибки вождения других автомобилистов, выход из строя оборудования и плохие дороги.

Агрессивное вождение — другое плохая манера вождения, что также приводит к частым столкновениям.Такие практики, как уход за хвостом, частые смены полосы движения, игнорирование управления движением и отказ использование поворотников — все это примеры деструктивного поведения при вождении.

Незнание и неопытность может также сыграть роль в том, что водители попадут в неприятные ситуации. Автомобилисты кто не знает правил дорожного движения, неудобно ездить в пробке, или неуверенность в принятии решений также проблематична, когда вы находитесь за рулем.

Практически в каждом случае дорожно-транспортное происшествие, какая-то профилактическая мера могла спасти день, например, регулярно проверяйте шины, чтобы избежать прорывов, ваши зеркала и слепые зоны регулярно, или поддерживая безопасную скорость и пространство подушки с другими транспортными средствами, чтобы избежать столкновений.

Антиблокировочная система тормозов (ABS)

систем АБС почувствуйте вращение колес вашего автомобиля и отправьте эту информацию на компьютер. Если одно колесо вращается медленнее, чем другие, компьютер прерывает тормозное давление на это колесо. колесо, и только это колесо, до 18 раз в секунду по мере необходимости. Этот намного быстрее, чем вы могли бы накачать педаль тормоза самостоятельно. Это действие позволяет колесу продолжать вращаться. Многие водители никогда не сталкиваются с действием АБС до тех пор, пока не произойдет аварийная ситуация, и они обычно интерпретируют обычные звуки ABS и чувства как указание на то, что колеса заблокированы.Водитель испытывает это странное чувство потом качает педаль тормоза от необразованности. Эта неопытность сводит на нет всю сложную логику, заложенную в АБС. компьютер.

ABS предназначена для аварийных ситуаций в крайнем случае. Вот несколько советов при вождении автомобиля с АБС:

  • Как только вы почувствуете пульсацию педали тормоза, нажмите еще сильнее. ABS может работать только на одном колесе, поэтому более сильное нажатие гарантирует, что ABS задействует все четыре колеса.
  • Оставьте достаточно места между вами и автомобилем впереди, ожидайте и тормозите раньше, как обычно.
  • Не водите более агрессивно только потому, что у вас установлена ​​АБС.
  • Не пытайтесь преднамеренно активировать антиблокировочную тормозную систему для обычных остановок в нормальных условиях движения.
  • Не превращайте каждую остановку в аварийную.
ESC (Электронный контроль устойчивости)

ESC systems справочные драйверы оставайтесь на дороге в экстренных ситуациях, автоматически регулируя рулевое управление и тормозные системы, чтобы ваш автомобиль не сбивался с курса.Он делает это путем сравнения направление, в котором водитель фактически поворачивает, считывая положение рулевого колеса, величина бокового усилия в игре и скорость автомобиля. Системы ESC затем автоматически уменьшить крутящий момент двигателя и приложить точное давление к тормозам, для улучшения контроля над направлением движения автомобиля, помогая ему оставаться на курсе.

Предотвращение опрокидывания и других столкновений, связанных с внедорожниками

Загрузите свой внедорожник правильно. Количество груза и количество пассажиров, которое может безопасно перевезти ваш внедорожник, составляет определялся массой и распределением внедорожника. Это не определяется количество предметов или людей, которых вы можете в него упаковать, даже если место доступно. Обратитесь к руководству по эксплуатации, чтобы узнать точное количество пассажиров и груза. вес, который ваш внедорожник может нести безопасно.

Давление в шинах и др. Перегрузка вашего внедорожника может привести к снижению производительности ваших шин и увеличить ваши шансы потерять управление или опрокинуться.Не забывайте ежемесячно проверять давление в шинах и регулярно проверять глубину протектора, а также поддерживать их в надлежащем состоянии, вращая и проверяя в соответствии с руководством по эксплуатации. Кроме того, используйте только шины, рекомендованные вашим производителем. Установка крупногабаритных шин еще больше увеличит ваши шансы на столкновение.

ОБЗОР РАЗДЕЛА 2 — ОБЯЗАННОСТИ ОПЕРАТОРА И ПЕШЕХОДОВ

Водительская документация в порядке

Вот еще несколько быстрых советов и вещей, которые следует помнить о вашей лицензии, регистрации и страховке:

  • DMV выдает обычные водительские права сроком на пять лет.Кроме того, срок продления водительских прав составляет пять лет. Срок действия каждой лицензии истекает в дату, указанную в лицензии. Запрещается ездить после срок действия лицензии истек.
  • Во время вождения вы должны иметь при себе водительские права. Покажите его любому полицейскому, который попросит его показать. Вы также должны показать это другому участвующему (-ым) водителю (-ам), если вы попали в аварию.
  • Если вы продаете или передаете автомобиль, сообщите об этом в DMV в течение 5 дней.
  • Минимальная сумма страхового покрытия ответственности 15/30/5, которая составляет: 15 000 долларов США за один случай смерти или травмы, 30 000 долларов США за смерть или травму более чем одного человека и 5000 долларов США за материальный ущерб, причиненный одним столкновением.
  • Если вы попали в аварию без минимальной приемлемой финансовой ответственности, вы можете лишиться водительских прав на срок до четырех лет!

Связь

Общение с другими водителями на дороге является обязательным, и нет, использование мобильного телефона — это не то, к чему мы стремимся.Скорее, мы определяем общение на дороге как «телеграфирование» ваших намерений другим водителям и пешеходам, в то же время считывая индикаторы других людей, чтобы вы все были на одной странице. Это помогает обеспечить сплоченность и дух товарищества на дороге, сводит к минимуму путаницу и может помочь каждому избежать дорогостоящих столкновений.

Предоставлено

Самое главное — набраться терпения и сохранять хладнокровие в пробке. Проявление терпения и вежливости по отношению к другим водителям может фактически уменьшить разочарование, которое вы можете испытывать за рулем, а также разочарование других водителей.

Вот другие основные советы, которые помогут вам поддерживать уровень вежливости, необходимый для безопасного вождения и не приводить в ярость других водителей:

1. Не пользуйтесь мобильным телефоном, если это не экстренная ситуация. Ничто не может вызвать мгновенный гнев у окружающих, таких как езда со скоростью 40 миль в час по скоростной полосе автострады, потому что вы не знаете свою скорость или не знаете ее. к разговору по мобильному телефону.

2. Если вы любите ехать медленно, выберите правую полосу или сверните на развязку, если таковая имеется.Есть законы, регулирующие медленно движущиеся транспортные средства, но вы также должны подумать о разочаровании, которое это вызывает у других водителей. Максимальная скорость на шоссе, по которому вы едете, может быть 55 миль в час, но если имеется более одной полосы, просто переместитесь на одну из крайних правых полос.

3. Попробуйте альтернативный маршрут. Езда по одному и тому же обычному маршруту к месту работы изо дня в день может быть утомительна, и другие водители заметят ваше разочарование, потому что это будет отображаться в ваших привычках вождения.Попробуй что-нибудь разные. Немного разнообразия не повредит.

4. Сделайте так, чтобы дети были счастливы. Если вы возите своих детей в школу или автостоянку с другими детьми, убедитесь, что у вас есть много предметов или игрушек, чтобы им было чем заняться.

5. Лучше опоздать, чем небезопасно. Последствия на работе определенно не перевешивают последствия столкновения из-за превышения скорости, движения по полосам или проезда на красный свет, чтобы успеть на работу вовремя.

6.Избегайте слишком пристального следования за другими водителями или следования за ними.

7. Не выезжайте на полосы движения и не выезжайте с них.

8. Всегда используйте указатель поворота при смене полосы движения или поворотах.

Вежливость применяется не только при вождении, но и при парковке автомобиля. Никогда не следует:

  • Припаркуйтесь на месте, предназначенном для водителей с ограниченными физическими возможностями.
  • Занять два парковочных места.
  • Парк на пожарной аллее.
  • Заблокируйте пешеходный переход, подъездную дорожку или аварийный вход.

Небольшая вежливость имеет большое значение!

Неудачные решения в результате несоблюдения закона

Как водитель, вы должны регулярно оценивать скорость, расстояние и возможные действия других водителей. Вам также необходимо принимать решения относительно правил дорожного движения и знать, что делать даже на неконтролируемых перекрестках. Законы дорожного движения помогают предотвращать столкновения, регулируя скорость, направление и поток транспортных средств и пешеходов.Если вы сознательно игнорируете эти законы, вы подвергаете опасности себя и других и виновны в нарушении закона.

Примеры преднамеренного игнорирования правил дорожного движения:

  • Скорость и скачки.
  • Tailgating.
  • Безрассудное вождение / съезд с полосы движения.
  • Неспособность уступить дорогу машинам скорой помощи или другим транспортным средствам.
  • Красные огни и знаки СТОП.
  • Отказ от остановки на контролируемом железнодорожном переезде с мигалкой.
  • Невозможность остановки школьного автобуса.

Оставление детей без присмотра в автомобилях

В августе 2000 года шестимесячная Кейтлин Рассел умерла от гипертермии после того, как ее оставила в фургоне няня. Температура в фургоне достигла 130 градусов. Это событие, а также множество других ненужных смертей маленьких детей которые остались в без присмотра автомобилях, побудило наш законодательный орган принять закон Кейтлин. Этот закон гласит, что нельзя оставлять ребенка до 6 лет; без присмотра в автомобиле, если есть условия, представляющие опасность, если двигатель работает или если ключи оставлены в замке зажигания.Ребенок в возрасте до 6 лет может оставаться в транспортном средстве, если за этим ребенком присматривает человек в возрасте 12 лет и старше. За нарушение этого закона взимается штраф в размере 100 долларов США, а также другие штрафы и санкции, предусмотренные действующим законодательством, касающимся опасности для детей.

Родители, опекуны и водители могут помочь свести к минимуму потенциальные автомобильные трагедии, приняв следующие меры предосторожности:

  • НИКОГДА не оставляйте ключи в замке зажигания, если вы не в машине, даже на несколько секунд.
  • Дома храните ключи от машины в безопасном месте, недоступном для детей.
  • Всегда включайте стояночный / аварийный тормоз при парковке.
  • Оставленные без присмотра двери автомобиля всегда должны быть заперты.
  • Если вы управляете автомобилем с механической коробкой передач, никогда не оставляйте его на нейтрали.
  • Предупредите детей, что они никогда не должны залезать в багажник автомобиля.
  • ВСЕГДА следите за тем, чтобы ваш ребенок удерживался в детском кресле, одобренном DOT, до тех пор, пока он не достигнет возраста 8 лет или 4 футов 9 дюймов в высоту.
  • Убедитесь, что вы не кладете тяжелые предметы, которые вы можете транспортировать, где-либо рядом с вашим ребенком, так как они могут опрокинуться
  • Расскажите своей семье, няням и друзьям об опасностях, связанных с тем, чтобы оставить маленького ребенка одного в машине.

Права и обязанности пешехода

Как пешеход, на дороге у вас есть обязанности, как у автомобилистов. Иногда пешеход должен уступить дорогу водителю. Вы всегда должны быть в курсе транспортных средств, разделяющих с вами проезжую часть, будьте бдительны в всегда и переходите только на обозначенных пешеходных переходах или, что лучше, на контролируемом перекрестке.

Поскольку пешеходы имеют право проезда на перекрестках и на обозначенных пешеходных переходах, водители должны уступать им дорогу.При переходе на перекрестке соблюдайте все светофоры и переходите только тогда, когда сигнал позволяет перейти.

как водитель

Во время вождения вам необходимо постоянно быть в курсе пешеходов, велосипедистов и мотоциклов на дороге. Бдительность в отношении пешеходов на проезжей части может помочь уменьшить количество травм и смертельных случаев каждый год.

CVC 21950 гласит: «(a) Водитель транспортного средства должен уступить дорогу пешеходу, переходящему проезжую часть в пределах любого обозначенного пешеходного перехода или в пределах любого немаркированного пешеходного перехода на перекрестке… (b) Этот раздел не освобождает пешехода от обязанности проявлять должную заботу о своей безопасности. Ни один пешеход не может внезапно покинуть бордюр или другое безопасное место и перейти или столкнуться с движением транспортного средства, которое находится так близко, что представляет непосредственную опасность. Ни один пешеход не может без необходимости останавливать или задерживать движение на отмеченном или немаркированном пешеходном переходе. (c) Водитель транспортного средства, приближающегося к пешеходу в пределах любого обозначенного или немаркированного пешеходного перехода, должен проявлять все должное внимание и должен снизить скорость транспортного средства или предпринять любые другие действия, связанные с управлением транспортным средством, которые необходимы для обеспечения безопасности пешехода. пешеход.(d) Подразделение (b) не освобождает водителя транспортного средства от обязанности проявлять должную заботу о безопасности любого пешехода в пределах любого обозначенного пешеходного перехода или в пределах любого немаркированного пешеходного перехода на перекрестке. «

Плохое зрение

Куриная слепота

Если вы обнаружите потенциальную опасность в ваших фарах, вы можете избежать ее, вовремя остановившись. Чтобы компенсировать плохое ночное зрение, снизьте скорость и дайте себе время определить потенциальные опасности на дороге и отреагировать на них.В идеальных условиях средний общий тормозной путь составляет от четырех до пяти секунд на более высоких скоростях шоссе.

Также никогда не смотрите прямо в фары приближающегося автомобиля. Если другой водитель не приглушает свет, посмотрите в сторону правого края полосы движения.

Примечание. Всегда следите за тем, чтобы лобовое стекло и зеркала были чистыми и на них не было мусора.

Восприятие глубины

Это ваша способность определять расстояние, а не только впереди вас, но вокруг вашего автомобиля.Держитесь подальше от других транспортных средств, и наблюдайте за скоростью приближающихся автомобилей. Лучшая стратегия — избегать левых рука поворачивается по возможности, если у вас плохое восприятие глубины.

Как не водить машину

Отношение водителей к дороге во многом зависит от отношения они привозят с собой в машину. Ваше эмоциональное состояние будет диктовать вам действия в машине. Чем меньше проблем вы принесете, тем меньше проблем вы испытает в дороге.В этом разделе мы обсудим некоторые аспекты о стрессе и эмоциях и о том, как они влияют на вашу способность безопасно управлять автомобилем. А психическое и эмоциональное состояние человека невозможно отделить от физического один. Здоровый человек лучше отреагирует на стресс и другие эмоциональные проблемы. что может возникнуть чем нездоровый человек.

Сон — Усталость во время вождения (отдых)

Насколько опасен сонный водитель? Сонный водитель — такой же плохой водитель, как и водитель в нетрезвом виде.Сонливость замедляет время реакции, снижает осведомленность и ухудшает суждение, как наркотики или алкоголь. И так же, как наркотики или алкоголь, сонливость может способствовать столкновению. Многие люди считают, что громкая музыка, опускание окна или разговор с пассажиром — надежные способы бодрствовать. Дело в том, что лучший способ не заснуть за рулем — это остановиться в хорошо освещенном, густонаселенном, безопасном месте и немного отдохнуть. Продолжительность сна варьируется от человека к человеку, но можно сказать, что вы должны чувствовать себя хорошо отдохнувшим после хорошего сна.Если вы путешествуете с другим водителем, было бы разумно выключить вождение и не позволять другим пассажирам дремать, пока вы ведете машину. Сонливость может стать заразной.

НАРУШЕНИЕ — ЛЕКАРСТВЕННЫЕ / АЛКОГОЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ

Это должно быть очевидно, что когда вы принимаете лекарства (как по рецепту, так и по другим рецептам) или алкоголь, это сильно влияет на то, как вы себя чувствуете и как ведете себя. Голод, жажда или даже необходимость «сходить в туалет» повлияют на ваши навыки вождения.Очень важно быть «чистыми» во время вождения. для безопасной эксплуатации автомобиля, поскольку находится под воздействием даже небольшое количество наркотиков или алкоголя может повлиять на восприятие глубины, скорости восприятия, координация, время реакции и видение — все это имеет решающее значение для вождения.

Выявление опасностей и реагирование на них

Раннее определение опасностей

Заглянув вперед на 10-15 секунд, вы можете обнаружить любые опасности, которые могут повлиять на ваше вождение.Например, если вы видите стоп-сигналы автомобиля или заглохшие автомобили. впереди, тогда вы можете приготовиться к остановке. Кроме того, если вы видите машины скорой помощи или опасности чрезвычайной ситуации, то, вероятно, это хороший признак того, что что-то происходит впереди. В этом случае вы можете подготовиться, снизив скорость или сменив полосу движения. нужно. Также вы должны знать о возможных путях эвакуации, например о пересечении улицы и выезды.

Условия, выходящие за рамки способностей к вождению (саморегулирование)

Все больше и больше, сегодня автошколы и институты безопасного вождения обучают саморегулированию водителям всех возрастов.Теория проста: чем больше саморегулирующихся драйверов в дороге, тем безопаснее будут дороги. Для молодых, неопытных водителей, саморегулирование действительно может спасти жизнь. Вот несколько распространенных саморегулирований практики:

  • Ограничение ночи вождение автомобиля (это наиболее распространенная форма саморегулирования)
  • Ограничение вашего вождения в непогоду
  • Выбор маршрутов, которые избегать заторов, строительства и сложных дорожных ситуаций
  • Езда по полосе вам удобнее всего (т.е. езда по более медленным полосам движения или не за рулем в полосе, непосредственно примыкающей к припаркованным машинам)
  • Не делать необязательным поворот направо на красный светофор
  • Ограничение громкости по радио, чтобы лучше слышать движение автомобилей и аварийно-спасательные машины
  • Парковка в сторону позади стоянок, где они менее загружены

ОБЗОР РАЗДЕЛА 3 — ХАРАКТЕРИСТИКИ ВОЖДЕНИЯ

Опора

Как правило, при резервном копировании лучше всего выполнять резервное копирование как можно меньше для выполнения работы.Когда вы выполняете резервное копирование, ваша видимость ограничена. Вы не можете видеть, когда пятитесь назад, как можете, когда едете вперед. Само собой разумеется, что вы с большей вероятностью столкнетесь с чем-либо при резервном копировании.

Проверка позади автомобиля Перед тем, как войти

Остерегайтесь детей и домашних животных, а также мелких предметов, которые могут быть позади вас. транспортное средство. Никогда не оставляйте детей без присмотра возле припаркованных машин. Прежний чтобы сесть в машину, ищите детей позади машины.Сообщите им, что вы собираетесь отступить и отойти от этой области. Прежде чем вы сделаете резервную копию, посмотрите в зеркала и посмотрите через плечо, вставая назад. Держи свою ставку скорости как можно медленнее и безопаснее с помощью педали тормоза.

S.M.O.G. Техника

Многие люди сталкиваются с проблемой безопасной смены полосы движения. Техника SMOG предназначена для помощи при смене полосы движения. SMOG просто означает:

  • Сигнал —- Укажите свои намерения.Закон (CVC 22108) гласит, что вы должны указать изменение направления не менее чем на 100 футов, прежде чем вы действительно измените направление.
  • Зеркало —- Проверьте зеркала, чтобы убедиться, что сзади нет движения транспорта.
  • Через плечо —- Посмотрите через плечо, чтобы убедиться, что ваша слепая зона свободна.
  • Go —- Когда вы определили, что полоса свободна, постепенно меняйте полосу движения, не забывая сохранять скорость, чтобы не мешать движению, уже находящемуся на предполагаемой полосе.

Попутно

Если прохождение необходимо, обязательно выполните следующие действия. Первый, определить, существует ли вероятность опасной ситуации обгона, например, длинной очереди автомобилей впереди. Сканирование на наличие опасностей, таких как встречные автомобили, автомобили, приближающиеся сзади, и объединяющиеся автомобили. Решите, находится ли впереди идущая машина рядом с вами. ограничение скорости, или если ваше видение впереди ограничено. Затем определите, полностью ли безопасен обгон, посмотрев на безопасное расстояние впереди, определите промежуток в конце проезда, в который можно съехать, установите безопасное время реагирования на опасности и убедитесь, что дорога условия хорошие.Наконец, снова просканируйте опасности, проверьте слепые зоны, сигнализируйте о намерениях, увеличьте скорость, просканируйте опасности еще раз, создайте пространство для возврата, подайте сигнал и безопасно войдите в полосу движения. Руководство для водителей Калифорнии рекомендует перед возвращением выйдя на полосу движения при выполнении маневра обгона, убедитесь, что вы не находитесь в опасной близости от машины, которую обогнали. Один из способов сделать это — найти машину, которую вы проезжаете, в зеркало заднего вида. Когда вы видите переднюю часть автомобиля (или обе фары), у вас достаточно места, чтобы безопасно вернуться на полосу движения.

Левый поворот, центральный переулок (индекс

)

Здесь вы можете повернуть налево или сделать разворот, если вы войдете в него первым (вы не можете проехать более 200 футов в этот переулок, и район должен быть в порядке), но вы не можете пройти в этом. Вы не можете парковать свой автомобиль на этой полосе.

Блокировка дорожного сигнала

Если происходит сбой питания и все сигналы не работают должным образом, относитесь к перекрестку так же, как если бы его контролировал знак остановки.

Гидропланирование и как восстановить

Гидропланирование — это состояние, при котором ваша машина буквально плавает на слое воды. Если вы начинаете гидроплан, вам нужно сбавить скорость. Сделайте это, просто убрав ногу с педали акселератора. Не используйте тормоза! Снижение скорости позволит шинам восстановить контакт с дорогой и восстановить контроль водителя. Резкие движения, такие как торможение или рывки рулевого колеса, могут усугубить проблему и обычно приводят к вращению автомобиля.Опять же, вот почему крайне важно оставлять перед собой дополнительное пространство при движении по мокрой дороге.

Глубина рисунка протектора шины

CVC 27465b указывает, что минимально допустимая глубина протектора ваших шин составляет 1/32 дюйма. Это абсолютный минимум. Вам следует подумать о замене шин, прежде чем вы достигнете минимально допустимого Глубина протектора. Протектор шины важен, потому что канавки между протектор действует как канал для воды на дороге, что позволяет фактический протектор, чтобы контактировать с большей частью поверхности дороги.

Восстановление после рыбного промысла

Рыбный хвост занос возникает, когда задняя часть вашего автомобиля начинает скользить вперед и назад из-за того, что ваши задние колеса теряют сцепление с землей. Рыболовство может случиться в любом типе транспортных средств, но чаще встречается в автомобилях с задним приводом.

Если вы делаете «рыбий хвост», первое, что нужно помнить, — НЕ нажимать на тормоза. Вместо этого уберите ногу с педали газа и перестаньте ускоряться. Кроме того, крепко держите руль и никогда не дергайте за руль. или свернуть в панике.Чтобы оправиться от заноса «рыбий хвост», традиционное правило — «повернуть в занос» или повернуть колесо в направлении, в котором вы чувствуете скольжение задних колес. Однако это часто может сбивать с толку водителей, особенно при реагировании на жар момент заноса.

отжиманий

провалов в основном «шишки вверх ногами». Прежде чем столкнуться с падением, достаточно притормози чтобы избежать «дна» (царапины днищем автомобиля о тротуар). Слишком быстрое вождение на перекате ухудшает не только подвеску вашего автомобиля, но и это может привести к потере контроля над автомобилем.

ОБЗОР РАЗДЕЛА 4 — ЗАЩИТНОЕ ВОЖДЕНИЕ

Соблюдение безопасной дистанции

An важным ключом к предотвращению столкновений является оставление должного количества следящих расстояние позади идущего впереди автомобиля. Для вас очень важно уметь вовремя остановиться, чтобы избежать столкновения. Как указывалось ранее, один из основной причиной столкновений на автостраде является слишком точное отслеживание (движение за бортом).

При определении количество места, которое вы должны оставить, вы должны принять во внимание следующие элементы:

Дорога условия:
  • А мокрый У дороги коэффициент трения вдвое меньше, чем у сухой дороги (на самом деле на мокрой дороге останавливается вдвое дольше, чем на сухой).
  • Свободный гравий или песок на дороге также увеличит расстояние, необходимое для машину остановить.
Состояние тормозов и / или типа тормозов, которые у вас есть:
  • Техническое обслуживание тормозов имеет решающее значение для сокращения тормозного пути.
  • Антиблокировочная система При правильном использовании тормоза могут помочь среднему водителю сократить тормозной путь.
Наклон дороги, по которой вы находитесь:
  • Под горку уклон увеличит тормозной путь.
  • В гору уклон заставит гравитацию работать с вами и поможет вашему автомобилю быстрее остановиться.

Остановочные пути

Когда учитывая необходимое расстояние, которое вы должны оставить, вы должны осознавать расстояние, которое ваша машина будет преодолевать, когда вы примете решение что вам нужно полностью остановиться. Уравнение для выяснения это расстояние выглядит следующим образом:

Дистанция мышления + тормозная дистанция = общий тормозной путь.

Правило трех секунд

Обычно используемый метод определения правильной дистанции — «Правило трех секунд». Поскольку визуально сложно оценить расстояние между вашим автомобилем и автомобилем впереди вас, идея состоит в том, чтобы использовать пора вместо этого оставить «подушку» или место. Полная остановка занимает около 2-3 секунд при движении со скоростью от 35 до 65 миль в час, поэтому, если у вас есть трехсекундная подушка, вы оставляете себе достаточно времени, чтобы среагировать и затормозить, когда что-то происходит впереди.Вот как применять «Правило трех секунд»: когда автомобиль или грузовик перед вами пересекает определенный неподвижный объект на обочине дороги (например, знак или дерево), вы не должны пересекать ту же точку в течение трех секунд. Просто сосчитайте «одну тысячу» один, тысяча два, одна тысяча три. »Если вы достигнете этого фиксированного места до того, как дойдете до трех, вы не оставите достаточно« подушки ».

Правило трех секунд ПЛЮС

Во многих условиях вождения «Правило трех секунд» отлично работает и должно дать вам достаточно времени и места, чтобы избежать столкновения, но иногда вам может потребоваться добавить дополнительное пространство к следующему уравнению расстояния, и это называется «Правило трех секунд ПЛЮС».Вот несколько случаев, когда вам нужно оставить дополнительное пространство и увеличить следующее расстояние до четырех или более секунд:

  • При неблагоприятных погодных условиях или дорожных условиях: помните, что на мокрой дороге тормозной путь увеличивается вдвое. Таким образом, чтобы компенсировать потерю тяги, в Руководстве Управления дорожного движения штата Калифорния рекомендуется проехать не менее На 5-10 миль в час медленнее и увеличьте следующее расстояние.
  • Когда вас преследуют: если водитель следует слишком близко, вам следует снизить скорость и увеличить расстояние, чтобы у вас было больше времени, чтобы среагировать, если автомобиль перед вами вынужден внезапно остановиться.В результате вы даете у водителя позади вас больше времени, чтобы среагировать, поскольку он будет двигаться с меньшей скоростью.
  • При буксировке прицепа: дополнительный вес буксируемого прицепа увеличит тормозной путь автомобиля. Поэтому, чтобы компенсировать это, вам следует увеличить следующее расстояние.
  • При слежении за мотоциклом: поскольку мотоцикл может остановиться быстрее, чем автомобиль, крайне важно оставлять дополнительное пространство перед автомобилем.
  • При блокировке обзора или плохой видимости: когда вам блокируется обзор впереди, например, когда вы едете за 18-колесным или большим фургоном, вам нужно оставить больше места для лучшего времени реакции. Вы также можете сменить полосу движения, чтобы открыть свой поле зрения.
  • Когда вы видите автобус, школьный автобус или автомобиль с табличкой на железнодорожных переездах: эти транспортные средства должны останавливаться на железнодорожных переездах, поэтому притормозите пораньше и оставьте достаточно места.
  • Водитель позади вас хочет обогнать.Когда водитель сзади подает сигнал о намерении обойти, оставьте место перед вашим автомобилем, чтобы у водителя было пространство, чтобы двигаться впереди вас.

Вы можете обнаружить, что в ситуациях с пониженной скоростью, например, при движении со скоростью 25 миль в час в жилом районе, может потребоваться уменьшение следующего расстояния до двух секунд; но очевидно, что чем больше места у вас останется, тем меньше у вас шансов получить в столкновение.

Управление видимостью

Сделайте себя видимым

Держите автомобиль на видном месте.Проезжайте через слепую зону другого водителя как можно быстрее или отступите.

Используйте свои сигналы

Необходимо заранее сообщить о своих намерениях другим водителям. Сообщите другим водителям, что вы планируете повернуть или перестроиться на другую полосу движения, заранее подав сигнал. Мигающий световой сигнал предупредит окружающих о том, что вы планируете маневр. Используйте свои сигналы не менее чем на 100 футов до поворота, чтобы другие водители могли соответствующим образом скорректировать свои действия.Когда вы поворачиваете направо или налево на перекрестке, будьте очень осторожны, чтобы не подать сигнал слишком рано, если есть другие места для поворота перед перекрестком. Водитель на другой дороге, который считает, что вы собираетесь повернуть в другом месте, может выехать перед вами.

Визуальное опережение (взгляд в будущее)

Выбранный вами путь будет зависеть от того, что вы видите впереди. Такой способ заглянуть дальше в дорогу называется визуальным опережением. Чтобы установить правильное визуальное время упреждения на городской улице, вы должны смотреть вперед, по крайней мере, на 15 секунд, что, в свою очередь, должно быть не менее чем на квартал (около 600 футов).На по шоссе, вам также следует смотреть вперед как минимум на пятнадцать секунд, а это значит, что вы будете впереди как минимум на четверть мили. Помните, проблемы, которые возникают на дороге впереди, в конечном итоге повлияют на вас, поэтому вы должны постараться увидеть их как можно больше. времени, чтобы у вас было достаточно времени, чтобы отреагировать на них.

Вождение автомобиля часто бывает однообразным, особенно при поездках на большие расстояния, заставляя водителей формировать дурную привычку смотреть на что-то впереди, например, дорогу или бампер автомобиля, находящегося прямо перед ними.Старайтесь не смотреть пристально; вместо этого смотрите за пределы машины или машин впереди вас. Если что-то случится впереди, вы захотите увидеть это событие. Только стоп-сигналы автомобиля, идущего впереди вас, не являются достаточно хорошим ранним предупреждением. система.

Еще одно преимущество визуального упреждения заключается в том, что вы будете оставаться в центре полосы движения. Вы когда-нибудь пытались определить, где вы находитесь на своей полосе движения, глядя по сторонам? Это сложно. Нацеливаясь на «оптическую точку схода» на дороге впереди, легче вести автомобиль по центру полосы.

Планирование действий уклонения (выход из дома)

Иногда вы все делаете правильно, а что-то все равно происходит прямо на ваших глазах. Вот почему для вас так важно постоянно искать «путь выхода» или куда-нибудь, если возникнет проблема. Когда ты за рулем и есть кто-то впереди, сзади и по обе стороны от вас, если бы что-то случилось перед вами, куда бы вы пошли? Вы буквально «загнаны в угол»!

Оставить себе путь эвакуации означает именно это.Во время вождения вы должны помнить обо всех «космических подушках» вокруг вас, чтобы избежать столкновения. Другой аспект того, что вы не можете себе позволить, — это позиционирование автомобиля. Если вы едете по полосе на автостраде с центральный разделитель на одной стороне (переулок номер один — некоторые называют его «быстрым переулком»), тогда вы вдвое уменьшили свои «шансы на побег» в сторону! Всегда располагайте свой автомобиль так, чтобы было удобно «сбежать».

Перед автомобилем

Соблюдение надлежащего значения следующей дистанции позади идущего впереди транспортного средства критически важно, чтобы вы могли остановиться время избежать столкновения.Одна из основных причин столкновений на автостраде слишком внимательно следит за ним (опаздывает).

Слева и справа от автомобиля

Не забудьте оставить себя «путь эвакуации» в переулках рядом с вами. Продолжайте регулировать скорость, чтобы что вы не едете прямо рядом с другим транспортным средством (вождение бок о бок). Это блокирует проезжую часть для водителей позади вас и не оставляет вам выхода или водители рядом с вами в случае аварии.

В задней части автомобиля

Вам также необходимо учитывать расстояние до машины позади твоей. Если водитель позади вас слишком внимательно следит за вами, слегка нажатие на тормоза может предупредить другого водителя об увеличении следующей дистанции. Кроме того, если возможно, поменяйте полосу движения.

Если кто-то начинает задевать вас (забирает вашу «космическую подушку», чтобы сзади), оставьте перед собой больше места, чтобы у вас было больше времени чтобы сбавить скорость, если перед вами возникла проблема.

Хранение «места» подушки »вокруг вашего автомобиля всегда — сложный процесс. Когда на автостраде есть место, оно обычно заполняется. Следовательно, у вас может не быть необходимого места постоянно. Ты должен быть помня об этом. Вождение на «космической подушке» — это постоянное ускорение. и замедляющую технику, пытаясь сохранить надлежащие промежутки вокруг вашего машина. Не расстраивайтесь, когда ваше пространство заполняется; просто найди себя больше пространства.Прежде чем вы это узнаете, этот процесс в конечном итоге станет привычка в вашей повседневной задаче вождения.

Советы, которые помогут вам разделить дорогу с большими грузовиками:

  • Не отрезайте их. Полностью загруженные грузовики могут весить до 27 раз больше, чем средний автомобиль. Это означает гораздо больший тормозной путь — вдвое больше времени и места по сравнению с автомобилем. Заставляя их быстро остановиться может вызвать серьезное столкновение.
  • Остерегайтесь слепых зон. Их часто называют «запретными зонами», они расположены вокруг передней, задней и боковых сторон грузовиков.Выйдите из этих мест, потому что водители грузовиков могут потерять вас из виду. Как правило, если вы не видите грузовик водитель в зеркало грузовика, он вас не видит.
  • Оставьте «подушку». Следуя за грузовиком, держитесь на расстоянии 20-25 автомобилей позади. Это позволит вам лучше видеть дорогу впереди. Это также оставляет больше места для торможения. Безопасное расстояние перед грузовиком — не менее четырех автомобилей. длины. Убедитесь, что вы видите фары грузовика во внутреннем зеркале заднего вида.
  • Быстро проехать налево. Избегайте проезда справа, где слепая зона водителя грузовика охватывает весь прицеп и расширяется на несколько полос движения. Двигайтесь по левой полосе. Делайте это быстро, проходя через слепую зону и избегайте «застрял» рядом с грузовиком. Слейтесь вправо, как только увидите переднюю часть грузовика в зеркало заднего вида.
  • Следите за широкими поворотами. Не застревайте между грузовиком и обочиной — это может привести к серьезному столкновению.Чтобы безопасно повернуть направо, водитель грузовика, скорее всего, сначала широко развернется влево. Особенно это актуально в городе. При левом повороте грузовикам нужно много места, чтобы разгрузить ваш автомобиль. Помогите им, остановившись перед белой линией.
  • Сигналы являются ключевыми. Обратите особое внимание на сигналы грузовика — оставьте достаточно места для маневра. И обязательно используйте свои сигналы. Водители грузовиков должны знать свои намерения.

(Источник: Федеральное управление безопасности автотранспортных средств)

Мотоциклы

Благодаря небольшому размеру и низкому профилю мотоциклы можно легко скрыть от глаз, особенно в слепой зоне вашего автомобиля.Не забывайте почаще проверять слепое пятно, чтобы убедиться, что вы видите мотоцикл, который может находиться на соседней полосе движения, особенно если вы планируете маневрировать на этой полосе.

Непрерывное сканирование дороги

Очень важно постоянно двигать глазами, чтобы сканировать дорогу на предмет потенциальных опасностей. Объем вашего внимания и уровень концентрации почти прямо пропорциональны количеству движений ваших глаз. Постоянное движение глаз будет поддерживать высокий уровень вашего внимания.

Ключи к безопасному вождению: предвидеть другие действия

Вещи вокруг вас на проезжей части, тротуарах, проездах, парках и т. Д. Определенно повлияют на безопасный путь вашего автомобиля. Сохранение бдительности и сосредоточенности в вашей среде вождения позволит вам правильно предвидеть действия других. Этот последний ключ имеет решающее значение для определения того, какие конфликты возникают в вашей среде вождения, как они могут повлиять на вас и что вы можете сделать, чтобы избежать потенциальных проблем, которые они могут создать.

Важный метод защитного вождения, который помогает предвидеть действия других, получил название техники «IPDE».

Это означает:

ИДЕНТИФИКАЦИЯ, ПРОГНОЗИРОВАНИЕ, РЕШЕНИЕ, ВЫПОЛНЕНИЕ

  • Определите потенциальную проблему.
  • Предскажите, как потенциальная проблема повлияет на вас.
  • Решите, что вы можете сделать, чтобы избежать потенциальной проблемы.
  • Выполните маневр, который позволяет избежать потенциальной проблемы.

Системы помощи при вождении

Использование защитных средств вождения также может значительно повысить безопасность вождения. Следующие средства помощи при вождении могут сыграть важную роль в вашем стремлении избежать столкновений с водителем:

  • Использование солнцезащитных очков: Все водители должны всегда иметь в машине пару солнцезащитных очков хорошего качества. Видя, что вождение автомобиля — это очень зрительная деятельность, очень важно уметь видеть, когда солнечный свет ослепляет.Этот особенно актуально в часы восхода и заката, когда солнце светит прямо в ваше поле зрения или отражается в зеркале заднего вида. Конечно, не забывайте снимать солнцезащитные очки после того, как сгустились сумерки.
  • Использование водоотталкивающего средства, разработанного для автомобилей, на лобовом стекле: дождь, снег и другие осадки создают множество проблем для автомобилистов, одной из которых является ухудшение видимости. Использование водоотталкивающего средства, разработанного для автомобилей на лобовом стекле может улучшить четкость зрения, сопротивляясь каплям воды во время дождя.Водоотталкивающие растворители прилипают к лобовому стеклу, оставляя слой репеллента, который не только отталкивает воду, но и помогает легче удалить другое ветровое стекло. вредители, такие как лед, насекомые и дорожная соль.
  • Использование выпуклых и / или панорамных зеркал. Использование дополнительных автомобильных зеркал — еще один отличный инструмент для защиты от вождения. Используя выпуклые или панорамные зеркала заднего вида, водители могут повысить безопасность вождения, помогая уменьшить слепые зоны и увеличивая общее видение движения позади них.Эти зеркала обычно легко устанавливаются поверх существующих зеркал и являются отличным преимуществом для тех, кому трудно повернуть голову и посмотреть через плечо. Выпуклые «зеркала рыбьего глаза» или «пузырьки» зеркала »обычно прикрепляются к боковому зеркалу и могут оставлять слепые зоны в поле зрения. Следует отметить, что оптические свойства выпуклых зеркал могут вызывать искажения, которые затрудняют оценку расстояний. Панорамные зеркала заднего вида расширяют заднюю часть дальность обзора, а также покрытие слепых зон в задней части салона.
  • Использование звукового резервного предупреждающего устройства: По данным группы защиты детей Kids and Cars, по крайней мере двое детей погибают и еще 50 получают травмы в результате столкновения с задним ходом каждую неделю. Звуковая резервная система предупреждения может помогают предотвратить такие трагедии, предупреждая движущегося задним ходом водителя, если на его пути появляется скрытый объект. Звуковые предупреждающие устройства либо издают звуковой сигнал, либо выдают голосовые предупреждения, когда объект, движущийся или неподвижный, находится на определенном расстоянии от заднего бампера автомобиля.При использовании вместе с резервными камерами системы звукового оповещения могут быть еще более эффективными.

Планирование поездок и подготовка к дороге

Упаковка

Надеюсь, в вашей поездке вы не столкнетесь с какими-либо неприятностями при вождении (удар по дереву), но если вы это сделаете, кто знает, когда и где ваша машина выберет поломку. Не попадитесь плохо подготовленным к этому прискорбному случаю; вместо Будьте готовы, имея упакованный и готовый к работе дорожный комплект для автобезопасности:

  • Навигационная система и / или карты
  • Мобильный телефон и автомобильное зарядное устройство для вызова помощи
  • Аптечка
  • Дополнительная одежда и одеяла
  • Фонарик
  • Аварийные сигнальные лампы
  • Соединительные кабели
  • Дополнительная омывающая жидкость
  • Кувшин с водой
  • Основные инструменты (отвертка, гаечный ключ, перочинный нож и т. Д.))

Кроме того, разумная загрузка автомобиля может обеспечить безопасность и экономическую выгоду. Когда вы загружаете свой автомобиль, не кладите вещи настолько высоко, что вы закрываете окна и теряете важную видимость. Убедитесь, что все надежно упаковано и не лететь в затылок, если вам нужно резко затормозить. Для максимальной управляемости постарайтесь равномерно распределить вес вашего груза. И чтобы сэкономить несколько долларов на бензине, вытащите из багажника весь этот хлам, то есть принесите только то, что необходимо: более тяжелое. Ваш автомобиль, тем дороже он стоит.

Проверить дорожные условия

Перед тем, как отправиться в путь, не забудьте выбрать свой любимый источник, чтобы узнать о дорожных условиях. Существует множество веб-сайтов, как местных, так и национальных, которые могут предоставить неоценимые ресурсы трафика, разработанные, чтобы помочь вам в вашей экскурсии. Вы можете легко найти такую ​​информацию, как:

  • Сводки погоды
  • Отчеты о заторах
  • Зоны строительства дорог
  • Отчеты об авариях
  • Закрытые дороги
  • Предупреждения о безопасности

Помимо Интернета, настройку вашего любимого телеканала или новостной радиостанции может предоставить полезную информацию о состоянии дороги .

Техосмотр автомобиля

Перед тем как покинуть город, особенно в длительных поездках, убедитесь, что вы тщательно оценили безопасность своего автомобиля. Если вам неудобно обслуживать машину самостоятельно, отправляйтесь в местный гараж или в дилерский центр, чтобы подготовить поездку к поездке. долгий путь. Многие дилеры фактически бесплатно проведут базовую проверку безопасности! Убедитесь, что ваши шины в отличной форме, и не забудьте проверить давление в шинах: правильно накачанные шины имеют большое значение для снижения расхода топлива и предотвращения опасных пробоев шин.Кроме того, проверьте и долейте жидкости, включая жидкость для радиатора, жидкость для стеклоочистителей и масло, которые, возможно, потребуется отрегулировать в зависимости от о вашем сезоне путешествий. Затем хорошенько осмотрите остальную часть вашего автомобиля, убедившись, что все ремни в хорошем рабочем состоянии, дворники готовы очистить ваше лобовое стекло от насекомых и что ваша батарея не разрядится, пока вы находитесь в автомобиле. Тимбукту.

Допускается дополнительное время

Путешествуя, спешите, не доставляйте себе лишнего стресса и не жертвуйте безопасностью.Отправляясь в путешествие, особенно продолжительное, вы неизбежно столкнетесь с неожиданными проблемами. Позвольте себе дополнительное время добраться до пункта назначения — отличный способ снизить беспокойство на дороге и позволяет вам действительно наслаждаться сотнями или тысячами миль, которые вы едете. Не говоря уже о том, что вы не будете чувствовать необходимость ускоряться, безрассудно водить машину и делать несколько ненужных изменений полосы движения. обгонять более медленно движущиеся транспортные средства. К другим преимуществам отсутствия спешки относятся: у вас будет время остановиться, чтобы отдохнуть, сесть, чтобы вкусно поесть, сделать перерыв в ванной или, возможно, совершить неожиданный осмотр достопримечательностей по пути.

Наконец, в целях безопасности сообщите другу или другому члену семьи, куда вы собираетесь, где планируете остановиться и когда вернетесь домой. Помните об этих полезных советах по путешествию, и вы будете на пути к безопасному и полезному Путешествие по вождению просветления.

ОБЗОР РАЗДЕЛА 5 — ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ СТОЛКНОВЕНИЙ

Зная законы скорости

Вам следует знать четыре основных закона скорости: Основной закон скорости, Закон максимальной скорости, Закон скорости Prima Facie и Закон минимальной скорости.

Основной закон скорости

Закон Калифорнии (CVC 22350) гласит:

«Никто не должен управлять транспортным средством по шоссе со скоростью, превышающей разумную или разумную с учетом погодных условий, видимости, дорожного движения, поверхности и ширины шоссе, и ни в коем случае не со скоростью, которая подвергает опасности безопасность людей или имущества ».

Этот закон означает следующее: ни при каких условиях вы не должны двигаться быстрее, чем позволяют погодные условия и дорожные условия, независимо от того, что указано на указанном ограничении скорости или указателе максимальной скорости.Тогда вы должны решить, что самая безопасная скорость будет при преобладающих условиях.

Закон максимальной скорости

Согласно к CVC 22349 : «…. никто не должен управлять транспортным средством по шоссе на скорости более 65 миль в час «.

Следует отметить, что даже если указано значение 65 миль в час или выше, следующие никогда не должен ездить со скоростью более 55 миль в час:

  • А грузовой автомобиль или седельный тягач с тремя и более осями
  • Любые транспортное средство, буксирующее прицеп или другое транспортное средство
  • А школьный автобус с любым учеником (ами)
Закон о скорости Prima Facie

Закон Калифорнии (CVC 22352)

Слово «prima facie» на латыни — прямой перевод — «первое лицо».«На практике это было переведено как (среди прочего)« на первый взгляд ». В Законе о скорости Prima Facie, по сути, говорится, что, если не указано иное, во всех местах есть «ограничение скорости», даже если оно не опубликовано. Несмотря на то, что в этом районе нет знака, это не означает, что вы можете водить машину «так быстро, как хотите».

Некоторые примеры скоростей Prima Facie включают:

15 миль в час

  • Через неконтролируемый слепой железнодорожный переезд.Слепой железнодорожный переезд — это место, где водителю препятствует обзор на 400 футов в любом направлении в течение последних 100 футов при приближении к железнодорожному переезду, который не является контролируется проходными воротами, предупреждающим сигналом или знаменосцем.
  • Через неконтролируемый слепой перекресток. Слепой перекресток — это место, где водителю препятствуют обзору на 100 футов в любом направлении в течение последних 100 футов при приближении к перекрестку, который не контролируется знаки остановки, сигналы управления движением или знак уступки.
  • В любой переулок. Переулок определяется как улица шириной не более 25 футов, которая используется в основном для доступа с тыльной стороны или сбоку владельцами собственности, расположенной вдоль переулка.

25 миль в час

  • В любом деловом или жилом районе (если не указано иное).
  • При проезде школьного здания или территории рядом с шоссе, где написано «ШКОЛА», когда дети присутствуют (приходят или уходят) до, после или во время перерыва.Это также применимо, если школа не разделена. с улицы забором, воротами или другим подобным заграждением во время использования детьми. Ограничение скорости 25 миль в час по отношению к территории школы также применяется при приближении или проезде в пределах 500 футов от территории школы.
  • При проезде центра престарелых или учреждения рядом с шоссе, когда написано «СТАРШИЙ».
Закон минимальной скорости

CVC 22400 состояния: «а) Никто не должен двигаться по шоссе с такой медленной скоростью, чтобы препятствовать или заблокировать нормальное и разумное движение транспорта, если только сниженная скорость необходимо для безопасной эксплуатации, из-за марки или в соответствии с законодательством.Никто не должен полностью останавливать шоссе, чтобы препятствовать или блокировать нормальное и разумное движение транспорта, кроме случаев, когда остановка необходима для безопасной эксплуатации или в соответствии с законодательством ».

Это можно интерпретировать как то, что вы должны двигаться со скоростью. это соответствует нормальному потоку трафика. Это также означает, что Вы не должны останавливать машину в полосе движения. Если бы вы были на автостраде, при нормальном движении и погодных условиях, и поток транспорта был на 55 миль в час, а вы ехали со скоростью 45 миль в час, вас могут обвинить в нарушении закон минимальной скорости.Если вы шли по улице и остановили автомобиль на полосе движения, чтобы найти адрес, подобрать пассажира или высадить письмо в почтовый ящик, вы также можете получить билет.

Оборотов

Левый поворот

Обязательно начинайте левый поворот с самой левой полосы, как можно ближе к центральной разделительной линии или к полосе левого поворота, если таковая имеется. Начните сигнализировать за 100 футов до вашего поворота, предупреждая других о вашем запланированном маневре.Никогда не поворачивайте рулевое колесо влево перед поворотом. Если вы повернете колесо влево и окажетесь задним ходом, ваш автомобиль может выехать на полосу встречного движения. Также не поворачивайте слишком рано, срезая угол полосы движения, принадлежащий машинам, идущим к вам. Завершив левый поворот, вы можете повернуть на любую доступную полосу перекрестка, если это безопасно. Если транспортные средства поворачивают направо от встречного движения, те, кто поворачивает направо, имеют право проезда на соответствующие полосы движения.Перед завершением поворота убедитесь, что на вашей полосе нет движения.

Когда обзор заблокирован: Никогда не поворачивайте налево, если обзор заблокирован или ограничен. Подожди, пока ты иметь как можно более четкое представление, затем продолжайте медленно, только после того, как вы определили чтобы на проезжей части не было пешеходов, транспортных средств, велосипедистов и животных. Также, довольно часто машина позади вас будет издавать звуковой сигнал или мигать фарами, чтобы заставит вас повернуть налево.Лучший совет — не обращать внимания на машину за тобой. Никогда не начинайте поворачивать, пока не будете на 100% уверены, что левый поворот можно выполнять безопасно.

Повороты вправо

Обязательно начинайте поворот с самой правой полосы, как можно ближе к правому бордюру или краю дороги. Не получиться слишком широким. Держитесь как можно ближе к правому краю и оставайтесь на правой полосе, пока не закончите свой ход. Если транспортные средства поворачивают налево от встречного движения, те, кто поворачивает направо, имеют право преимущественного движения; но помните, что никогда не настаивайте на этом.Остерегайтесь широко разворачивающихся грузовиков перед вами; никогда не пытайтесь сделать что-то посередине.

Разворот

CVC 22103 гласит: «В районе проживания нет лиц. должен сделать разворот, когда любое другое транспортное средство приближается с любого направления в пределах 200 футов, за исключением перекрестка, когда приближающийся автомобиль контролируется официальным устройством контроля дорожного движения. «

Если развороты запрещены

Вы не можете разворачиваться перед пожарным депо.Кроме того, вы не можете делать разворот в деловом районе, если только не через выезд на разделенной автомагистрали или на любом перекрестке. Если вы сомневаетесь, разрешен ли разворот, просто пройдите до перекрестка. Закон гласит, что вы можете сделайте разворот на любом перекрестке, если это не указано иначе.

Правила полосы отвода

CVC 525 утверждает: «Право отвода — это привилегия немедленного использования шоссе».

Вы всегда должны уступать дорогу машинам скорой помощи, пешеходам, людям с белыми тростью и в любом месте знак уступки вывешен, чтобы направить вас.

Работа с неправильными драйверами

Если вы столкнулись с водителем, который сбился с пути, при необходимости сверните на обочину и дайте другому водителю возможность исправить свою ошибку.

Водитель отвлекает

Отвлеченное вождение является серьезной проблемой на сегодняшних дорогах. Этот курс более подробно расскажет о этот вопрос в следующем разделе, но, согласно Калифорнийскому дорожному патрулю, Ниже приводится список пяти основных типов отвлекающих факторов, которые приводят к столкновения на автомагистралях Калифорнии:

  • Сотовые телефоны
  • Использование радио или компакт-диска игрок
  • Дети
  • Еда
  • Чтение

Что делать при столкновении

Если вы покидаете место столкновения, в которое вы были вовлечены, не останавливаясь чтобы идентифицировать себя, то вы нарушаете закон (ударил и убегал).Если вы по-прежнему можете водить машину, и если никто не серьезно ранен или не убит, двигайтесь ваш автомобиль с проезжей части и вне движения. Вот что делать:

  1. Остановить и освободить проезжую часть
  2. Предупредить других
  3. Помощь раненым
  4. Свяжитесь с полицией
  5. Обмен информацией
  6. Сбор информации о свидетелях
  7. Сообщить о столкновении в DMV
  8. Обратитесь к врачу

Каждый ситуация столкновения другая, поэтому вы должны предпринять соответствующие шаги, чтобы справиться с каждым конкретным сценарием.Ключ к этому — сохранять спокойствие. Не позволяйте эмоциям взять верх и начать кричать на водителя, который вас сбил, пытаясь определить, кто был виноват. Это последнее, что ты хочешь что делать, если вы попали в аварию.

Отчетность столкновение с ДМВ

Если материальный ущерб, травма (независимо от степени тяжести) или смерть в результате столкновения составили более 1000 долларов, вы должны сообщить о столкновении в DMV в течение 10 дней.Это делается путем заполнения формы отчета о дорожно-транспортном происшествии SR-1. Эту форму можно получить в любом DMV, полицейском участке или в большинстве страховых компаний. Отсутствие сообщения о столкновении в DMV может привести к денежному штрафу и / или потере ваших водительских прав.

Посмотрите на свой врач

Некоторые травмы не сразу заметны, поэтому даже если вы лечить на месте столкновения, это все еще хорошая идея проверил основательно.

Наезд на припаркованный автомобиль

Если вы не можете найти владельца автомобиля, вам необходимо оставить записку либо в поврежденном автомобиле, либо надежно прикрепить к нему. В этой записке напишите свое имя, номер телефона и адрес.

ОБЗОР РАЗДЕЛА 6 — ДОРОЖНАЯ ЯСНОСТЬ И ОТВЛЕЧЕНИЕ ВОДИТЕЛЯ

В чем разница между агрессивным вождением и агрессивным вождением?

Национальная администрация безопасности дорожного движения (НАБДД) заявляет, что агрессивное вождение происходит, когда «человек совершает комбинацию нарушений правил дорожного движения с целью создания опасности для других людей или имущества».Примеры включают превышение скорости или езда слишком быстро для условий, неправильной смены полосы движения, съезда сзади и неправильного обгона. С другой стороны, агрессивное поведение на дороге определяется НАБДД как «нападение с использованием автомобиля или другого опасного оружия со стороны оператора или пассажира (ов) другого автомобиля. или нападение, спровоцированное инцидентом, произошедшим на проезжей части «. При обсуждении агрессивного вождения и агрессивного поведения на дороге важно различать разницу. В общих чертах, агрессивное вождение — это нарушение правил дорожного движения БЕЗ намерения причинить вред другому, в то время как дорожная ярость является уголовным преступлением с намерением причинить телесные повреждения или смерть.Имейте в виду, что агрессивное вождение может легко перерасти в приступ ярости на дороге.

В основном, дорожная ярость случается, когда один водитель дает понять другому водителю, что он расстроен и зол из-за какого-то действия, совершенного другим водителем. Когда люди выражают свой гнев, плывя по переулкам, гудеть, кричать или обмениваться оскорблениями — это не дорожная ярость, а примеры агрессивного вождения. Как только водитель или пассажиры автотранспортного средства начать маневры движения с целью вызвать причинить вред или даже начать размахивать или использовать оружие, когда это поведение усиливается до уровня дорожной ярости.Те люди, которые поддаются дорожной ярости, обычно делают так что из-за чувства анонимности и власти. Вождение позади колесо 3000-фунтовой машины часто заставляет людей чувствовать себя непобедимыми. Эксперты предлагают агрессивное вождение и агрессивное поведение на дороге растут по нескольким простым причинам: больше людей, больше машин, больше трафика и больше задержек приводят к большему разочарованию.

Стратегии, помогающие контролировать гнев и разочарование

Низкая терпимость к разочарованию может легко разозлить людей.Некоторые люди просто считают, что их не следует подвергать разочарованию, раздражению или неудобствам. Они не могут принимать вещи спокойно и особенно злятся, если ситуация кажется чем-то несправедливой. Ниже приведены несколько основных советов, которые помогут обуздать гнев и разочарование:

  • Расслабление — простые инструменты, такие как медитация, глубокое дыхание или прослушивание успокаивающего компакт-диска, могут помочь успокоить гневные чувства. Существует множество публикаций и курсов (например, по йоге), которые могут помочь вам изучить техники релаксации, и как только вы изучите техники, вы сможете обращаться к ним в любой ситуации.
  • Решение проблем — Гнев часто может быть вызван очень серьезными проблемами в нашей жизни, будь то дома, на работе или и то, и другое. Ключевым моментом здесь является то, что не обязательно сосредотачиваться на поиске решения конкретной проблемы, а скорее на том, как вы справляетесь с и столкнуться с проблемой. Составьте стратегию (записывание может помочь) и решите проблему в меру своих возможностей. Если вы сделаете все возможное, это полдела, и вы, вероятно, не будете так расстроены, если это произойдет снова.
  • Измените окружающую среду — Поскольку наше непосредственное окружение часто может быть причиной раздражения, попробуйте дать себе перерыв. Убедитесь, что у вас есть какое-то время для себя в определенное время дня. особенно стрессовые. Вот пример: когда вы приходите с работы домой, в течение первых 15 минут установите правило «с вами никто не разговаривает, если дом не горит». После этого короткого тихого времени вы почувствуете себя лучше и сможете справиться с требованиями. от ваших детей, не взрывая их.
  • Общайтесь лучше Расстроенные люди часто склонны делать поспешные выводы во время напряженных разговоров или обстоятельств, не задумываясь о влиянии своих слов или действий. Замедлять. Подумай, кто ты делаете или говорите и не позволяйте негативной ситуации или разговору овладеть вами.
  • Вот еще несколько советы, которые помогут вам справиться с ежедневными разочарованиями, которые могут заставить вас водить машину агрессивно и может даже привести к дорожной ярости:
    • Концентрат. Не позвольте себе отвлечься на разговоры по мобильному телефону, еду, пить или наносить макияж.
    • Расслабьтесь. Настройте радио под вашу любимую расслабляющую музыку. Музыка успокаивает нервы и помогает Вы хотите приятно провести время в машине.
    • Управляйте Размещенным Ограничение скорости. Меньше ДТП, когда автомобили едут около такая же скорость.
    • Определить альтернативу Маршруты. Попробуйте проложить альтернативный маршрут. Даже если это выглядит дольше бумага, вы можете обнаружить, что она менее загружена.
    • Пользуйтесь общественным транспортом. Общественный транспорт может дать вам столь необходимое облегчение от жизни позади колесо.
    • Просто опаздывай. Если ничего не помогает, просто опаздывайте.

Что делать, если вы столкнулись с агрессивным водителем?

  • Дайте достаточно места всем, кто ведет себя агрессивно. Прежде всего, сделайте все возможное, чтобы не мешать им. Во-вторых, никогда никого не отрезайте. Несомненно, этот тип действий еще больше разозлит того, кто уже может рассердиться или предпринять агрессивные действия в ответ. Если вы сделаете ошибку во время вождения, даже если вы не хотели этого, возможно, другой водитель попытается вступить с вами в драку, что приведет к обострению ситуации до уровня дорожной ярости, поэтому будьте особенно внимательны, когда едете рядом с тем, кто может быть в гневе душевное состояние.если ты подозревая, что кто-то может вести машину, будучи разгневанным, просто отступите и поставьте как можно большее расстояние между вашим автомобилем и агрессивным водителем.
  • Избегайте прямого зрительного контакта с водителем, который выглядит возбужденным. Многие люди ассоциируют зрительный контакт с проблемой или угрозой. Даже дружелюбная улыбка может быть ошибочно принята за саркастическую угрозу.
  • Отложите свою гордость в сторону. Не бросайте им вызов, ускоряясь или пытаясь удержаться на своем пути.
  • Жесты. Игнорируйте жесты и откажитесь отвечать на них.
  • Сообщить о серьезном агрессивном вождении. Вы или пассажир можете позвонить в полицию. Но, если вы используете мобильный телефон, остановитесь в безопасном месте.

(Источник: Национальная администрация безопасности дорожного движения)

Согласно «Гражданам за безопасность на дорогах», лоббистской группе по вопросам безопасности на дорогах, 90% автомобилистов стали свидетелями агрессивного вождения в прошлом году.

Отвлечение от вождения

Когда вы находитесь за рулем автомобиля, самая важная ответственность — это безопасное вождение. Отвлекающие факторы, такие как использование мобильного телефона, чтение карты, употребление кофе или расчесывание волос, увеличивают время, необходимое вам для реакции, что, в свою очередь, увеличивает ваши шансы попасть в столкновение.

Вождение — это навык, требующий от вас полного внимания не только для управления автомобилем, но и для реагирования в случае, если что-то случится впереди или вокруг вашего автомобиля.Это включает в себя непрерывную и сложную координацию между вашим телом и разум. Все, что мешает вам безопасно управлять автомобилем, считается отвлечением.

Есть три категории отвлекающих факторов, и это все, что вас отвлекает:

  • Глаза от дороги (визуально).
  • Разум вне дороги (познавательный).
  • Руки от руля (ручной).

Думайте о чем-то как о просто поменять радиостанцию, и вы поймете, что эта основная задача включает в себя множество отвлекающих факторов.Например, вы думаете о том, что вы хотите послушать (познавательно), вы убираете руку с руля, чтобы нажимаете кнопку (вручную), и вы отводите взгляд от дороги, когда смотрите на кнопку, которую нужно нажать (визуально).

ЕДА И ПИТЬ

Проблемы, связанные с приемом пищи во время вождения, очевидны. Если вы не очень талантливы, вам нужно будет использовать хотя бы одну руку, чтобы держать гамбургер или газировку. Таким образом, вы можете управлять автомобилем только одной рукой.Если ты за рулем с механической коробкой передач ситуация становится еще сложнее, потому что вам также нужно для управления рычагом переключения передач, помимо еды и руля. Когда одна рука занята едой или питьем, вам будет трудно справиться ваш автомобиль, если возникнет непредвиденное препятствие, например, собака, бегущая через дороги или если вам нужно сделать резкую смену полосы движения. Грязная и трудно съедобная еда могут быть еще более проблематичными, потому что они могут капать или проливаться, отвлекая вас далее, заставляя вас смотреть себе на колени в сторону от дороги.А также когда вы едите, вы также имеете дело с непродовольственными отвлекающими факторами, такими как открытие обертки и протирание рук и лица салфетками. Пролитые напитки также могут быть пагубным, особенно когда напитки очень горячие. Нет ничего подобного чашка свежего кофе у вас на коленях, чтобы отвлечь ваше внимание и способность управлять автомобилем.

ГИГИЕНА И УХОД

Удивительно, как много людей думают, что время вождения — отличное время, чтобы наверстать упущенное по личным делам.Помимо того, что такие действия, как бритье или нанесение макияжа, требуют как внимания водителя, так и рук, обычно эти действия выполняются с помощью зеркала. Нет ничего более сбивающего с толку, чем видеть, как водитель устанавливает зеркало заднего вида так, чтобы его можно было использовать в качестве косметического зеркала, а не видеть окружающее движение.

Вы отвлекаетесь на свое окружение

Всем водителям следует приберегать свои экскурсионные приключения на случай, когда они будут в салоне самолета сиденье.Пытаться выглянуть в окно, чтобы хорошо рассмотреть то, что вы Проходящие могут быть отвлечением катастрофических масштабов. Обычная обочина отвлекающие факторы, на которые не следует смотреть, включают:

  • Столкновение сцены.
  • Зоны строительства.
  • Рекламные щиты.
  • Живописный Взгляды.
  • улица имена и адреса.

Законы об использовании сотовых телефонов

Калифорния ввела ограничения или запреты на использование портативных беспроводных телефонов во время вождения автомобиля.

Эти запреты / ограничения незначительно различаются для взрослых и несовершеннолетних. В частности, CVC 23123 гласит: «Человек не должен управлять автомобилем при использовании беспроводного телефона, если этот телефон специально не спроектирован и настроен. позволяет слушать и говорить без помощи рук, и используется таким образом во время вождения «.

В то время как взрослые могут использовать устройства громкой связи, все водители младше 18 лет не могут пользоваться беспроводным телефоном во время управления автомобилем, даже если он оборудован устройством громкой связи.

Исключения из этого закона как для взрослых, так и для несовершеннолетних заключаются в том, что они могут использовать мобильный телефон во время вождения при следующих обстоятельствах:

  • При вызове службы экстренной помощи в правоохранительные органы, пожарную часть, медицинское учреждение или другую службу экстренной помощи.
  • Управление автомобилем службы экстренной помощи и использование мобильного телефона входит в ваши обязанности.

Если вам абсолютно необходимо использовать мобильный телефон, вот несколько полезных советов по безопасности:

  • Перед звонком всегда оценивайте дорожную обстановку.
  • Знайте клавиатуру своего телефона — по возможности используйте быстрый набор.
  • Если возможно, выполняйте вызовы при остановке.
  • Попросите пассажира позвонить за вас.
  • Убедитесь, что телефон всегда под рукой.
  • Избегайте интенсивных, эмоциональных, продолжительных или сложных разговоров.
  • Не разговаривайте по мобильному телефону в загруженном транспортном средстве или в плохую погоду.
  • Не отвлекайтесь от вождения. В конце концов, разговор по сотовому телефон за рулем никогда никому не помогал быстрее добраться до места назначения.

Законы об использовании устройств беспроводной связи

CVC 23123.5 гласит: «Человек не должен управлять автомобилем, держа и управляя портативным беспроводным телефоном или электронным устройством беспроводной связи, если только беспроводной телефон или электронное устройство беспроводной связи специально не спроектированы и сконфигурированы так, чтобы позволять голосовое управление и руки. -бесплатное управление, и оно используется таким образом во время вождения «.

Этот закон запрещает водителям «держать и управлять» своими устройствами по любой причине, включая текстовые сообщения, звонки, просмотр веб-страниц, использование навигации, воспроизведение музыки и т. Д.Водители могут легально использовать электронное устройство во время вождения только в том случае, если:

  1. Ручной беспроводной телефон или электронное устройство беспроводной связи устанавливается на лобовом стекле автомобиля в семидюймовом квадрате в нижнем углу лобового стекла, наиболее удаленном от водителя, или в пятидюймовом квадрате в нижнем углу лобового стекла, ближайшем к нему. к водителю и за пределами зоны срабатывания подушки безопасности, либо устанавливается на приборной панели или центральной консоли транспортного средства или прикрепляется к ним таким образом, чтобы не мешать водителю видеть дорогу.
  2. Драйвер использует только одно касание пальцем или пальцем при активации или деактивации функции на смонтированном устройстве.

Причина, по которой текстовые сообщения и вождение за рулем могут отвлекать, даже больше, чем разговоры по мобильному телефону, двоякая. В первую очередь водителям необходимо отводить взгляд от дороги и набирать сообщение руками. Во-вторых, водители часто настолько увлечены разговором по текстовым сообщениям, что могут полностью сосредоточиться на вождении. истощается.

РАДИО / МУЗЫКА / НАУШНИКИ

Громкая музыка во время вождения — обычное отвлечение водителей при вождении. Мало того, что это может отвлечь ваше внимание от дороги, громкие стереосистемы может ухудшить вашу способность слышать приближающиеся машины скорой помощи и может способствовать вы ускоряетесь, не осознавая этого. Регулировка громкости, смена станций или Компакт-диски следует записывать только тогда, когда ваш автомобиль припаркован.

Наушники или вкладыши

Во многих случаях автомобиль службы экстренной помощи может быть не полностью видим для движения на шоссе, поэтому обязательно, чтобы водители также имели возможность их слышать.

CVC 27400 гласит : «Человек, управляющий автомобилем или велосипедом, не может носить защитную гарнитуру, беруши или наушники, закрывающие, опирающиеся или вставленные в оба уха».

Некоторые исключения из вышеупомянутого запрета включают любое лицо, управляющее авторизованным транспортным средством экстренной помощи, лицо, управляющее специальной строительной техникой для использования при обслуживании шоссе, или любое лицо, использующее устройство. который помогает слабослышащим.

Сообщение, полученное из этого кода транспортного средства, заключается в том, что ваш слух в целом является ключевым компонентом безопасного вождения. Наряду с распознаванием аварийных транспортных средств, ваша способность слышать звуковой сигнал другого автомобиля и / или голоса пешеходов будет влияют на предотвращение столкновений.

ОБЗОР РАЗДЕЛА 7 — АВТОМОБИЛЬ И ДОРОГА

Стоп-сигналы

CVC 24603 гласит, что любое автотранспортное средство, само по себе или в сочетании с другим транспортным средством, должно быть оборудовано стоп-сигналами, установленными сзади, и стоп-сигналы должны быть хорошо видны и понятны на расстоянии. 300 футов назад как при нормальном солнечном свете, так и в ночное время.

Лобовые стекла

(CVC 26710) говорит: «Запрещается управлять любым транспортным средством на шоссе, когда лобовое или заднее стекло в таком неисправном состоянии, что обзор водителя спереди или сзади … »

Перед тобой начните водить, убедитесь, что все ваши окна и зеркала чистые, оба внутри и снаружи. Яркий солнечный свет или попадание фар в грязное окно могут сделать его очень трудным для просмотра.Во время движения под дождем или снегом будьте готовы при необходимости остановиться, чтобы стереть снег или грязь с лобового стекла. Помощь в поддержании чистоты окон увеличьте диапазон видимости вокруг всего автомобиля.

Шины

Недокачанные шины будут больше изнашиваться на внешних краях шины. Чрезмерно накачанные шины будут больше изнашиваться внутри по центру шины. Поэтому неважно независимо от того, накачаны ли ваши шины чрезмерно или недостаточно, они потеряют максимальное сцепление с дорогой.

Правильно обслуживаемые шины не только обезопасят вас, но и улучшат эксплуатационные характеристики вашего автомобиля. Вы также можете сэкономить, если ваши шины будут накачаны должным образом. Средний автомобиль получает на три-четыре мили больше на галлон, когда шины накачаны должным образом, чем когда они недостаточно накачаны. Регулярно проверяя давление в шинах, вы не только уменьшаете вероятность разрыва, но и экономия денег на бензонасосе.

Детские удерживающие устройства для пассажиров

CVC 27360 требует, чтобы каждый ребенок, который перевозится в автомобиле, находился в одобренной DOT детской удерживающей системе и был должным образом закреплен на заднем сиденье до тех пор, пока ему не исполнится не менее восьми (8) лет.Если ребенок младше 8 лет, но его рост четыре фута девять дюймов или выше, его можно удерживать обычным ремнем безопасности. Кроме того, любой ребенок в возрасте до двух (2) лет должен быть закреплен в системе безопасности для детей, обращенной против движения, за исключением случаев, когда рост ребенка составляет 40 фунтов или более или 40 дюймов и более.

CVC 27363 перечисляет различные исключения из использования детской удерживающей системы, например, в случае опасной для жизни чрезвычайной ситуации, физической непригодности, состояния здоровья или роста ребенка.Кроме того, ребенок в возрасте до 8 лет и ростом менее 4 футов 9 дюймов может ехать на переднем сиденье транспортного средства, надлежащим образом закрепленным в детском сиденье, при следующих обстоятельствах:

  • В автомобиле нет заднего сиденья
  • Задние сиденья обращены в сторону или назад
  • Детское удерживающее устройство пассажира не может быть правильно установлено на заднем сиденье
  • Все задние сиденья заняты детьми семи лет или младше
  • Медицинская необходимость

В общем, самый безопасный способ перевозки маленьких детей — всегда на заднем сиденье вашего автомобиля.

Ремни безопасности

Закон об обязательных ремнях безопасности (CVC 27315) гласит, что каждый в автомобиле должен быть пристегнут ремнем безопасности или детским сиденьем. Если водитель не пристегнут ремнем безопасности, он будет указан. Если пассажир не пристегнут ремнем безопасности (и ему исполнилось 16 лет), будут указаны как водитель, так и пассажир. Если пассажир младше 16 лет, цитата получит только водитель.

Ремень безопасности не является вариантом.Это самая важная функция обеспечения безопасности. вашего автомобиля. Чтобы ремни безопасности были эффективными, они должны носить правильно и постоянно во время вождения. Большинство сбоев происходит в 25 миль от дома обычно на скорости менее 40 миль в час. Некоторые смерти привели от столкновений на скорости до 12 миль в час.

Стояночный тормоз

При парковке на крутом склоне или холме вы должны принять необходимые меры, чтобы ваш автомобиль не попал в поток машин.Прежде всего, из соображений безопасности и юридических соображений вы всегда должны включать стояночный тормоз. Отдельно от вашей обычной тормозной системы, ваш стояночный тормоз работает на другом механизме; поэтому обе системы не выходят из строя одновременно. Кроме того, оставьте машину включенной, если у вас стандартная коробка передач (рычаг переключения передач), или в положении парковки, если у вас автоматическая коробка передач.

Если вы паркуетесь рядом с бордюром, движущимся под гору, поверните передние колеса в бордюр. При парковке в гору расположите шины подальше от бордюра, а затем осторожно дайте автомобилю откатиться назад, чтобы переднее колесо касалось бордюра.Опять же, главное при парковке на крутом холме — убедиться, что ваш автомобиль не выезжает на другой транспортный поток, что может привести к столкновению.

Зоны обслуживания и строительства

Обычно размещаются знаки оранжевого цвета и ярко-оранжевые конусы перед строительной зоной и рядом с ней. На предупреждающих и указательных знаках может быть написано «ДОРОГА, СТРОИТЕЛЬСТВО 500 ФУТОВ» или «ЛЕВАЯ ПОЛОСА ЗАКРЫТА 1 МИЛЬ» или что-то еще относящиеся к состоянию или деятельности в зоне строительства или обслуживания дорог.Учитывая опасности, связанные с людьми, работающими в непосредственной близости от транспортных средств (иногда передвигающимися на высоких скоростях), крайне важно соблюдать установленные ограничения скорости в зоне строительства. знаки и, если таковые не размещены, снизить скорость до безопасной. Если вы получили нарушение в зоне строительства, будьте готовы заплатить двойной штраф.

Движение по шоссе и заторы

Следующие шаги должны помочь при выезде на автостраду:

  • Не забывайте о предупреждающих знаках и ограничениях скорости на съезде
  • Тщательно проверяйте скорость транспортного потока
  • Следите за движущимся впереди автомобилем на предмет внезапных остановок
  • Расположите машину рядом с пробелом
  • Постоянно регулировать скорость в соответствии со скоростью потока
  • Сигнал во время процесса слияния
  • Наконец, безопасно преодолеть пробел в движении

Всегда помните, что автомобили внезапно замедляют скорость или останавливаются при выезде на автостраду, и убедитесь, что ваша скорость соответствует потоку движения.Слишком быстрое или медленное слияние может вызвать столкновение. Полоса, на которой происходит больше всего столкновений. автострада — это переулок слияния.

Большинство автострад также имеют полосу замедления для облегчения выезда с автострады. Распространенной ошибкой, которую совершают люди при выезде с автострады, является неправильное планирование маневра замедления. Заранее знайте свой съезд и ищите знаки, указывающие на желаемый выезд. Съезд с автострады в последнюю минуту может быть опасным, поэтому используйте полосу замедления, чтобы снизить скорость, не создавая опасности для движения сзади.Если вы пропустите желаемый съезд, перейдите к следующему доступному съезду. Не сворачивайте, не сдавайте назад и не совершайте никаких других незаконных маневров, чтобы выйти на пропущенный съезд. Всегда внимательно регулируйте скорость в соответствии с движением рядом с вами и уступайте другим водителям, которые одновременно пытаются выехать с автострады. Некоторые автострады объединяют полосы замедления и ускорения в одну полосу. Эта ситуация может представлять собой особенно рискованный сценарий, поскольку вам придется уступить дорогу и слиться с пробками как на выезде, так и на выезде с автострады.При въезде на съезд помните об установленных ограничениях скорости на выезде с полосы движения и / или изогнутых пандусах и соответствующим образом отрегулируйте скорость.

Различные погодные условия

В неблагоприятных погодных условиях (например, дождь, туман или снег) всегда следует использовать ближний свет, поскольку дальний свет может ослепить других водителей впереди вас. Что еще более важно, интенсивный свет, излучаемый вашими дальними лучами, будет отражаться осадки в воздухе, которые могут ослепить как вас, так и другого водителя.

Дождь

Первое общее правило вождения под дождем (или по мокрой дороге) — снизить скорость. Вы также должны использовать ближний свет, чтобы другие автомобили могли вас видеть. Было бы неплохо проверить состояние дворников в начале сезона дождей в вашем районе. Опять же, часто чистите лобовое стекло, чтобы дворники работать на максимально эффективном уровне.

Вот еще несколько советов по вождению в сырую погоду:

  • Двигайтесь по колее, оставленной двигающимся впереди автомобилем.Этот участок дороги должен иметь лучшее сцепление с дорогой, чем прилегающие районы, из-за смещения воды, вызванного автомобилем впереди вас.
  • Будьте как можно более гладкими. Не делайте быстрых остановок или крутых поворотов. Такие маневры могут привести к потере сцепления шин с дорогой и заносу.
  • Оставьте дополнительное пространство для торможения. Помните, что на мокрой дороге нужно в два раза больше времени останавливаться, чем на сухой. Начните тормозить раньше, прежде чем пытаться повернуть или остановиться, и увеличьте следующее расстояние между впереди машины.Даже движение по неглубоким лужам может привести к снижению тормозной способности.
  • Снизьте скорость на большой глубине. Каким бы заманчивым это ни было, намеренно быстро проехать по глубокой воде, чтобы испытать брызги с высоты крыши или «петушиные хвосты», чрезвычайно опасно. Вероятность аквапланирования и потери полного контроля над вашим автомобиль существенно увеличен. Не перегружайте автомобиль сзади, так как это может снизить сцепление с дорогой и снизить управляемость автомобиля на большой глубине.Также рекомендуется переключение на более низкую передачу. Другими словами, лучше всего иметь баланс веса например, пассажиры и / или груз в передней и задней части вашего автомобиля.
Туман

Туман создает особенно опасные условия вождения. Без предупреждения могут внезапно накатиться пятна тумана, затрудняющие ваше нормальное поле зрения. Двигайтесь с включенным ближним светом, потому что дальний свет может легко отражаться в тумане. и еще больше ухудшат вашу видимость.Обязательно снизьте скорость и следите за своим спидометром, поскольку туман может создать визуальную иллюзию замедленного движения, хотя на самом деле вы можете ехать намного быстрее. Также используйте правый край дороги или нарисованную дорожную разметку в качестве ориентира. Не рискуйте своей жизнью и жизнями других людей, пытаясь ехать в очень густом тумане.

Ежегодно около 600 человек погибает в авариях, связанных с туманом.

(Источник: Федеральное управление шоссейных дорог)

Опять же, не забудьте включить ближний свет в машине.Также рекомендуется ехать с немного опущенным стеклом со стороны водителя. Вы когда-нибудь ходили на пляж в густом тумане? Возможно, вы не видели маяк, но слышали гудок. Если возникнет проблема, например, автомобильная авария на дороге, вы можете услышать ее задолго до того, как сможете ее увидеть. Сохранение ваше окно, немного приоткрытое, поможет вам лучше слышать внешний шум.

Законы о дорожном движении Флориды (раздел 2)

316.070: Обмен информацией на месте крушения. — Сотрудник правоохранительных органов на месте аварии, о котором необходимо сообщить в соответствии с положениями п. 316.066 должен проинструктировать водителя каждого транспортного средства, участвовавшего в аварии, сообщать всем другим сторонам, получившим травму или материальный ущерб в результате очевидного результата аварии:

(1) — Имя и адрес владельца и водителя транспортного средства.

(2) — Номер лицензии транспортного средства.

(3) — наименование ответственного за транспортное средство.

История — с. 1, гл. 74-201; с. 92, гл. 99-248.

316.071: Транспортные средства для инвалидов, препятствующие движению. — Каждый раз, когда транспортное средство выходит из строя на любой улице или шоссе в пределах штата или по какой-либо причине препятствует регулярному движению, водитель должен переместить транспортное средство так, чтобы не препятствовать нормальному потоку движения, или, если он или она не может двигаться в одиночку, попросите о помощи и переместите автомобиль так, чтобы не препятствовать нормальному движению транспорта.Любое лицо, не соблюдающее положения этого раздела, должно быть привлечено к ответственности за неподвижное нарушение и наказуемо, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 4, гл. 75-72; SS. 1, 33, гл. 76-31; с. 300, гл. 95-148; с. 13, гл. 96-350.

Примечание. — Бывший с. 316.1031.

316.072: Соблюдение и соблюдение правил дорожного движения. — (1) — ПОЛОЖЕНИЯ ГЛАВЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ НА ДОРОГАХ. — Положения данной главы применяются к управлению транспортными средствами и велосипедами, а также к передвижению пешеходов по всем автомагистралям, находящимся в ведении штата, автомагистралям, находящимся в ведении округа, и муниципальным улицам и переулкам, а также везде, где транспортные средства имеют право передвигаться.

(2) — ТРЕБУЕМОЕ СОБЛЮДЕНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА ДВИЖЕНИЯ. — Совершение любым лицом запрещенных действий или невыполнение любых действий, требуемых в этой главе, является незаконным. Владелец или любое другое лицо, нанимающее или иным образом направляющее водителя любого транспортного средства, является незаконным, требовать или сознательно разрешать использование такого транспортного средства на шоссе любым способом, противоречащим закону. Нарушение этого подраздела является нарушением правил дорожного движения, не являющимся уголовным преступлением, и карается как серьезное нарушение, как предусмотрено в главе 318.

(3) — ПОДЧИНЕНИЕ ДОЛЖНОСТЯМ ПОЛИЦИИ И ПОЖАРНОЙ ОТДЕЛЕНИЯ. — Это незаконное и проступок второй степени, наказуемое в соответствии с п. 775.082 или с. 775.083, для любого лица, умышленно не выполняющего или отказывающегося выполнять любой законный приказ или указание любого сотрудника правоохранительных органов, сотрудника по расследованию дорожно-транспортных происшествий, как описано в п. 316.640, офицер по нарушению правил дорожного движения, как описано в с. 316.640, или сотрудником пожарной части на месте пожара, спасательной операции или другой чрезвычайной ситуации.Несмотря на положения этого подраздела, сертифицированные специалисты по оказанию неотложной медицинской помощи или парамедики могут реагировать на место происшествия и могут оказывать неотложную медицинскую помощь на месте происшествия и обеспечивать транспортировку пациентов при выполнении своих обязанностей для поставщика неотложных медицинских услуг, лицензированного в соответствии с главой 401 и в соответствии с местными протоколами оказания неотложной медицинской помощи.

(4) — ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ЛИЦА И СОТРУДНИКИ, ПОДЛЕЖАЩИЕ ГЛАВЕ; ИСКЛЮЧЕНИЯ. —

(а) — Положения данной главы, применимые к водителям транспортных средств на автомагистралях, должны применяться к водителям всех транспортных средств, принадлежащих или эксплуатируемых Соединенными Штатами, этим штатом или любым округом, городом, поселком, округом или любым другим. другое политическое подразделение государства, за некоторыми исключениями, изложенными в этой главе.

(b) — Если специально не указано иное, положения данной главы, за исключением содержащихся в пп. 316.192, 316.1925 и 316.193 не должны применяться к людям, командам или автомобилям и другому оборудованию, когда они фактически заняты работой на поверхности шоссе, но должны применяться к таким лицам и транспортным средствам при поездках на такую ​​работу или с нее.

(5) — АВТОРИЗОВАННЫЕ АВАРИЙНЫЕ АВТОМОБИЛИ. —

(а) 1. — Водитель авторизованного аварийного автомобиля при ответе на вызов службы экстренной помощи, при преследовании фактического или предполагаемого нарушителя закона или при реагировании на пожарную тревогу, но не при возвращении из очага пожара;

2.- Врач медицинского персонала или техник медицинского учреждения, имеющего государственную лицензию, при реагировании на чрезвычайную ситуацию при исполнении служебных обязанностей в своем частном автомобиле, используя красный свет, как разрешено в п. 316.2398; или

3. — Водитель уполномоченного транспортного средства правоохранительных органов при неаварийном сопровождении для предупреждения населения о приближающемся кортеже;

может пользоваться привилегиями, изложенными в этом разделе, но при соблюдении изложенных в нем условий.

(b) — Водитель транспортного средства, указанного в параграфе (а), за исключением случаев, когда сотрудник полиции дает иное указание, может:

1.- парковаться или стоять, независимо от положений данной главы;

2. — Проезжайте мимо красного сигнала, сигнала остановки или знака остановки, но только после снижения скорости, что может быть необходимо для безопасной работы;

3. — Превышать максимально допустимую скорость, если водитель не подвергает опасности жизнь или имущество;

4. — Не соблюдайте правила, регулирующие направление движения, движение или поворот в определенных направлениях, если водитель не подвергает опасности жизнь или имущество.

(c) — Вышеупомянутые положения не освобождают водителя транспортного средства, указанного в параграфе (a), от обязанности управлять автомобилем с должным учетом безопасности всех людей, а также такие положения не должны защищать водителя от последствий его или ее безрассудное пренебрежение безопасностью других.

История — с. 1, гл. 71-135; SS. 1, 7, гл. 76-31; с. 2, гл. 77-456; с. 1, гл. 80-176; с. 1, гл. 88-74; с. 301, гл. 95-148; с. 14, гл. 97-256; с. 15, гл. 97-300; с. 87, гл. 99-13; с. 93, гл. 99-248.

Примечание. — Бывший с. 316.051.

316.073: Применимо к животным и гужевым транспортным средствам. — На каждого человека, управляющего транспортным средством, запряженным животными, по проезжей части дороги, распространяются положения данной главы, применимые к водителю транспортного средства, за исключением тех положений этой главы, которые по своей природе не могут иметь применения.Положения данной главы применимы к пешеходам, за исключением п. 316.130 (3), применяется к любому человеку, едущему или ведущему животное по проезжей части или обочине дороги.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 1, гл. 83-88.

Примечание. — Бывший с. 316.052.

316.074: Подчинение и требуемые устройства управления движением. — (1) — Водитель любого транспортного средства должен подчиняться инструкциям любого официального устройства управления дорожным движением, применимого к нему, размещенного в соответствии с положениями настоящей главы, если иное не предписано сотрудником полиции, с учетом исключений, предоставленных водителю авторизованный аварийный автомобиль в этой главе.

(2) — Никто не должен перегонять какое-либо транспортное средство с проезжей части на другую проезжую часть, чтобы не подчиняться указанным правилам управления движением, указанным таким устройством управления движением.

(3) — Никакое положение данной главы, для которого требуются официальные устройства управления дорожным движением, не должно применяться к предполагаемому нарушителю, если в момент и в месте предполагаемого нарушения официальное устройство находится в неправильном положении и недостаточно разборчиво, чтобы его могли увидеть обычно наблюдательный человек. Если в конкретном разделе не указано, что требуются официальные устройства управления дорожным движением, такой раздел должен действовать, даже если устройства не установлены или не установлены.

(4) — Всякий раз, когда официальные устройства управления дорожным движением устанавливаются в положение, приблизительно соответствующее требованиям данной главы, предполагается, что такие устройства были размещены таким образом официальным актом или указанием законных властей, если иное не будет установлено компетентным органом. свидетельство.

(5) — Любое официальное устройство управления дорожным движением, размещенное в соответствии с положениями данной главы и претендующее на соответствие законным требованиям, относящимся к таким устройствам, должно считаться соответствующим требованиям данной главы, если иное не будет установлено компетентными доказательствами. .

(6) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 94, гл. 99-248.

Примечание. — Бывший с. 316.053.

316.0741: Полосы для автомобилей с высокой посещаемостью. — (1) — Используемый в этом разделе термин:

(a) — «Полоса движения для автомобилей с высокой посещаемостью» или «Полоса для HOV» означает полосу проезжей части общего пользования, предназначенную для использования транспортными средствами, на которых находится более одного пассажира, если иное не разрешено федеральным законом.

(b) — «Гибридное транспортное средство» означает автотранспортное средство:

1. — Использует тяговую энергию из бортовых источников накопленной энергии, которые представляют собой как двигатель внутреннего сгорания, так и тепловой двигатель, использующий горючее топливо, и перезаряжаемую систему накопления энергии;

2. — В случае легкового автомобиля или легкого грузовика он получил сертификат соответствия в соответствии с Законом о чистом воздухе, 42 U.S.C. SS. 7401 et seq. И соответствует или превосходит эквивалентные квалификационные стандарты Калифорнии для транспортных средств с низким уровнем выбросов; и

3.- Это, в случае трехместного транспортного средства, по своей сути является транспортным средством с низким уровнем выбросов, как предусмотрено в подразделе (4).

(2) — Количество лиц, которые должны находиться в транспортном средстве, чтобы иметь право на законное использование полосы HOV, и часы, в течение которых эта полоса будет служить полосой HOV, если она не обозначена как таковая на постоянной основе. основание, также должно быть указано на устройстве управления дорожным движением.

(3) — За исключением случаев, предусмотренных в подразделе (4), транспортное средство не может двигаться по полосе HOV, если в нем находится меньше пассажиров, чем указано устройством управления движением.Водитель, нарушивший этот раздел, должен быть привлечен к ответственности за нарушение движения, что наказуемо в соответствии с положениями главы 318.

(4) (a) — Невзирая на любые другие положения этого раздела, транспортное средство с изначально низким уровнем выбросов (ILEV), сертифицированное и маркированное в соответствии с федеральными правилами, может перемещаться по полосе HOV в любое время, независимо от его занятости. . Кроме того, после получения штатом письменного уведомления от соответствующего федерального регулирующего органа, разрешающего такое использование, транспортное средство, определяемое как гибридное транспортное средство в соответствии с настоящим разделом, может перемещаться по полосе движения HOV в любое время, независимо от его занятости.

(b) — Все подходящие гибридные и все подходящие другие энергоэффективные транспортные средства с низким уровнем выбросов, движущиеся по полосе HOV, должны соответствовать минимальным стандартам экономии топлива в 23 U.S.C. с. 166 (е) (3) (В).

(c) — После выпуска применимого окончательного правила Агентства по охране окружающей среды США в соответствии с 23 U.S.C. с. 166 (e), касающегося соответствия требованиям гибридных и других энергоэффективных транспортных средств с низким уровнем выбросов для работы на полосе движения HOV, независимо от занятости, Министерство транспорта должно пересмотреть правило и рекомендовать Законодательному собранию любые законодательные изменения, необходимые для соблюдение федеральных правил.Департамент должен предоставить свои рекомендации не позднее, чем через 30 дней после публикации окончательного правила.

(5) — Департамент должен выдавать декаль и свидетельство о регистрации, которые должны обновляться ежегодно, отражающие обозначение полосы движения HOV на транспортных средствах, отвечающих критериям в подразделе (4), разрешающим движение по полосе HOV в любое время. Департамент может взимать плату за декаль, не превышающую затрат на разработку, производство и распространение каждой декали, или 5 долларов, в зависимости от того, какая сумма меньше.Поступления от продажи пропусков будут депонированы в Целевой фонд безопасности дорожного движения. Департамент может по причинам эксплуатации и управления объектами HOV ограничить или прекратить выдачу наклеек для использования объектов HOV гибридными, низкоэмиссионными и энергоэффективными транспортными средствами, независимо от занятости, если это было определено Департаментом. транспорта, что оборудование деградировало согласно определению 23 USC с. 166 (г) (2).

(6) — Транспортные средства, имеющие отличительные знаки в силу соответствия минимальным стандартам экономии топлива 23 U.S.C. s. 166 (f) (3) (B), которые зарегистрированы для использования на платных полосах движения для транспортных средств с высокой загруженностью или на скоростных полосах в соответствии с правилами Департамента транспорта, должны иметь право использовать любые полосы движения HOV, переопределенные как полосы с высокой загруженностью: платные полосы для транспортных средств или экспресс-полосы без взимания платы за проезд.

(7) — Департамент может принимать правила, необходимые для администрирования этого раздела.

История — с. 28, гл. 95-257; с. 64, гл. 96-323; с. 14, гл. 96-350; с. 1, гл. 2003-45; с.1, гл. 2008–176; с. 28, гл. 2008-227; с. 3, гл. 2010-223.

316.0745: Сигналы и устройства форменные. — (1) — Министерство транспорта должно принять единую систему устройств управления движением для использования на улицах и автомагистралях штата. Единая система, насколько это практически возможно, должна соответствовать системе, принятой Американской ассоциацией государственных дорожных служащих, и должна время от времени пересматриваться, чтобы включать изменения, необходимые для соответствия единой национальной системе или для удовлетворения местных и государственных потребностей.Департамент транспорта может обратиться к представителям местных властей с просьбой помочь в подготовке или пересмотре единой системы устройств управления дорожным движением.

(2) — Министерство транспорта должно составить и опубликовать руководство по унифицированным устройствам управления движением, которое определяет единую систему, принятую в соответствии с подразделом (1), и должно составить и опубликовать минимальные спецификации для сигналов управления движением и устройств, сертифицированных им как в соответствии с единой системой.

(a) — Департамент должен сделать копии такого руководства и спецификаций доступными для всех округов, муниципалитетов и других государственных органов, в ведении которых находятся улицы или шоссе, открытые для общественности в этом штате.

(b) — Руководство должно предусматривать использование знаков, регулирующих скорость, в зонах работы. На установку таких знаков не распространяются положения п. 335.10.

(3) — Все официальные сигналы управления дорожным движением или официальные устройства управления дорожным движением, приобретенные и установленные в этом штате любым государственным органом или должностным лицом, должны соответствовать руководству и спецификациям, опубликованным Министерством транспорта в соответствии с подразделом (2).

(4) — Для любого государственного органа или должностного лица будет незаконным приобретение или продажа кем-либо любого сигнала или устройства для управления дорожным движением, если они не соответствуют руководству и спецификациям, опубликованным Министерством транспорта, и не имеют сертификата. такое соответствие до продажи. Любой производитель или поставщик, который продает любой сигнал управления дорожным движением, руководство или указатель или устройство без такой сертификации, не имеет права предлагать или поставлять устройства управления дорожным движением любому государственному органу или должностному лицу в течение периода времени, который может быть установлен Департаментом Транспорт; однако такой период должен составлять не менее 1 года с даты уведомления о такой дисквалификации.

(5) — Для любого государственного органа незаконно производство для установки или размещения любых сигналов управления движением, указателей, указателей или устройств, если они не соответствуют единой системе устройств управления движением, опубликованной Министерством транспорта. Продажа любым государственным органом любого производимого им сигнала управления дорожным движением, указателя, указателя или устройства любой негосударственной организации или лицу является незаконной.

(6) — Любая система устройств управления дорожным движением, управляемая и управляемая из удаленного места с помощью электронных компьютеров или аналогичных устройств, должна соответствовать всем требованиям, установленным для единой системы, и, если такая система влияет на движение транспорта по государственным дорогам, конструкция системы должна быть рассмотрена и утверждена Министерством транспорта.

(7) — Министерство транспорта уполномочено после слушания в соответствии с уведомлением за 14 дней направить удаление любого предполагаемого устройства управления движением, где бы оно ни находилось, которое не соответствует требованиям этого раздела. Государственное учреждение, устанавливающее или устанавливающее то же самое, должно немедленно удалить указанное устройство или сигнал по указанию Министерства транспорта и не может в течение 5 лет устанавливать какие-либо заменяющие или новые устройства управления движением, оплаченные частично или полностью с доходы, получаемые государством, если только предварительное письменное разрешение не получено от Министерства транспорта.Любое дополнительное нарушение со стороны государственного органа или должностного лица должно быть причиной удержания государственных средств для целей регулирования дорожного движения до тех пор, пока такой государственный орган или должностное лицо не продемонстрирует Министерству транспорта, что он соблюдает данный раздел.

(8) — Департамент транспорта уполномочен разрешать устройства управления движением, не соответствующие единой системе, при наличии уважительной причины.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 72-189; с.1, гл. 73-310; с. 1, гл. 76-31; с. 1, гл. 77-146; с. 1, гл. 80-178; с. 4, гл. 88-91; с. 3, гл. 88-93; с. 95, гл. 99-248; с. 6, гл. 2010-80 гг.

Примечание. — Бывший с. 316.131.

316.07456: Переходное внедрение. — Любой детектор нарушений правил дорожного движения, развернутый на автомагистралях, улицах и дорогах этого штата, должен соответствовать спецификациям, установленным Министерством транспорта, и должен регулярно проверяться в соответствии со спецификациями, предписанными Министерством транспорта.Министерство транспорта должно установить такие спецификации не позднее 31 декабря 2010 г. Однако любое такое оборудование, приобретенное путем покупки, аренды или другой договоренности по соглашению, заключенному округом или муниципалитетом до 1 июля 2011 г. или ранее, или оборудование используется для обеспечения выполнения постановления, принятого округом или муниципалитетом 1 июля 2011 г. или ранее, не требуется для соответствия спецификациям, установленным Министерством транспорта до 1 июля 2011 г.

История — с.7, гл. 2010-80 гг.

316.0747: Продажа или покупка средств регулирования дорожного движения негосударственными организациями; запреты. — (1) — Для любой неправительственной организации незаконно использовать любое устройство управления дорожным движением в любом месте, куда приглашена общественность, если такое устройство не соответствует единой системе устройств управления дорожным движением, принятой Министерством транспорта в соответствии с настоящим документом. глава.

(2) — Неправительственные организации, в которые приглашается широкая общественность, должны устанавливать и обслуживать единые устройства управления движением в соответствующих местах в соответствии со стандартами, изложенными в Руководстве по унифицированным устройствам управления движением, принятом Министерством транспорта в соответствии с с.316.0745. Предприятия, на парковках которых не предусмотрены пересекающиеся полосы движения, и предприятия, имеющие менее 25 парковочных мест, освобождаются от положений этого подраздела.

(3) — Лицо, которое нарушает этот раздел, совершает проступок второй степени, наказуемо, как предусмотрено в s. 775.082 или с. 775.083.

История — с. 1, гл. 79-376; с. 1, гл. 90-121; с. 13, гл. 99-5; с. 88, гл. 99-13; с. 96, гл. 99-248; с. 24, гл. 2013-18.

316.075: Устройства дорожной сигнализации. — (1) — За исключением автоматических сигнальных огней, установленных или подлежащих установке на железнодорожных переездах, когда движение, включая муниципальное движение, контролируется сигналами управления движением, имеющими разноцветные огни или цветные светящиеся стрелки, последовательно по одному или в комбинации должны использоваться только зеленый, красный и желтый цвета, за исключением специальных пешеходных сигналов со словесной надписью, а огни должны указывать и относиться к водителям транспортных средств и пешеходов следующим образом:

(а) — Зеленая индикация.-

1. — Транспортные средства, движущиеся перед круговым зеленым сигналом, могут осторожно двигаться прямо или повернуть направо или налево, если только знак в таком месте не запрещает любой такой поворот. Но движение транспортных средств, включая транспортные средства, поворачивающие направо или налево, должно уступать дорогу другим транспортным средствам и пешеходам, законно находящимся на перекрестке или прилегающем пешеходном переходе во время подачи такого сигнала.

2. — Транспортные средства, движущиеся перед зеленой стрелкой, показанной отдельно или в сочетании с другим указателем, как указано в руководстве, могут осторожно въезжать на перекресток только для того, чтобы совершить движение, указанное такой стрелкой, или другое движение, разрешенное другие указатели, показываемые одновременно, за исключением того, что водитель любого транспортного средства может развернуться, чтобы продолжить движение в противоположном направлении, если такое движение не запрещено вывешенными дорожными знаками.Такое движение транспортных средств должно уступать дорогу пешеходам, законно находящимся на соседнем пешеходном переходе, и другим транспортным средствам, законно использующим перекресток.

3. — Если иное не указано пешеходным сигналом управления, как указано в п. 316.0755, пешеходы, стоящие перед любым зеленым сигналом, за исключением случаев, когда единственным зеленым сигналом является стрелка поворота, могут пересекать проезжую часть в пределах любого обозначенного или немаркированного пешеходного перехода.

(b) — Постоянно желтая индикация. —

1. — Транспортные средства, движущиеся перед постоянным желтым сигналом, таким образом предупреждаются о том, что соответствующее зеленое движение прекращается или что сразу после этого будет отображаться красный индикатор, когда движение транспортных средств не будет въезжать на перекресток.

2. — Пешеходы сталкиваются с постоянным желтым сигналом, если иное не указано пешеходным сигналом управления, как это предусмотрено в п. 316.0755, тем самым извещаются о том, что для перехода проезжей части недостаточно времени до того, как появится красный указатель, и что пешеходы не должны начинать переходить проезжую часть.

(c) — Постоянная красная индикация. —

1. — Транспортные средства, движущиеся перед постоянным красным сигналом, должны останавливаться перед въездом на пешеходный переход на ближней стороне перекрестка или, если его нет, то перед въездом на перекресток и должны оставаться на месте, пока не загорится зеленый указатель; однако:

а.- Водитель транспортного средства, которое останавливается на четко обозначенной стоп-линии, но если ее нет, перед въездом на пешеходный переход на ближней стороне перекрестка или, если нет, то в точке, ближайшей к перекрестку проезжей части, откуда водитель имеет обзор приближающихся транспортных средств на пересекающейся проезжей части перед въездом на перекресток в соответствии с постоянным красным сигналом может повернуть направо, но уступить дорогу пешеходам и другим транспортным средствам, движущимся в соответствии с указанием сигнала на перекрестке, за исключением того, что муниципальные и окружные власти могут запретить любой такой поворот направо против постоянного красного сигнала на любом перекрестке, этот запрет вступает в силу, когда предупреждающий знак устанавливается в месте, видимом для движения транспорта, приближающегося к перекрестку.

г. — Водитель транспортного средства на улице с односторонним движением, которая пересекает другую улицу с односторонним движением, на которой движение движется налево, должен остановиться в соответствии с постоянным красным сигналом, но затем может повернуть налево на улицу с односторонним движением, но уступает дорогу пешеходам и другим транспортным средствам, движущимся в соответствии с указанием сигнала на перекрестке, за исключением того, что муниципальные и окружные власти могут запретить любой такой поворот налево, как описано, и этот запрет вступает в силу, когда предупреждающий знак прикреплен к сигнальному устройству управления движением на перекрестке.

2.a. — Водитель транспортного средства, стоящего перед постоянным красным сигналом, должен остановиться перед въездом на пешеходный переход и оставаться остановленным, чтобы позволить пешеходу с разрешенным сигналом перейти проезжую часть, когда пешеход находится на пешеходном переходе или ступает на пешеходный переход и находится на пешеходном переходе. половина проезжей части, по которой движется транспортное средство, или когда пешеход приближается с противоположной половины проезжей части так близко, что возникает опасность.

г. — Если иное не указано пешеходным сигналом управления, как указано в п.316.0755, пешеходы, столкнувшиеся с постоянным красным сигналом, не должны выходить на проезжую часть.

(2) — В случае, если официальный сигнал управления дорожным движением установлен и поддерживается в месте, отличном от перекрестка, применяются положения данного раздела, за исключением тех положений, которые по своему характеру не могут иметь применения. Любая требуемая остановка должна производиться с помощью знака или маркировки на тротуаре, указывающей, где должна быть сделана остановка, но при отсутствии любого такого знака или маркировки остановка должна производиться по сигналу.

(3) (a) — Запрещается использовать сигнальное устройство управления движением, которое не имеет желтого или «осторожного» светового сигнала между зеленым сигналом «идти» и красным сигналом «стоп».

(b) — Ни одно сигнальное устройство управления движением не должно отображать ничего, кроме красного цвета в верхней части вертикального сигнала, и не должно отображать ничего, кроме красного цвета в крайнем левом углу горизонтального сигнала.

(4) — Нарушение этого раздела является некриминальным нарушением правил дорожного движения, наказуемым в соответствии с главой 318 либо как нарушение пешехода, либо, если нарушение произошло в результате эксплуатации транспортного средства, как нарушение движения.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 71-376; SS. 1, 15, гл. 76-31; с. 3, гл. 95-333; с. 1, гл. 96-413; с. 97, гл. 99-248; с. 1, гл. 2008-33.

Примечание. — Бывший с. 316.138.

316.0755: Сигналы управления пешеходами. — Если установлены указатели пешеходов, они должны соответствовать требованиям последнего Руководства по унифицированным устройствам управления движением.

История — с.1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 302, гл. 95-148; с. 12, гл. 95-257.

Примечание. — Бывший с. 316.132.

316.076: Мигающие сигналы. — (1) — Каждый раз, когда светящийся мигающий красный или желтый сигнал используется в дорожном знаке или сигнале, он должен требовать повиновения со стороны движения транспортных средств следующим образом:

(а) — Мигает красным (стоп-сигнал). — Когда красная линза загорается с частыми прерывистыми вспышками, водители транспортных средств должны остановиться на четко обозначенной стоп-линии, но если ее нет, перед въездом на пешеходный переход на ближней стороне перекрестка, или, если нет, то в точке, ближайшей к перекрестку. пересекающаяся проезжая часть, где водитель видит приближающийся транспортный поток на пересекающейся проезжей части перед въездом на перекресток, и право продолжить движение регулируется правилами, применяемыми после остановки у знака «Стоп».

(б) — Мигает желтым (предупреждающий сигнал). — Когда желтая линза горит частыми прерывистыми вспышками, водители транспортных средств могут проезжать перекресток или проезжать такой сигнал только с осторожностью.

(2) — Этот раздел не применяется на железнодорожно-автомобильных переходах. Поведение водителей транспортных средств при приближении к таким переходам регулируется правилами, изложенными в пп. 316.1575 и 316.159.

(3) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как это предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 5, гл. 86-243; с. 98, гл. 99-248.

Примечание. — Бывший с. 316.133.

316.0765: Сигналы управления направлением полосы движения. — Когда сигналы управления направлением полосы движения размещаются над отдельными полосами улицы или шоссе, автомобильное движение может двигаться по любой полосе или полосам, на которых показан зеленый сигнал, но не должно въезжать или перемещаться по полосам или полосам, по которым отображается красный сигнал.Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как серьезное нарушение, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 99, гл. 99-248.

Примечание. — Бывший с. 316.134.

316.077: Отображение неразрешенных знаков, сигналов или маркировки. — (1) — Никто не должен размещать, обслуживать или демонстрировать на любой автомагистрали или в ее поле зрения какие-либо несанкционированные знаки, сигналы, маркировки или устройства, которые претендуют на то, чтобы быть или являются имитацией или похожими на официальное устройство управления движением или железнодорожный знак, или сигнал, или который пытается направить движение транспорта, или который скрывает из виду или препятствует работе любого официального устройства управления движением или любого железнодорожного знака или сигнала.

(2) — Никто не должен размещать, содержать и не разрешать государственным органам на любой автомагистрали дорожные знаки или сигналы с коммерческой рекламой.

(3) — Этот раздел не считается запрещающим установку на частной собственности, прилегающей к автомагистралям, знаков, дающих полезную информацию о направлении движения, и такого типа, который не может быть ошибочно принят за официальные знаки.

(4) — Каждый такой запрещенный знак, сигнал или разметка объявляется нарушением общественного порядка, и орган власти, имеющий юрисдикцию в отношении шоссе, имеет право удалить их или потребовать их удаления без предварительного уведомления.

(5) — Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как неподвижное нарушение, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 100, гл. 99-248.

Примечание. — Бывший с. 316.135.

316.0775: Помехи официальным устройствам управления дорожным движением или железнодорожным знакам или сигналам. — (1) — Лицо не может без законных полномочий пытаться или фактически изменять, портить, травмировать, сбивать или удалять любое официальное устройство управления дорожным движением, любой железнодорожный знак или сигнал, любую надпись, щит или знаки различия. на нем или любой другой его части.Нарушение этого подраздела является уголовным нарушением в соответствии с п. 318.17 и подлежат наказанию в соответствии с разделом. 806.13, связанные с преступным причинением вреда и граффити, начиная с 1 июля 2000 г. или позднее.

(2) — Лицо не может без законных полномочий владеть или использовать какое-либо устройство упреждения светофора, как определено в п. 316.003. Лицо, нарушившее этот подраздел, совершает нарушение, наказуемое в соответствии с главой 318, и должно получить 4 балла по сравнению с его или ее водительскими правами, как указано в п.322,27.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 101, гл. 99-248; с. 3, гл. 2000-313; с. 28, гл. 2005–164.

Примечание. — Бывший с. 316,136.

316.0776: Детекторы нарушений правил дорожного движения; размещение и установка. — (1) — Детекторы нарушений правил дорожного движения разрешены на государственных дорогах, если это разрешено Министерством транспорта и в соответствии со спецификациями размещения и установки, разработанными Министерством транспорта.Детекторы нарушений правил дорожного движения разрешены на улицах и автомагистралях под юрисдикцией округов или муниципалитетов в соответствии со спецификациями размещения и установки, разработанными Министерством транспорта.

(2) (a) — Если департамент, округ или муниципалитет устанавливает детектор нарушения правил дорожного движения на перекрестке, департамент, округ или муниципалитет должны уведомить общественность о том, что на этом перекрестке может использоваться устройство обнаружения нарушений правил дорожного движения и должны в частности, включать уведомление камеры о нарушениях, касающихся правых поворотов.Такие вывески, используемые для оповещения населения, должны соответствовать спецификациям для унифицированных сигналов и устройств, принятым Министерством транспорта в соответствии с п. 316.0745.

(b) — Если департамент, округ или муниципалитет начинают программу обнаружения нарушений правил дорожного движения в округе или муниципалитете, который никогда не проводил такую ​​программу, соответствующий департамент, округ или муниципалитет также должны сделать публичное объявление и провести публичное кампания по информированию о предлагаемом использовании детекторов нарушений правил дорожного движения, по крайней мере, за 30 дней до начала программы обеспечения соблюдения.

История — с. 8, гл. 2010-80 гг.

316.0777: Автоматизированные системы распознавания автомобильных номеров; освобождение от публичных записей. — (1) — Используемый в этом разделе термин:

(а) — «Активный», «информация уголовной разведки» и «информация уголовного расследования» имеют те же значения, что и в п. 119.011 (3).

(б) — «Агентство» имеет то же значение, что и в п. 119.011.

(c) — «Автоматизированная система распознавания номерных знаков» означает систему из одной или нескольких мобильных или стационарных высокоскоростных камер в сочетании с компьютерными алгоритмами для преобразования изображений номерных знаков в машиночитаемые данные.

(d) — «Агентство уголовного правосудия» имеет то же значение, что и в с. 119.011.

(2) — Следующая информация, находящаяся в распоряжении агентства, является конфиденциальной и не регулируется s. 119.07 (1) и с. 24 (а), ст. I Конституции штата:

(a) — Изображения и данные, содержащие или предоставляющие личную идентифицирующую информацию, полученную с помощью автоматизированной системы распознавания номерных знаков.

(b) — Персональная идентифицирующая информация физического лица в данных, созданных или полученных из изображений, полученных с помощью автоматизированной системы распознавания автомобильных номеров.

(3) — Такая информация может быть раскрыта следующим образом:

(а) — Любая такая информация может быть раскрыта агентством уголовного правосудия или органом уголовного правосудия при исполнении служебных обязанностей агентства.

(b) — Любая такая информация, относящаяся к номерному знаку, зарегистрированному на физическое лицо, может быть раскрыта физическому лицу, за исключением случаев, когда такая информация представляет собой активную информацию уголовной разведки или информацию активного уголовного расследования.

(4) — Это исключение применяется к такой информации, которой располагает агентство до, в или после даты вступления в силу этого исключения.

(5) — Этот раздел регулируется Законом о прекращении действия открытого правительства в соответствии со ст. 119.15 и будет отменен 2 октября 2019 г., если он не будет рассмотрен и не будет отменен путем повторного принятия Законодательным собранием.

История — с. 1, гл. 2014-170.

316.0778: Автоматизированные системы распознавания автомобильных номеров; хранение записей. — (1) — В данном разделе термин «автоматизированная система распознавания номерных знаков» означает систему из одной или нескольких мобильных или фиксированных высокоскоростных камер в сочетании с компьютерными алгоритмами для преобразования изображений номерных знаков в машиночитаемые данные. .

(2) — По согласованию с Департаментом охраны правопорядка Государственный департамент должен установить график хранения записей, содержащих изображения и данные, созданные с помощью автоматизированной системы распознавания номерных знаков. График хранения должен устанавливать максимальный период, в течение которого записи могут храниться.

История — с. 4, гл. 2014-216.

316.078: Знаки объезда должны соблюдаться. — (1) — Незаконно сносить или портить любой знак объезда, ломать или объезжать любую баррикаду, возведенную с целью закрытия любого участка улицы или шоссе общего пользования для движения во время их строительства или ремонта или для того, чтобы проезжайте через такой участок улицы или шоссе, пока он снова не станет открытым для общественного транспорта.Однако такое ограничение не распространяется на лицо, ответственное за строительство или ремонт.

(2) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым в соответствии с главой 318 как:

(а) — неподвижное нарушение за разрыв, разрушение или повреждение любого объездного знака.

(b) — Нарушение движения за объезд любой баррикады, воздвигнутой с целью закрытия любого участка улицы или шоссе общего пользования для движения, находящегося в стадии строительства или ремонта, или проезда по такому участку улицы или шоссе общего пользования до тех пор, пока оно не станет открытым для общественного транспорта .

История — с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 102, гл. 99-248.

Примечание. — Бывший с. 316.056.

316.079: Обязанность уступать дорожным строителям. — (1) — Каждый водитель транспортного средства должен уступить дорогу рабочему-пешеходу и флагману, занятым ремонтными или строительными работами на шоссе, всякий раз, когда водитель разумно и законно уведомлен о присутствии такого рабочего со стороны флагман и предупреждающий знак или устройство.

(2) — Каждый водитель транспортного средства на дорогах общего пользования должен уступить дорогу автомобилю сопровождения или пешеходу, который управляет движением по шоссе негабаритного транспортного средства, разрешенного в соответствии с п. 316.550 при условии, что водитель на разумных и законных основаниях уведомлен о присутствии такого транспортного средства или флагмана.

(3) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как это предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 75-132; с. 1, гл. 76-31; с. 303, гл. 95-148; с. 13, гл. 95-257; с. 103, гл. 99-248.

Примечание. — Бывший с. 316.0565.

316.08: Требования к флагманам. — Любой флагман, занятый в направлении движения на дорогах общего пользования, сопровождая автомобиль сопровождения или любое транспортное средство сопровождения, должен:

(1) — Работать в соответствии со всеми требованиями безопасности, установленными законом и Министерством транспорта;

(2) — Работайте только на маршрутах, разрешенных специальным разрешением, выданным в соответствии с п.316.550 разрешение на конкретное транспортное средство и груз, который сопровождает флагман или транспортное средство сопровождения; и

(3) — Выполните любые дополнительные условия, требуемые в специальном разрешении.

История — с. 14, гл. 95-257.

316.081: Движение по правой стороне проезжей части; исключения. — (1) — На всех проезжих частях достаточной ширины транспортное средство должно двигаться по правой половине проезжей части, за исключением следующего:

(а) — при обгоне и обгоне другого транспортного средства, движущегося в том же направлении в соответствии с правилами, регулирующими такое движение;

(b) — Когда существует препятствие, вынуждающее ехать налево от центра шоссе; при условии, что любое лицо, поступающее таким образом, уступит дорогу всем транспортным средствам, движущимся в нужном направлении на незагороженном участке шоссе на таком расстоянии, которое представляет непосредственную опасность;

(c) — на проезжей части, разделенной на три обозначенные полосы движения в соответствии с действующими на ней правилами; или

(d) — На проезжей части, обозначенной и обозначенной для одностороннего движения.

(2) — На всех дорогах любое транспортное средство, движущееся со скоростью ниже нормальной в то время и в месте и в существующих условиях, должно двигаться по правой полосе, доступной для движения, или как можно ближе к ней. правый бордюр или край проезжей части, за исключением случаев обгона и обгона другого транспортного средства, движущегося в том же направлении, или при подготовке к левому повороту на перекрестке, на частной дороге или проезжей части.

(3) — На дороге, улице или шоссе с двумя или более полосами движения, позволяющими движение в одном направлении, водитель не может продолжать управлять транспортным средством в самой дальней левой полосе движения, если водитель знает или разумно должен знать что его или ее обгоняет на этой полосе сзади автомобиль, движущийся с большей скоростью.Этот подраздел не распространяется на водителей, управляющих транспортным средством, которое обгоняет другое транспортное средство, движущееся в том же направлении, или готовится к левому повороту на перекрестке.

(4) — На любой проезжей части, имеющей четыре или более полос движения для движения транспорта и обеспечивающей двустороннее движение транспорта, ни одно транспортное средство не должно двигаться слева от осевой линии проезжей части, за исключением случаев, когда это разрешено официальными устройствами управления движением, обозначающими определенные полосы с левой стороны от центра проезжей части для использования движением, которому иным образом не разрешено использовать такие полосы, или за исключением случаев, разрешенных параграфом (1) (b).Однако данный подраздел не должен толковаться как запрещающий пересечение средней линии при повороте налево на переулок, частную дорогу или проезжую часть или с них.

(5) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 104, гл. 99-248; с. 11, гл. 2013–160; с. 5, гл. 2014-216.

316.0815: Обязанность уступать дорогу общественному транспорту. — (1) — Водитель транспортного средства должен уступить право проезда общественному транзитному автобусу, движущемуся в том же направлении, которое подало сигнал, и повторно входит в транспортный поток из специально обозначенного отсека для выезда.

(2) — Этот раздел не освобождает водителя автобуса общественного транспорта от обязанности управлять автомобилем с должным учетом безопасности всех людей, использующих проезжую часть.

История — с. 9, гл. 99-385.

316.0817: Погрузка и разгрузка пассажиров автобусов. — (1) — Невзирая на любой другой закон, автобус не может останавливаться для загрузки или разгрузки пассажиров способом, который препятствует, блокирует или иным образом ограничивает движение транспорта на основном проезжаемом участке проезжей части, если есть другое разумное средство для остановки автобуса параллельно полосе движения и безопасной загрузки и разгрузки пассажиров. В данном разделе термин «разумные средства» означает достаточное свободное покрытие или обозначенную полосу поворота, длина которой достаточна для безопасной погрузки и разгрузки пассажиров параллельно полосе движения.

(2) — Этот раздел не распространяется на школьный автобус.

История — с. 6, гл. 2014-216.

316.082: Проезжающие транспортные средства, движущиеся в противоположных направлениях. — (1) — Водители транспортных средств, движущихся в противоположных направлениях, должны обгонять друг друга вправо.

(2) — На проезжей части шириной не более одной полосы движения в каждом направлении каждый водитель должен передать другому как минимум половину основной части проезжей части, насколько это возможно.

(3) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 86-36; с. 105, гл. 99-248.

316.0825: Автомобиль приближается к животному. — Каждый человек, управляющий транспортным средством, должен проявлять разумную осторожность при приближении или проезде человека, который едет или ведет животное по проезжей части или обочине дороги, и не должен умышленно пугать или травмировать такое животное.Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как серьезное нарушение, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 2, гл. 83-88; с. 69, гл. 90-321; с. 106, гл. 99-248.

316.083: Обгон и обгон транспортного средства. — Следующие правила регулируют обгон и обгон транспортных средств, следующих в одном направлении, с учетом этих ограничений, исключений и специальных правил, указанных ниже:

(1) — Водитель транспортного средства, обгоняющего другое транспортное средство, движущееся в том же направлении, должен подать соответствующий сигнал, как предусмотрено в п.316.156, должен проходить слева от него на безопасном расстоянии и не должен снова выезжать на правую сторону проезжей части, пока не будет безопасно покинуть обгоняемое транспортное средство. Водитель транспортного средства, обгоняющего велосипед или другое немоторизованное транспортное средство, должен обогнать велосипед или другое немоторизованное транспортное средство на безопасном расстоянии не менее 3 футов между транспортным средством и велосипедом или другим немоторизованным транспортным средством.

(2) — За исключением случаев, когда разрешен обгон и обгон справа, водитель обгоняемого транспортного средства должен уступить дорогу справа в пользу обгоняющего транспортного средства при звуковом сигнале или при видимом мигании фар обгоняющего транспортного средства. если такой обгон совершается в ночное время, и не должен увеличивать скорость его или ее транспортного средства до тех пор, пока полностью не обгонит обгоняющее транспортное средство.

(3) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 304, гл. 95-148; с. 107, гл. 99-248; с. 3, гл. 2005–164; с. 50, гл. 2006-290.

316.084: При обгоне справа разрешен. — (1) — Водитель транспортного средства может обгонять и обгонять справа другое транспортное средство только при следующих условиях:

(а) — когда обгоняемое транспортное средство делает или собирается повернуть налево;

(b) — на улице или шоссе с беспрепятственным покрытием, не занятым припаркованными транспортными средствами, достаточной ширины для двух или более полос движения в каждом направлении;

(c) — На улице с односторонним движением или на любой проезжей части, движение по которой ограничено в одном направлении, где проезжая часть свободна от препятствий и имеет ширину, достаточную для двух или более рядов движущихся транспортных средств.

(2) — Водитель транспортного средства может обгонять и обгонять другое транспортное средство справа только при условиях, позволяющих такое движение в условиях безопасности. Ни в коем случае такое движение не должно производиться путем съезда с тротуара или проезжей части дороги.

(3) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 108, гл. 99-248.

316.085: Ограничения при обгоне, обгоне, смене полосы движения и изменении курса. — (1) — Ни одно транспортное средство не должно двигаться с левой стороны от центра проезжей части при обгоне и обгоне другого транспортного средства, движущегося в том же направлении, если только это не разрешено положениями настоящей главы, и если такая левая сторона не видна и не видна. быть свободным от встречного движения на достаточном расстоянии впереди, чтобы можно было полностью осуществить такой обгон и обгон, не создавая помех движению любого транспортного средства, приближающегося с противоположной стороны от любого обгоняемого транспортного средства.В каждом случае обгоняющее транспортное средство должно вернуться на разрешенную полосу движения как можно скорее, и, если обгонное движение связано с использованием полосы, разрешенной для транспортных средств, приближающихся с противоположного направления, до того, как он окажется на расстоянии 200 футов от любого приближающегося транспортного средства. .

(2) — Ни одно транспортное средство не должно двигаться с прямого курса в любой полосе движения на любой автомагистрали, пока водитель не определит, что к нему не приближается или не проезжает какой-либо другой автомобиль в полосе движения или на той стороне, которую желает водитель. перемещаться, и что движение может быть полностью выполнено безопасно и без вмешательства в безопасную работу любого транспортного средства, приближающегося с того же направления.

(3) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 109, гл. 99-248.

316.087: Дополнительные ограничения на движение слева от центра проезжей части. — (1) — Ни одно транспортное средство не должно в любое время выезжать на левую сторону проезжей части при следующих условиях:

(а) — При приближении к гребню уклона или на гребне уклона, когда обзор для водителя ограничен на таком расстоянии, что создается опасность в случае, если другое транспортное средство может приблизиться с противоположной стороны;

(b) — на повороте шоссе, где обзор для водителя ограничен на таком расстоянии, что создается опасность в случае, если другое транспортное средство может подъехать с противоположной стороны;

(c) — При приближении к любому перекрестку на расстояние менее 100 футов или при пересечении его, за исключением того, что этот раздел не применяется к любому перекрестку на государственной или окружной автомагистрали, расположенной за пределами города, если такой перекресток не отмечен официальным Департаментом Устройство управления транспортом или дорожным управлением графства, указывающее перекресток либо символом, либо словами, и такая разметка размещается по крайней мере в 100 футах перед перекрестком;

(d) — При приближении к любому железнодорожному переходу на расстояние менее 100 футов или пересечению его;

(e) — Когда обзор затрудняется при приближении ближе 100 футов к любому мосту, виадуку или туннелю.

(2) — Вышеупомянутые ограничения не применяются к проезжей части с односторонним движением, а также при наличии препятствия, заставляющего двигаться налево от центра шоссе, а также к водителю транспортного средства, поворачивающего налево на или из переулок, частная дорога или подъездная дорога.

(3) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 2, гл. 86-36; с.110, гл. 99-248.

316.0875: Запретные зоны. — (1) — Министерство транспорта и местные органы власти уполномочены определять те участки любой автомагистрали, находящиеся под их соответствующей юрисдикцией, где обгон, обгон или движение слева от проезжей части дороги будет особенно опасным и может быть опасным с помощью соответствующих знаков или разметки. на проезжей части указывать начало и конец таких зон, и когда такие знаки или разметка находятся на своих местах и ​​отчетливо видны обычному наблюдательному лицу, каждый водитель транспортного средства должен подчиняться его указаниям.

(2) — Если знаки или разметка установлены для определения запретной зоны, как указано в подразделе (1), ни один водитель не должен в любое время двигаться по левой стороне проезжей части с такой запретной зоной или по левая сторона любой полосы на тротуаре, предназначенной для обозначения такой запретной зоны по всей ее длине.

(3) — Этот раздел не применяется, если существует препятствие, заставляющее ехать налево от центра шоссе, а также водителю транспортного средства, поворачивающему налево на переулок, частную дорогу или подъездную дорожку или с них.

(4) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 111, гл. 99-248.

Примечание. — Бывший с. 316.086.

316.088: Дороги с односторонним движением и островки кругового движения. — (1) — Департамент транспорта и местные органы власти в отношении автомагистралей, находящихся под их соответствующей юрисдикцией, могут обозначить любую автомагистраль, проезжую часть, часть проезжей части или определенные полосы, по которым движение транспортных средств в такое время будет продолжаться в одном направлении. как должно быть указано официальными устройствами контроля дорожного движения.

(2) — По проезжей части, предназначенной для одностороннего движения, транспортное средство должно двигаться только в указанном направлении в такое время, которое должно быть указано официальными устройствами управления движением.

(3) — Транспортное средство, проезжающее вокруг поворотного островка безопасности, должно двигаться только вправо от такого островка.

(4) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как предусмотрено в главе 318.

История — с.1, гл. 71-135; с. 112, гл. 99-248.

316.089: Движение по проезжей части, выделенной для движения. — Каждый раз, когда какая-либо проезжая часть была разделена на две или более четко обозначенных полосы движения, в дополнение ко всем остальным, соответствующим настоящим Правилам, применяются следующие правила:

(1) — Транспортное средство должно двигаться, насколько это практически возможно, полностью в пределах одной полосы движения и не должно покидать такую ​​полосу движения до тех пор, пока водитель не убедится в том, что такое движение может быть выполнено безопасно.

(2) — На проезжей части, которая разделена на три полосы и обеспечивает двустороннее движение транспорта, транспортное средство не должно двигаться по центральной полосе, кроме случаев обгона и обгона другого транспортного средства, движущегося в том же направлении, когда такая центральная полоса находится вне дорожного движения на безопасном расстоянии, когда готовится к повороту налево, или если центральная полоса в это время предназначена исключительно для движения, движущегося в том же направлении, что и транспортное средство, и такое распределение определяется официальным органом управления дорожным движением устройств.

(3) — Могут быть установлены официальные устройства управления дорожным движением, направляющие определенное движение для использования обозначенной полосы движения или определяющие эти полосы для движения транспорта, движущегося в определенном направлении, независимо от центра проезжей части; и водители транспортных средств должны подчиняться указаниям каждого такого устройства.

(4) — Могут быть установлены официальные устройства управления дорожным движением, запрещающие смену полосы движения на участках проезжей части, и водители транспортных средств должны подчиняться указаниям каждого такого устройства.

(5) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 113, гл. 99-248.

316.0895: Слишком пристальное внимание. — (1) — Водитель транспортного средства не должен следовать за другим транспортным средством более внимательно, чем это разумно и предусмотрительно, с должным учетом скорости таких транспортных средств, движения на шоссе и состояния шоссе.

(2) — Это незаконно для водителя любого грузового автомобиля, грузовика, тянущего другое транспортное средство, или транспортного средства, буксирующего другое транспортное средство или прицеп, когда он едет по проезжей части за пределами делового или жилого района, следовать в пределах 300 футов от другого. грузовик, грузовик, тянущий другое транспортное средство, или транспортное средство, буксирующее другое транспортное средство или прицеп. Положения этого подраздела не должны толковаться как предотвращение обгона и обгона, а также не должны применяться к какой-либо полосе движения, специально предназначенной для движения грузовых автомобилей или других тихоходных транспортных средств.

(3) — Транспортные средства, движущиеся по любой проезжей части за пределами делового или жилого района в караване или кортеже, независимо от того, буксируют ли другие транспортные средства или нет, должны эксплуатироваться таким образом, чтобы оставалось достаточное пространство между каждым таким транспортным средством или комбинацией транспортных средств, как позволять любому другому транспортному средству без опасности входить в такое пространство и занимать его. Это положение не распространяется на похоронные процессии.

(4) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 114, гл. 99-248.

Примечание. — Бывший с. 316.092.

316.090: Движение по разделенным автомагистралям. — (1) — Каждый раз, когда какое-либо шоссе было разделено на две или более проезжих частей, оставляя промежуточное пространство или физический барьер, или четко обозначенный разделительный участок, сконструированный таким образом, чтобы препятствовать движению транспортных средств, каждое транспортное средство должно двигаться только по правому краю: ручная проезжая часть, если только официальные органы управления дорожным движением или сотрудники полиции не направили или не разрешили использовать другую проезжую часть.

(2) — Ни одно транспортное средство не должно проезжать, пересекать или внутри любого такого разделяющего пространства, барьера или участка, кроме как через отверстие в таком физическом барьере, или разделяющем участке, или пространстве, или на пересечении или перекрестке, как установлено, если специально не указано иное. санкционировано государственным органом.

(3) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 71-135; с.3, гл. 86-36; с. 115, гл. 99-248.

316.091: Объекты с ограниченным доступом; межгосударственные автомагистрали; использование ограничено. — (1) — Никто не должен заезжать на проезжую часть с ограниченным доступом или выезжать с нее, за исключением тех въездов и выездов, которые установлены государственными властями.

(2) — За исключением случаев, предусмотренных в настоящем документе, никто не должен использовать на объекте с ограниченным доступом велосипед, мотоцикл, гужевой автомобиль или любое другое транспортное средство, которое по своей конструкции или состоянию несовместимо с безопасным и целесообразным перемещением. трафика.

(3) — Никто не должен ездить на каком-либо животном на любой части объекта с ограниченным доступом.

(4) — Никто не должен управлять велосипедом или другим транспортным средством, приводимым в движение человеком, на проезжей части или вдоль обочины автострады с ограниченным доступом, включая мосты, если только официальные знаки и обозначенная обозначенная велосипедная полоса не находятся на въезде в участок шоссе, указывающий, что такое использование разрешено в соответствии с пилотной программой Министерства транспорта.

(5) — Министерство транспорта и власти скоростных автомагистралей имеют право назначать использование обочин объектов с ограниченным доступом и межгосударственных автомагистралей, находящихся под их юрисдикцией, для такого движения транспортных средств с целью повышения безопасности, надежности и эффективности транспортной системы.Соответствующие дорожные знаки или динамические сигналы управления полосой движения должны быть установлены вдоль тех частей объекта, которые затронуты, чтобы уведомлять общественность о необходимых действиях, четко указывая, когда обочина открыта для обозначенного движения транспортных средств. Этот раздел не может рассматриваться как санкционирующий такое назначение в нарушение какого-либо федерального закона или какого-либо соглашения, установленного в резолюции или соглашении о доверительном управлении, в отношении выпуска облигаций с магистралью, государственных облигаций скоростных автомагистралей или других облигаций.

(6) — Департамент транспорта должен разработать двухлетнюю пилотную программу в трех отдельных городских районах, в которой он должен установить знаки и обозначить обозначенные велосипедные полосы, указывающие подходы к автомагистралям и участки мостов на автомагистралях с ограниченным доступом, как открытые для использования водители велосипедов и других транспортных средств, приводимых в движение человеком, при следующих условиях:

(a) — Выбранные подходы к автомагистрали с ограниченным доступом и выбранные сегменты моста должны пересекать реку, озеро, залив, водозабор или поверхностные воды, где никакая улица или шоссе, пересекающие водоем, не доступны для использования в пределах 2 миль от входа в ограниченный доступ к объекту измеряется вдоль самой короткой полосы отвода.

(b) — Министерство транспорта с согласия Федерального управления шоссейных дорог на объектах между штатами должно установить три подъезда к автомагистралям и участки моста для пилотного проекта к 1 октября 2012 года. При выборе подходов к автомагистралям и участков моста Департамент транспорта должен учитывать, без ограничений, минимальную численность населения в городской зоне в пределах 5 миль от подъезда к шоссе и сегмента моста, отсутствие доступа для велосипедистов другими способами, стоимость, безопасность и эксплуатационные последствия.

(c) — Департамент транспорта должен начать пилотную программу с установки знаков и обозначения размеченных велосипедных полос, указывающих подходы к автомагистралям и участки мостов на автомагистралях с ограниченным доступом, в соответствии с условиями, описанными в этом подразделе, как открытые для использования операторами велосипеды и прочие механические транспортные средства не позднее 1 марта 2013 года.

(d) — Министерство транспорта должно проводить пилотную программу в течение как минимум 2 лет после даты реализации.

(e) — Министерство транспорта должно представить отчет о своих выводах и рекомендациях по пилотной программе губернатору, президенту Сената и спикеру Палаты представителей до 1 сентября 2015 года. Отчет должен включать , как минимум, данные о велосипедных авариях, происходящих в определенных сегментах пилотной программы, использовании операторами велосипедов и других транспортных средств, приводимых в движение человеком, проблемах правоприменения, эксплуатационных воздействиях и стоимости пилотной программы.

(7) — Нарушение этого раздела не является уголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как предусмотрено в главе 318.

История — с. 1, гл. 71-135; с. 2, гл. 84-284; с. 2, гл. 84-309; с. 116, гл. 99-248; с. 16, гл. 2012–174.

ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ 2014

ДОРОЖНЫЕ ПРАВИЛА 2014

Сводные правила Нового Южного Уэльса

[Индекс] [Таблица] [Поиск] [Искать в этом Положении] [Заметки] [Заметка] [Скачать] [Помощь]

ДОРОЖНЫЕ ПРАВИЛА 2014

- Сделано в соответствии с Законом о автомобильном транспорте  2013 г. 
- По состоянию на 10 июня 2021 г.
- Рег. № 758 от 2014 г.

  ТАБЛИЦА ПОЛОЖЕНИЙ 

     ЧАСТЬ 1 - ВВОДНАЯ 

             Дивизион 1 - Общий 

   1.Название правил
   2. Начало
   3. Объекты настоящих Правил

             Раздел 2 - Некоторые особенности настоящих Правил 

   4. Определения - Словарь и т. Д.
   5. Диаграммы
   6. Примеры
   7. Правила дорожного движения Австралии не воспроизводятся.
   8. Примечания
   9. Правила дорожного движения Австралии не воспроизводятся.
   10. Правила дорожного движения Австралии не воспроизводятся.
   10-1. Правило Нового Южного Уэльса: определение уголовной ответственности
   10-2. Правило штата Новый Южный Уэльс: штрафы и дисквалификация за превышение скорости

     ЧАСТЬ 2 - ПРИМЕНЕНИЕ НАСТОЯЩИХ ПРАВИЛ 

             Дивизион 1 - Дороги и придорожные участки 

   11.Правила распространяются на автомобили и участников дорожного движения на дорогах и связанных с ними территориях.
   12. Что такое дорога
   13. Что такое дорожная зона?

             Раздел 2 - Участники дорожного движения и транспортные средства 

   14. Участники дорожного движения
   15. Что такое автомобиль
   16. Кто водитель
   17. Кто такой гонщик
   18. Кто такой пешеход
   19. Ссылки на водителя включают водителя и т. Д.

     ЧАСТЬ 3 - ОГРАНИЧЕНИЯ СКОРОСТИ 

   20. Соблюдение скоростного режима.
   21. Ограничение скорости при наличии знака ограничения скорости.
   21-1.Правило NSW: знак зоны остановки школьного автобуса - знак ограничения скорости
   22. Ограничение скорости в зоне с ограничением скорости.
   23. Ограничение скорости в школьной зоне.
   24. Ограничение скорости в общей зоне.
   24-1. Правило Нового Южного Уэльса: ограничения скорости для учащихся и владельцев предварительной лицензии
   24-2. Правило Нового Южного Уэльса: ограничение скорости на острове Лорд-Хау
   24-3. Правило NSW: ограничение скорости при отображении автобуса, когда мигает световой знак ограничения скорости
   24-4. Правило Нового Южного Уэльса: ограничение скорости для небольших мотоциклов в темное время суток
   25. Ограничение скорости в другом месте
   25-1.Правило NSW: драйверы, к которым часть не применяется

     ЧАСТЬ 4 - ПОЛУЧЕНИЕ ХОДОВ 

             Дивизион 1 - налево 

   26. Применение деления на перекрестках с круговым движением, участках дороги и прилегающих землях.
   27. Начало поворота налево с дороги (кроме многополосной дороги).
   28. Начало поворота налево с многополосной дороги.
   29. Поворот налево, обозначенный линией поворота.

             Дивизион 2 - Повороты вправо 

   30. Применение деления к определенным поворотам направо.
   31.Начало поворота направо с дороги (кроме многополосной дороги)
   32. Начало поворота направо с многополосной дороги.
   33. Поворот направо.

             Дивизион 3 - Крюковые повороты на перекрестках 

   34. Поворот крюка на повороте крюка только знак.
   35. Дополнительный поворот крюка велосипедистом.
   36. Велосипедист делает поворот крюка вопреки запрету поворота по знаку велосипеда.

             Дивизион 4 - Развороты 
             Примечание 

   37. Начало разворота.
   38.Уступая при развороте
   39. Выполнение разворота вопреки знаку запрета разворота.
   40. Разворот на перекрестке со светофором.
   41. Разворот на перекрестке без светофора.
   42. Начало разворота на перекрестке.
   43.
     ЧАСТЬ 5 - ИЗМЕНЕНИЕ НАПРАВЛЕНИЯ И СИГНАЛОВ ОСТАНОВА 

             Раздел 1 - Изменение сигналов направления 

   44. Разделение не распространяется на въезд или выезд с кольцевой развязки или фильтрация полосы движения.
   45.Что меняет направление
   46. ​​Подача сигнала изменения направления влево.
   47. Как подать сигнал изменения направления налево
   48. Подача сигнала правильного изменения направления движения.
   49. Как правильно подать сигнал смены направления движения.
   50. Как подать сигнал правильного изменения направления, подав сигнал рукой
   51. Когда разрешено использование указателей поворота.

             Раздел 2 - Стоп-сигналы 

   52. Раздел не распространяется на велосипедистов или некоторых водителей трамвая.
   53.Подача стоп-сигнала
   54. Как подать стоп-сигнал
   55. Как подать стоп сигнал рукой.

     ЧАСТЬ 6 - СВЕТИЛЬНИКИ, СТРЕЛКИ ДВИЖЕНИЯ И ДВОЙНЫЕ КРАСНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ 

             Дивизион 1 - Соблюдение светофора и светофора 
             Примечание 
             Примечание 
             Примечание 

   56. Остановка на красный свет светофора или стрелку.
   57. Остановка на желтый светофор или стрелку.
   58. Исключения для остановки на красный или желтый светофор.
   59.Проезжая через красный светофор
   60. Проезжаем через красную стрелку движения.
   60А. Проезд через место для хранения велосипедов до красного светофора или стрелки
   61. Движение, когда светофор или стрелки на перекрестке меняют цвет на желтый или красный.

             Дивизион 2 - Прохождение на светофоре и светофоре 
             Примечание 

   62. Уступая дорогу при повороте на перекрестке со светофором.
   63. Пропуск на перекрестке с неработающим или частично работающим светофором.
   64.Уступите дорогу мигающей желтой стрелке движения на перекрестке
   65. Пропуск на обозначенном пешеходном переходе (кроме перекрестка) с мигающим желтым светофором.

             Раздел 3 - Два красных огня (кроме железнодорожных переездов) 

   66. Остановка на сдвоенный красный свет (кроме железнодорожных переездов).

     ЧАСТЬ 7 - РАЗДАЧА 
     Примечание 
     Примечание 

             Раздел 1 - Пропуск на знаке остановки, стоп-линии, знаке уступить дорогу или линии уступить дорогу водителю 
             Примечание 

   67.Остановка и уступка на знаке остановки или стоп-линии на перекрестке без светофоров
   68. Остановка и уступка на знаке остановки или стоп-линии в других местах
   69. Уступите дорогу знаку уступить дорогу или уступите дорогу на перекрестке (кроме кругового перекрестка).
   70. Уступите дорогу знаку уступить дорогу на мосту или на узкой дороге.
   71. Уступите дорогу знаку или уступите дорогу в других местах.

             Раздел 2 - Пропуск на перекрестке без светофора или знака остановки, стоп-линии, знака уступить дорогу или линии уступить дорогу водителю 
             Примечание 

   72.Уступая дорогу на перекрестке (кроме Т-образного перекрестка или перекрестка с круговым движением)
   73. Пропуск на Т-образном перекрестке.

             Раздел 3 - Въезд или выезд из участков дороги и прилегающих земель 

   74. Уступка при въезде на дорогу со стороны дороги или прилегающего участка земли.
   75. Уступите дорогу при въезде на территорию, связанную с дорогой или на прилегающий участок с дороги.

             Дивизион 4 - Не приближаться к определенным транспортным средствам и уступать им дорогу 

   76. Не приближаться к трамваям, движущимся по трамвайным полосам и т. Д.
   77.Уступая автобусам
   78. Не приближаться к полицейским машинам и машинам скорой помощи.
   78-1. Правило Нового Южного Уэльса: приближающиеся или проезжающие мимо стоящие машины аварийного реагирования
   79. Пропуск автомобилей полиции и скорой помощи.
   79-1. Правило Нового Южного Уэльса: вмешательство или прерывание похоронного кортежа или санкционированной процессии
   79-2. Правило Нового Южного Уэльса: приоритет на паромах, пантах, мостах или железнодорожных переездах.

             Дивизион 5 - Переходы и общие зоны 

   80. Остановка на детском переходе.
   81.Пропуск на пешеходном переходе
   82. Обгон или обгон транспортного средства на детском или пешеходном переходе.
   83. Пропуск пешеходов в общей зоне.

             Дивизион 6 - Другие правила уступки 

   84. Уступка при проезде через разрыв разделительной полосы.
   85. Уступая на раскрашенном острове.
   86. Проход в срединных поворотных площадках.
   87. Уступка при движении с обочины дороги или со средней полосы парковки.

     ЧАСТЬ 8 - ДОРОЖНЫЕ ЗНАКИ И ДОРОЖНАЯ РАЗМЕТКА 
     Примечание 
     Примечание 
     Примечание 

             Раздел 1 - Дорожные знаки и дорожная разметка на перекрестках и в других местах 
             Примечание 

   88.Знаки левого поворота
   89. Указатели поворота направо.
   90. Никаких указателей поворота.
   91. Нет поворота налево и указателей поворота направо.
   92. Стрелки полосы движения.

             Раздел 2 - Дорожные знаки и дорожная разметка в целом 

   93. Запрещены знаки обгона или обгона.
   94. Обгон запрещен по знакам моста.
   95. Знаки только для аварийной остановки.
   96. Сохраняйте четкую маркировку.
   97. Дорожные знаки.
   98. Знаки с односторонним движением.
   99. Держитесь левой стороны и держитесь правых знаков.
   100. Знаки запрещены.
   101.Ручные знаки остановки
   101A. Знаки безопасности на пандусах и ограничителях

             Раздел 3 - Знаки для грузовых автомобилей, автобусов и других крупногабаритных транспортных средств 

   102. Знаки зазора и малого зазора
   103. Знаки ограничения нагрузки.
   104. Знаки грузовиков запрещены.
   105. Грузовые автомобили должны въезжать на знаки.
   106. Никаких указателей на автобусах.
   107. Автобусы должны входить в знаки.
   108. Знаки пониженной передачи грузовиков и автобусов.

     ЧАСТЬ 9 - КРУГЛЫЙ ОБРАТ 

   109. Что такое кольцевой?
   110. Значение объезда на полпути с круговым движением
   111.Въезд на круговую развязку с многополосной дороги или дороги с двумя или более полосами движения, движущимися в одном направлении
   112. Подача сигнала изменения направления налево при въезде на круговую развязку.
   113. Подача сигнала смены направления движения при въезде на круговую развязку.
   114. Уступка при въезде или движении на кольцевой развязке.
   115. Движение с круговым движением.
   116. Следование стрелкам полосы движения при въезде или выезде с перекрестка с круговым движением.
   117. Подача сигнала об изменении направления движения при смене размеченных полос или полос движения на круговом перекрестке.
   118.Подача сигнала изменения направления налево при выезде с перекрестка с круговым движением
   119. Пропадание водителем велосипеда или животного транспортному средству, выезжающему с перекрестка с круговым движением.

     ЧАСТЬ 10 ​​- ПЕРЕСЕЧЕНИЕ УРОВНЕЙ 

   120. Что такое железнодорожный переезд?
   121. Остановка и уступка перед знаком «Стоп» на железнодорожном переезде.
   122. Уступите дорогу знаку уступить дорогу или уступите дорогу на железнодорожном переезде.
   123. Въезд на железнодорожный переезд при приближении поезда, трамвая и т. Д.
   124. Выезд с железнодорожного переезда

     ЧАСТЬ 11 - ПРАВИЛА ДВИЖЕНИЯ СЛЕВА, ОБГОН И ДРУГИЕ ПРАВИЛА ДВИЖЕНИЯ

             Дивизион 1 - Общий 

   125.Необоснованное создание препятствий для водителей или пешеходов
   126. Соблюдение безопасной дистанции за транспортными средствами.
   127. Соблюдение минимального расстояния между протяженными транспортными средствами.
   128. Въезд на заблокированные перекрестки.
   128A. Въезд на заблокированные переходы

             Дивизион 2 - Держась левее 

   129. Держаться левой стороны дороги.
   130. Держитесь левой стороны на многополосной дороге.
   131. Держаться левее встречного транспорта.
   132. Держитесь левее центра дороги или разделительной линии.
   133.Исключения из правила держаться левее центра дороги
   134. Исключения из правила держаться левее разделительной линии.
   135. Держимся левее средней полосы.
   136. Движение по служебной дороге с односторонним движением.
   137. Как убрать разделительную полосу.
   138. Держаться подальше от раскрашенного острова.
   139. Исключения для объезда препятствий на дороге.

             Дивизион 3 - Обгон 

   140. Обгон запрещен, если это не безопасно.
   141. Запрещен обгон и т. Д. Слева от транспортного средства.
   142.Запрещен обгон справа от автомобиля, поворачивающего направо и т. Д.
   143. Обгон или обгон транспортного средства со знаком «Не обгонять поворотный автомобиль».
   144. Соблюдение безопасной дистанции при обгоне
   144-1. Правило NSW: соблюдайте безопасную дистанцию ​​при проезде велосипедиста
   144-2. Правило NSW: исключения для проезжающего велосипедиста
   145. Обгоняемый водитель не увеличивает скорость.

             Раздел 4 - Вождение по размеченным полосам движения или полосам движения 

   146. Движение по выделенной полосе или полосе движения.
   147.Перемещение с одной отмеченной полосы на другую обозначенную полосу по непрерывной линии, разделяющей полосы.
   148. Уступка при движении с одной обозначенной полосы движения или полосы движения на другую обозначенную полосу движения или полосу движения.
   148A. Уступая дорогу при движении по выделенной полосе
   149. Уступая, когда полосы движения сливаются в одну полосу движения.
   150. Проезд по сплошной белой кромке или по ней.
   151. Езда на мотоцикле или велосипеде вместе с более чем одним гонщиком.
   151A.Фильтрация полосы между транспортными средствами на мотоцикле

             Раздел 5 - Подчинение устройствам контроля за проезжей частью на размеченных полосах движения 

   152. Соблюдение требований устройств управления воздушной полосой движения.

             Раздел 6 - Движение по размеченным полосам специального назначения 

   153. Велосипедные дорожки.
   154. Автобусные полосы.
   155. Трамвайные полосы.
   155A. Трамваи
   156. Транзитные полосы.
   157. Автомобильные переулки.
   157-1. Правило NSW: T-Way полосы
   158. Исключения для движения по полосам специального назначения и т. Д.
   159.Обозначенные полосы движения, по которым должны проезжать отдельные виды транспортных средств.

             Дивизион 7 - Проезд трамваев и зоны безопасности 
             Примечание 

   160. Обгон или обгон трамвая, который находится не на левой стороне дороги или рядом с ней.
   161. Обгон или обгон трамвая на левой стороне дороги или рядом с ней.
   162. Проезд через зону безопасности.
   163. Проезжать сзади остановившегося трамвая на трамвайной остановке.
   164. Остановка у остановившегося трамвая на трамвайной остановке.
   164A.Оставаться на месте, если из-за остановившегося водителя идет трамвай и останавливается

     ЧАСТЬ 12 - ОГРАНИЧЕНИЯ ОСТАНОВКИ И ПАРКОВКИ 

             Дивизион 1 - Общий 
             Примечание 
             Примечание 

   165. Остановка в аварийной ситуации и т. Д. Или в соответствии с другим правилом.
   166. Применение детали к велосипедам.

             Раздел 2 - Запрещается остановка и запрещение парковочных знаков и дорожной разметки 
             Примечание 
             Примечание 

   167.Знаков остановки нет
   167-1. Правило Нового Южного Уэльса: такси останавливаются в зоне такси Центрального Сиднея
   168. Знаки парковки запрещены.
   168-1. Правило Нового Южного Уэльса: парковка с ограниченным доступом
   169. Запрещается останавливаться на дороге с желтой краевой полосой.

             Дивизион 3 - Остановка на перекрестках и перекрестках 
             Примечание 
             Примечание 

   170. Остановка на перекрестке или рядом с ним
   171. Остановка на детском переходе или рядом с ним.
   172. Остановка на пешеходном переходе или рядом с ним (кроме перекрестка).
   173.Остановка на отмеченном пешеходном переходе или рядом с ним (кроме перекрестка)
   174. Остановка на велосипедных перекрестках или возле них (кроме перекрестков).
   175. Остановка на железнодорожном переезде или около него.

             Дивизион 4 - Остановка на свободных дорогах и автострадах, а также на полосах аварийной остановки 
             Примечание 
             Примечание 

   176. Остановка на свободном поле.
   176-1. Правило Нового Южного Уэльса: остановка рядом с линией, свободной от полосы движения (без остановки).
   177. Остановка на автостраде.
   178.Остановка на полосе аварийной остановки

             Раздел 5 - Остановка в зонах для определенных транспортных средств 
             Примечание 
             Примечание 
             Примечание 

   179. Остановка в зоне погрузки.
   179-1. Правило Нового Южного Уэльса: остановка в зоне загрузки по билетам
   180. Остановка в зоне для грузовиков.
   181. Остановка в рабочей зоне.
   182. Остановка в зоне такси.
   183. Остановка в автобусной зоне.
   184. Остановка в зоне маршрутки.
   185.Австралийское дорожное правило не воспроизводится
   186. Остановка в почтовой зоне.

             Дивизион 6 - Другие места, где остановка ограничена 
             Примечание 
             Примечание 

   187. Остановка на велосипедной полосе, автобусной полосе, трамвайной полосе, трамвае, транзитной полосе, полосе для грузовиков или на трамвайных путях.
   188. Остановка в общей зоне.
   189. Двойная парковка.
   190. Остановка в зоне безопасности или рядом с ней.
   191. Остановка возле препятствия.
   192. Остановка на мосту, в туннеле и т. Д.
   193.Остановка на гребне или кривой вне населенного пункта
   194. Остановка возле пожарного крана и т. Д.
   195. Остановка на автобусной остановке или рядом с ней.
   196. Остановка на трамвайной остановке или около нее.
   197. Остановка на тропе, разделительной полосе, природной полосе, раскрашенном острове или островке безопасности
   198. Создание препятствий для доступа к пешеходным дорожкам, проезжей части и т.
   199. Остановка возле почтового ящика
   200. Остановка на дорогах - тяжелые и длинномерные автомобили.
   201. Остановка на дороге со знаком велосипедной парковки.
   202. Остановка на дороге со знаком «Стоянка для мотоциклов».
   203.Остановка на стоянке для людей с ограниченными возможностями
   203A. Остановка на скользкой полосе

             Раздел 7 - Разрешающие знаки парковки и плата за парковку 
             Примечание 
             Примечание 

   204. Значение определенной информации на знаках, разрешающих парковку, или с ними.
   205. Парковка дольше, чем указано.
   205A. Парковка вне времени указана
   205А-1. Правило Нового Южного Уэльса: парковка на стоянках для особых мероприятий
   206. Продление времени для людей с ограниченными возможностями.
   207.Парковка с платной оплатой
   207-1. Правило Нового Южного Уэльса: парковка на парковках со счетчиками
   207-2. Правило Нового Южного Уэльса: парковка на парковочных местах со счетчиками
   207-3. Правило Нового Южного Уэльса: парковка в местах парковки билетов.
   207-4. Правило Нового Южного Уэльса: парковка на парковочных местах по билетам
   207-5. Правило Нового Южного Уэльса: парковка на купонных стоянках
   207-6. Правило Нового Южного Уэльса: парковка на парковочных местах по купонам
   207-7. Правило Нового Южного Уэльса: парковка на временно закрытых платных парковках и местах
   207-8. Правило Нового Южного Уэльса: парковка на телефонных стоянках
   207-9. Правило Нового Южного Уэльса: парковка на телефонных парковочных местах

             Дивизион 8 - Параллельная парковка 
             Примечание 
             Примечание 

   208.Параллельная парковка на дороге (кроме парковки на средней полосе)
   208А. Параллельная парковка в придорожной зоне (кроме зоны парковки на средней полосе)
   209. Параллельная парковка на срединной стоянке.

             Дивизион 9 - Парковка угловая 
             Примечание 
             Примечание 

   210. Угловая парковка.

             Раздел 10 - Прочие правила, связанные с парковкой 
             Примечание 
             Примечание 

   211. Парковка на стоянках.
   212.Въезд и выезд со стоянки на средней полосе
   213. Обеспечение безопасности автомобиля.
   213-1. Правило Нового Южного Уэльса: приказы об освобождении от правила 213

     ЧАСТЬ 13 - СВЕТИЛЬНИКИ И ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ УСТРОЙСТВА 

             Подкласс 1 - Огни транспортных средств (кроме велосипедов, животных и транспортных средств, запряженных животными) 

   214. Раздел не распространяется на водителей велосипедов, животных или гужевых транспортных средств.
   214-1. Правило Нового Южного Уэльса: толкование
   215. Австралийские правила дорожного движения не воспроизводятся.
   215-1. Правило NSW: использование света при движении в темноте
   216.Буксировка автомобиля ночью или в опасных погодных условиях
   217. Австралийские правила дорожного движения не воспроизводятся.
   218. Использование дальнего света фар.
   218-1. Правило Нового Южного Уэльса: обычно использовать фары на транспортных средствах
   219. Огни не должны использоваться для ослепления других участников дорожного движения.
   220. Австралийские правила дорожного движения не воспроизводятся.
   220-1. Правило Нового Южного Уэльса: использование огней на стационарных транспортных средствах
   221. Австралийские правила дорожного движения не воспроизводятся.
   221-1. Правило Нового Южного Уэльса: использование малиновых мигающих сигнальных огней на некоторых транспортных средствах местного самоуправления.
   221-2.Правило Нового Южного Уэльса: использование мигающих сигнальных огней на уличных торговых автоматах
   222. Австралийские правила дорожного движения не воспроизводятся.
   222-1. Правило Нового Южного Уэльса: использование четырехсторонних мигалок в школьных автобусах
   222-2. Правило Нового Южного Уэльса: использование систем предупреждения для автобусов, перевозящих школьников

             Дивизион 2 - Огни гужевых транспортных средств 

   223. Использование света при езде в гужевом транспортном средстве ночью или в опасных погодных условиях.

             Дивизион 3 - Звуковые сигналы и детекторы радаров 

   224.Использование рожков и аналогичных предупреждающих устройств
   224-1. Правило NSW: использование сирен
   225. Австралийские правила дорожного движения не воспроизводятся.

             Раздел 4 - Переносные предупреждающие треугольники для большегрузных автомобилей 

   226. Оснащение тяжелых транспортных средств переносными предупреждающими треугольниками.
   227. Использование переносных предупреждающих треугольников.

     ЧАСТЬ 14 - ПРАВИЛА ДЛЯ ПЕШЕХОДОВ 

             Дивизион 1 - Общий 
             Примечание 
             Примечание 

   228. Знаки запрещены для пешеходов.
   229.Пешеходы на дороге с дорожным знаком
   229.1. Правило Нового Южного Уэльса: освобождение от запрета на движение пешеходов по дороге с дорожным знаком
   230. Переход дороги - генерал.
   231. Переход дороги на пешеходных светофорах.
   232. Переход дороги на светофоре.
   233. Переход дороги к трамваю или от трамвая.
   234. Переход дороги на пешеходном переходе или рядом с ним.
   235. Переезд через железнодорожный переезд.
   235A. Переход через пешеходный переезд с красным светофором
   236.Пешеходы не должны создавать помехи или препятствия для дорожного движения.
   237. Садиться в движущееся транспортное средство или садиться в него.
   238. Пешеходы, путешествующие по дороге (за исключением колесных прогулочных устройств или игрушек).
   239. Пешеходы на велосипедной дорожке или отдельной пешеходной дорожке.

             Раздел 2 - Правила для лиц, путешествующих в или на колесных развлекательных устройствах и колесных игрушках 
             Примечание 
             Примечание 

   240А. Знак запрета на колесные развлекательные устройства или игрушки
   240.Колесные приспособления для отдыха и игрушки, которые нельзя использовать на определенных дорогах.
   241. Путешествие по дороге на колесном устройстве для отдыха или игрушке.
   242. Путешествие в или на колесном устройстве для отдыха или игрушке по пешеходной дорожке или общей дорожке
   243. Путешествие на роликовых коньках и т. Д. По велосипедной дорожке или отдельной тропинке.
   244. Колесные развлекательные устройства или буксируемые колесные игрушки и т. Д.
   244A. Австралийское дорожное правило не воспроизводится
   244B. Австралийское дорожное правило не воспроизводится
   244C.Австралийское дорожное правило не воспроизводится

     ЧАСТЬ 15 - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ДЛЯ ВЕЛОСИПЕДОВ 
     Примечание 
     Примечание 

   245. Езда на велосипеде.
   245-1. Правило NSW: езда на велосипеде небрежно, яростно или опрометчиво
   246. Перевозка людей на велосипеде.
   247. Езда по велосипедной дорожке по дороге.
   247A. Вход в помещение для хранения велосипедов
   247B. Пропуск при входе или в зоне хранения велосипедов
   248. Запрещено переходить дорогу на перекрестке.
   249.Езда по отдельной тропинке
   250. Езда по тропинке или общей дорожке.
   250-1. Правило Нового Южного Уэльса: детям до 16 лет запрещается кататься по определенным пешеходным дорожкам.
   251. Езда слева от встречных велосипедистов по тропе.
   252. Запрещено использование знаков и разметки велосипедов.
   253. Велосипедисты не должны создавать дорожно-транспортных происшествий.
   254. Буксируемые велосипеды и т. Д.
   255. Езда слишком близко к задней части автомобиля.
   256. Велосипедные шлемы.
   257. Езда с человеком на велосипедном прицепе.
   258.Снаряжение на велосипеде
   259. Езда ночью.
   260. Остановка на красный свет велосипедного перехода.
   261. Остановка на желтый велосипедный светофор.
   262. Действия при переходе велосипедом через перекресток или другое место дороги.
   262A. (Утратил силу)

     ЧАСТЬ 16. ПРАВИЛА ДЛЯ ПЕРЕДАЧИ ЛЮДЕЙ НА ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ ИЛИ НА ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ 

   263. Применение части к лицам, находящимся в трамвае или на трамвае.
   264. Пристегивание ремней безопасности водителями.
   265. Использование ремней безопасности пассажирами старше 16 лет.
   266.Пристегивание ремней безопасности пассажирами до 16 лет
   267. Освобождение от использования ремней безопасности.
   267-1. Правило Нового Южного Уэльса: ограничение свободы водителей, имеющих лицензию на обучение или предварительную лицензию P1 или P2, и их пассажиров.
   267,2. (Утратил силу)
   268. Как люди должны передвигаться в автомобиле или на нем.
   268-1. Правило Нового Южного Уэльса: исключения из правила 268
   268-2. Правило Нового Южного Уэльса: люди не должны путешествовать в ботинках или в ботинках.
   268-3. Правило Нового Южного Уэльса: как люди должны путешествовать в трейлерах или на них
   269. Открытие дверей и выход из автомобиля и т. Д.
   270.Ношение мотоциклетных шлемов
   271. Езда на мотоциклах.
   271-1. Правило Нового Южного Уэльса: пассажиры на мотоциклах не допускаются, если водитель не имеет лицензии не менее 12 месяцев.
   271-2. Правило штата Новый Южный Уэльс: дети до 16 лет путешествуют в автомобиле или на трехколесном мотоцикле.
   272. Помешать водителю управлять транспортным средством и т. Д.

     ЧАСТЬ 17 - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ДЛЯ ВОДИТЕЛЕЙ ТРАМВАЙ, ТРАМВАЙНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ И ОБЩЕСТВЕННЫХ АВТОБУСОВ 
     Примечание 
     Примечание 

             Дивизион 1 - Трамваи 
             Примечание 

   273.Раздел применяется к трамвайным эвакуаторам и общественным автобусам, движущимся по трамвайным путям, где огни B не применяются
   274. Остановка на красный свет.
   275. Остановка на желтый световой сигнал.
   276. Исключение для остановки на красный или желтый световой сигнал T.
   277. Продолжение движения после остановки на красный или желтый световой сигнал T.
   278. Движение, когда горит красный светофор и белый светофор T или белая стрелка движения.
   279. Продолжение, когда больше не горит белый световой сигнал T или белая стрелка движения.

             Дивизион 2 - Общественные автобусы 
             Примечание 

   280.Применение разделения
   281. Остановка на красный свет светофора "Б".
   282. Остановка на желтый свет светофора "В".
   283. Исключение для остановки на красный или желтый световой сигнал B.
   284. Продолжение движения после остановки на красный или желтый световой сигнал B.
   285. Движение, когда горит красный светофор и белый светофор B или белая стрелка светофора.
   286. Продолжение, когда больше не горит белый световой сигнал B или белая стрелка движения.

     ЧАСТЬ 18 - РАЗНЫЕ ДОРОЖНЫЕ ПРАВИЛА 

             Дивизион 1 - Прочие правила для водителей 

   287.Обязанности водителя, попавшего в аварию
   288. Езда по тропе.
   289. Езда по природной полосе.
   290. Вождение на островке безопасности.
   291. Излишний шум или дым.
   291-1. Правило NSW: двигатель неподвижного транспортного средства должен быть выключен для предотвращения шума
   291-2. Правило NSW: использование автомобиля, сбрасывающего отработанное масло или смазку.
   291,3. (Утратил силу)
   292. Незащищенный или свисающий груз.
   292A. Австралийское дорожное правило не воспроизводится
   293. Удаление с дороги упавших и т. Д. Вещей.
   294.Сохранение контроля над буксируемым автомобилем
   294-1. Правило NSW: количество транспортных средств, которые можно буксировать вместе
   294-2. Правило Нового Южного Уэльса: буксировка автомобилями массой менее 4,5 тонн
   294-3. Правило Нового Южного Уэльса: общие ограничения на буксировку
   294-4. Правило Нового Южного Уэльса: особые положения, касающиеся лодочных прицепов
   295. Австралийские правила дорожного движения не воспроизводятся.
   296. Вождение автомобиля задним ходом.
   297. Водитель должен правильно управлять транспортным средством и т. Д.
   298. Езда с человеком в прицепе.
   298-1. Правило NSW: вождение в нетрезвом виде
   299.Телевизионные приемники и устройства визуального отображения в транспортных средствах
   300. Использование мобильных телефонов.
   300-1. Правило штата Новый Южный Уэльс: использование мобильных телефонов водителями, имеющими учебные и временные лицензии P1 или P2.
   300-2. Правило Нового Южного Уэльса: перевозка опасных грузов в запрещенных зонах
   300-3. Правило Нового Южного Уэльса: вождение длинномерных транспортных средств в центре Сиднея и на некоторых других дорогах.
   300-4. Правило Нового Южного Уэльса: знаки школьных автобусов для школьных автобусов
   300-5. Правило Нового Южного Уэльса: водитель должен иметь права при вождении автомобиля

             Раздел 2 - Правила для лиц, ответственных за животных 

   301.Ведение животного в транспортном средстве или на автомобиле
   302. Всадник на животном по тропинке или природной полосе, чтобы уступить дорогу пешеходам.
   303. Езда на животном вместе с более чем одним всадником.

             Дивизион 3 - Подчинение указаниям 

   304. Указание сотрудником полиции или уполномоченным лицом

     ЧАСТЬ 19 - ИСКЛЮЧЕНИЯ 

   305. Освобождение водителей полицейских машин.
   306. Освобождение водителей автомобилей скорой помощи.
   307. Освобождение от остановки и стоянки для полицейских и аварийных машин и уполномоченных лиц
   307-1.Правило Нового Южного Уэльса: освобождение водителей, осуществляющих операции по обеспечению соблюдения правил дорожного движения
   307-2. Правило Нового Южного Уэльса: освобождение от правил для водителей автомобилей аварийной службы или эвакуаторов.
   307-3. Правило Нового Южного Уэльса: освобождение для соответствующего государственного служащего
   308. Освобождение для пеших сотрудников полиции и спасателей.
   309. Освобождение водителей трамваев и т. Д.
   310. Освобождение дорожных рабочих и т. Д.
   311. Исключение для крупногабаритных транспортных средств.
   312. Освобождение для водителей эвакуаторов.
   313. Освобождение от почтовых транспортных средств.
   313-1.Правило Нового Южного Уэльса: освобождение от уплаты наличных денег водителям транзитных транспортных средств и водителям транспортных средств сопровождения
   313,2. (Утратил силу)
   313A. Освобождение для водителей мусоровозов и т. Д.
   313B. Австралийское дорожное правило не воспроизводится

     ЧАСТЬ 20 - УСТРОЙСТВА КОНТРОЛЯ ДВИЖЕНИЯ И ПРЕДМЕТЫ, СВЯЗАННЫЕ С ДВИЖЕНИЕМ 

             Дивизион 1 - Общий 
             Примечание 

   314. Схемы устройств регулирования дорожного движения, связанные с дорожным движением предметы и символы.
   315. Юридическая сила устройств регулирования дорожного движения, указанных в настоящих Правилах.
   316.Когда устройства управления дорожным движением в значительной степени соответствуют этим Правилам
   316-1. Правило Нового Южного Уэльса: минимальные размеры для знаков не обгонять поворотные машины и уступать дорогу знакам автобусов.
   316-2. Правило Нового Южного Уэльса: не обгонять знаки поворота для транспортных средств, их можно использовать только на транспортных средствах длиной 7,5 метров и более.
   317. Информация на устройствах регулирования дорожного движения или с ними.
   318. Ограниченное действие некоторых устройств управления дорожным движением.
   319. Юридическая сила пунктов, связанных с дорожным движением, упомянутых в настоящих Правилах.
   320. Когда предметы, связанные с дорожным движением, в значительной степени соответствуют настоящим Правилам?
   321.Значение информации об устройствах управления дорожным движением и объектах, связанных с дорожным движением, или связанных с ними
   322. Ссылки на устройства управления движением и предметы, связанные с движением на дороге и т. Д.
   323. Ссылки на светофоры.
   323A. Звуковые линии

             Раздел 2 - Применение устройств управления движением на дорогах и участках 
             Примечание 

   324. Цель Подразделения.
   325. Ссылки на устройства управления дорожным движением - применение к протяженности дорог и территорий.
   326.Когда устройства регулирования дорожного движения применяются к участку дороги или территории - основные правила
   327. Длина дороги, на которой установлен дорожный знак (кроме знака парковки).
   328. Ссылки на устройство регулирования дорожного движения применительно к участку дороги.
   329. Устройства управления движением на обозначенной полосе движения.
   330. Устройства регулирования дорожного движения, применяемые на скользящей полосе.
   331. Устройства управления движением на перекрестке.
   332. Знаки контроля парковки, прикрепляемые к участку дороги.
   333.Знаки контроля парковки, применяемые на участке дороги в зоне, где применяется другой знак контроля парковки и т. Д.
   334. Как знаки контроля парковки относятся к участку дороги
   335. Устройства управления дорожным движением, применяемые к местности.
   336. Как применяются отдельные дорожные знаки и разметка отдельных пешеходных дорожек.

             Раздел 3 - Применение устройств регулирования дорожного движения к лицам 
             Примечание 

   337. Цель отдела.
   338. Ссылки на устройства регулирования дорожного движения - приложение к лицам.
   339.Когда применяются устройства контроля дорожного движения к человеку - основные правила
   340. Устройства управления движением (кроме дорожной разметки и знаков контроля парковки).
   341. Дорожная разметка.
   342. Дорожные знаки (кроме знаков контроля парковки) на всем протяжении дороги.
   343. Дорожные знаки (кроме знаков контроля парковки), относящиеся к местности.
   344. Устройства управления движением, применяемые к водителю на обозначенной полосе движения.
   345. Применение средств регулирования дорожного движения к водителю на съезде.
   346. Знаки контроля парковки.

     ЧАСТЬ 21 - ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 

   347.Значение сокращений и символов
   348. Ссылки на драйвер, который что-то делает и т. Д.
   349. Ссылки на некоторые виды дорог.
   350. Ссылки на остановку или стоянку на участке дороги и т. Д.
   351. Ссылки на лево и право.
   352. Ссылки на остановку как можно ближе к месту.
   353. Ссылки на пешеходов, переходящих дорогу.
   353-1. Правило Нового Южного Уэльса: изменение, отмена и т. Д. Разрешений и другие вопросы в соответствии с настоящими Правилами
   353-2. Правило Нового Южного Уэльса: отмена правил дорожного движения 2008 г.
   353-3.Правило Нового Южного Уэльса: экономия
           ПРИЛОЖЕНИЕ 1
           ПРИЛОЖЕНИЕ 2
           ПРИЛОЖЕНИЕ 3
           ПРИЛОЖЕНИЕ 4
           Словарь
 


AustLII: Политика авторских прав | Отказ от ответственности | Политика конфиденциальности | Обратная связь

Раздел 8.1 Правила дорожного движения

ПРАВИЛА ДВИЖЕНИЯ И ПРАВИЛА

, ПРИНЯТЫЕ СОВЕТОМ ИЗБРАННЫХ

ДЕЙСТВИТЕЛЬНО В ЯНВАРЕ 1955 ГОДА С ПОПРАВКАМИ

ВВЕДЕНИЕ

На заседании Совета директоров Holmen Select в январе 1955 г. было должным образом проведено следующее голосование:

Совет избранных города Холдена, действующий на основании полномочий, предоставленных ему разделом 22 главы 40 Общих законов штата Массачусетс, и на основании любых других полномочий, которые он дает , настоящим принимает и издает следующие правила и распоряжения по регулированию движения на улицах и автомагистралях указанного города, известные как Правила дорожного движения и приказы города Холдена.

СТАТЬЯ I

Определения

Для целей настоящих правил и распоряжений используемые здесь слова и фразы должны иметь следующие значения, за исключением тех случаев, когда контекст явно указывает на другое значение.

(а) «Улица или шоссе». По всей ширине между линиями собственности все пути открыты для использования публикой в ​​целях путешествий.

(б) «Дорожное полотно.«Эта часть улицы или шоссе между регулярно устанавливаемыми линиями обочины или та часть, за исключением обочин, улучшенная и предназначенная для использования для автомобильного движения.

(c)« Полоса ». Продольное разделение проезжей части на полоса достаточной ширины для проезда одной линии транспортных средств.

(d) «Транспортное средство». Каждое устройство, на котором или на котором любое лицо или имущество может быть перемещено или вытащено по шоссе, включая велосипеды, если к ним применимы положения настоящих правил, за исключением других устройств, перемещаемых силой человека или используемых исключительно на стационарных рельсах или рельсах, а также устройств, которые получают энергию для работы от стационарных воздушных проводов.(В редакции 4-30-73)

(e) «Парковка». Стоянка транспортного средства, занятого или не занятого иным образом, кроме как временно, в целях и в то время, когда оно фактически занято погрузкой или разгрузкой, или во время повиновения должностному лицу, дорожным знакам или сигналам, или во время аварийного ремонта или, в случае выхода из строя, во время мероприятий заставляют перемещать такие автомобили.

(е) «Пешеходный переход». Часть проезжей части, обычно включаемая в продолжение или соединение линий обочины и границ собственности на перекрестках или в любой части проезжей части, четко обозначенной для пешеходного перехода линиями на поверхности дороги или другими разметками или знаками.

(г) «Железнодорожный переезд». Любое пересечение путей с полосой отчуждения железной дороги.

(h) «Официальные дорожные знаки». Все знаки, маркировка и устройства, кроме сигналов, не противоречащие этим правилам и приказам, и которые соответствуют стандартам, установленным Департаментом общественных работ Содружества Массачусетса и размещены или установлены властью государственного органа или должностного лица, имеющего юрисдикция с целью направления, направления, предупреждения или регулирования дорожного движения.

(i) «Офицер». Для целей настоящих правил и приказов под офицером понимается любой офицер полиции (любой констебль) или специальные офицеры, при условии, что его служебный значок отображается на левой груди и на верхней одежде.

(j) «Машины скорой помощи». Транспортные средства пожарной охраны, полицейские машины, машины скорой помощи и машины скорой помощи федеральных, государственных и муниципальных департаментов или государственных служб, когда последние реагируют на чрезвычайную ситуацию в отношении полиции или пожарных депо.

(к) «Официальная разметка улиц». Любая нарисованная линия, легенда, маркировка или маркер любого описания, нарисованная или нанесенная любым способом, который имеет целью направить или регулировать движение и который был разрешен Советом избранных и который имеет письменное одобрение Департамента общественных работ Содружества Массачусетс.

(л) «Перекресток». Зона, охватываемая продолжением боковых линий бордюра или, если их нет, то боковыми ограничивающими линиями пересекающихся дорог, как определено в Разделе 1 Главы 90 Общих законов, включая разделенные дороги.

Правила и положения, содержащиеся в настоящем документе, регулирующие и ограничивающие движение транспортных средств на перекрестках и вблизи них, применяются в любом месте на любом пути, на котором водители должны управляться сигналами управления движением, независимо от того, является ли такое место перекрестком здесь определено. (В редакции 4-30-73)

СТАТЬЯ II

Полномочия и обязанности полиции

РАЗДЕЛ 1. Полиция направляет движение.

В обязанности департамента полиции входит обеспечение выполнения положений настоящих правил и приказов. Офицеры Департамента полиции настоящим уполномочены направлять все движение либо лично, либо с помощью видимого или звукового сигнала в соответствии с положениями настоящих правил и приказов, при условии, что в случае пожара или другой чрезвычайной ситуации для ускорения движения или обеспечения безопасности пешеходы, сотрудники полиции или пожарной охраны могут направлять движение в зависимости от условий, несмотря на положения настоящих правил и приказов.

РАЗДЕЛ 2. Полиция может временно закрывать улицы.

Полиция может временно закрыть любую улицу или шоссе в надвигающейся или существующей чрезвычайной ситуации, или для любых законных собраний, демонстраций или шествий при наличии разумных оснований для закрытия такой улицы.

РАЗДЕЛ 3. Полиция может временно запретить парковку.

Полиция может временно запретить парковку на любой улице или шоссе или их части в надвигающейся или существующей чрезвычайной ситуации, а также для законных собраний, демонстраций или шествий при наличии разумных оснований для такого запрета.Транспортные средства, припаркованные в местах, где парковка временно запрещена, могут перемещаться офицером или под его руководством.

РАЗДЕЛ 4. Подчинение полиции.

Водители транспортных средств должны выполнять любой законный или разумный приказ, сигнал или указание любого должностного лица.

РАЗДЕЛ 5. Полиция должна вести и использовать файл записи о происшествии.

(a) Полиция должна поддерживать соответствующую систему регистрации отчетов о дорожно-транспортных происшествиях.Отчеты о несчастных случаях или карточки, относящиеся к ним, должны быть поданы по датам или по месту нахождения в алфавитном порядке.

(b) По мере того, как несчастные случаи в каком-либо конкретном месте становятся все более многочисленными, полиция должна изучить такие происшествия и проинформировать городского менеджера о своих выводах и заключениях, а он проинформирует Избирателей.

РАЗДЕЛ 6. Полиция должна предоставлять годовой отчет о безопасности дорожного движения.

Ежегодно в январе в январе полиция должна предоставлять городской управляющему отчет о безопасности дорожного движения, и он передает эту информацию Избирателям.

(1) Число дорожно-транспортных происшествий, число погибших и раненых и другие соответствующие данные о происшествиях.

(2) Количество расследованных дорожно-транспортных происшествий, количество изученных опасных мест, количество допрошенных водителей с плохими записями и другие соответствующие данные о деятельности полиции по обеспечению безопасности.

(3) Планы и рекомендации по будущим мероприятиям по безопасности дорожного движения.

РАЗДЕЛ 7.Исключения.

Положения настоящих правил и приказов не распространяются на операторов, фактически занятых работой на улице или шоссе, закрытых для проезда или находящихся в стадии строительства или ремонта, на должностных лиц при выполнении общественных обязанностей, а также на водителей аварийных ситуаций. транспортных средств во время работы в аварийной ситуации и при выполнении общественных обязанностей, когда характер работы любого из них требует отступления от любой части этих правил и приказов. Однако эти исключения не должны защищать водителя любого транспортного средства от последствий безрассудного игнорирования безопасности других.

СТАТЬЯ III

Дорожные знаки, сигналы, разметка и зоны

РАЗДЕЛ 1. Дорожные знаки и сигналы.

(a) Совет Selectmen настоящим уполномочен, и в отношении тех знаков и сигналов, требуемых в соответствии с настоящим Соглашением, в его обязанности входит размещение и поддержание или обеспечение размещения и обслуживания всех официальных дорожных знаков, сигналов, разметки и зоны безопасности. Все знаки, сигналы, маркировка и зоны безопасности должны соответствовать стандартам, установленным Департаментом общественных работ Содружества Массачусетса.

(b) Разделы 2 и 3 Статьи II и Разделы 2 и 7, включая Статью IV, касающиеся парковки, действуют только в то время, когда в каждом блоке устанавливаются и обслуживаются официальные знаки, обозначающие положения таких секции и расположены так, чтобы их могли легко увидеть приближающиеся водители. Должно быть предусмотрено достаточное количество таких знаков, чтобы автомобиль не мог быть припаркован на ограниченном или запрещенном месте для стоянки без надписи на стороне такого знака, четко указывающей угрозу правил парковки, видимой с этого места.

РАЗДЕЛ 2. Запрещение демонстрации несанкционированных знаков, сигналов и маркировки.

Любое лицо должно незаконно размещать, поддерживать или демонстрировать на любой улице или перед ней любой неофициальный знак, сигнал или разметку, которые претендуют на то, чтобы быть или являются имитацией или похожими на официальный дорожный знак, сигнал. , маркировка или устройство, или которое пытается направить движение транспорта или скрывает из поля зрения любой официальный знак или сигнал.Настоящим начальник полиции имеет право удалить любой такой запрещенный знак, сигнал или маркировку или потребовать их удаления без предварительного уведомления.

РАЗДЕЛ 3. Запрещается создавать помехи знакам, сигналам и маркировке.

Умышленное нанесение вреда, травмы, перемещение, создание препятствий или помех любому официальному дорожному знаку, сигналу или разметке считается незаконным.

РАЗДЕЛ 4. Соблюдение дорожных знаков и сигналов.

Ни один водитель любого транспортного средства не должен нарушать инструкции любого официального дорожного сигнала, знака, маркировки, маркера или легенды, если иное не предписано сотрудником полиции.

РАЗДЕЛ 5. Дорожные сигналы.

(a) Сигналы управления движением должны работать в строгом соответствии с требованиями и положениями соответствующих разрешений, полученных от Департамента общественных работ, Содружество Массачусетса.

(b) Изменения в последовательности работы сигналов управления движением не должны производиться без письменного разрешения Департамента общественных работ штата Массачусетс.

РАЗДЕЛ 6. Знаки «Не входить»

(a) Поставьте знак «НЕ входить» на выходе из школы Mountview.

СТАТЬЯ IV

Утверждено 12 июня 1967 г. Парковка

РАЗДЕЛ 1.Общие запреты.

Никто не должен стоять или парковать транспортное средство в любом из следующих мест или в нарушение любого из следующих положений. Транспортные средства, припаркованные с нарушением любого положения данного раздела, могут быть перемещены сотрудником или под его руководством и за счет владельца в место, где разрешена парковка. Владелец любого такого транспортного средства, маркированного с нарушением этого раздела, подлежит штрафу в соответствии с предписаниями.

ИСКЛЮЧЕНИЕ: Когда необходимо избежать конфликта с другим транспортным средством или в соответствии с указаниями полицейского, дорожным знаком или сигналом.

ПЕРВАЯ И ПОСЛЕДУЮЩАЯ ДАННАЯ ШТРАФЫ СЛЕДУЮТ:

ГРУППА A: ШТРАФ 10,00 $

01 Нарушение счетчика

02 Сверхурочные

ГРУППА B: FINE 2010,00 $ E футов перекрестка

04 На любом тротуаре

05 На любом пешеходном переходе

06 На любой проезжей части в сельском или малонаселенном районе

07 С левой стороны до обочины или проезжей части

08 На любой проезжей части, на которой разрешена парковка и оба правых колеса находятся на расстоянии не менее 12 дюймов от бордюра или края проезжей части.

09 В любом месте парковка транспортного средства не будет оставлять чистую и беспрепятственную полосу шириной 12 футов в каждом направлении для проезжающего транспорта.

10 На любой улице или шоссе, где парковка транспортного средства будет препятствовать или скрывать из поля зрения любой дорожный знак, сигнал или устройство, включая управляемые пешеходами светофоры.

11 В любой законно объявленной запретной зоне или зоне для парковки.

12 Любое лицо, которое является оператором любого транспортного средства, которое становится инвалидом на любой проезжей части города, должно немедленно отремонтировать и / или удалить такое транспортное средство.О любой задержке в ремонте или удалении, которая, как ожидается, превышает два часа, следует немедленно сообщать в Департамент полиции.

13 В пределах 15 футов от входа в пожарное депо или напротив него

14 Двойная парковка на любой проезжей части

15 Запрещается ставить или оставлять транспортное средство на проезжей части в течение часа ночи. через 6 утра.

16 На мосту или под ним

17 Другое нарушение

ГРУППА C: штраф 30 долларов США.00 КАЖДЫЙ

18 На любой проезжей части в пределах 10 футов от пожарного гидранта

19 На любой частной дороге или проезжей части или перед ней без согласия владельца или арендатора указанной частной дороги или проезжей части

20 На любой частной собственности без согласия владельца или арендатора

21 Любым способом, препятствующим уборке или вспашке снега и / или льда

22 В пределах перекрестка

23 Никто не должен парковать транспортное средство на проезжей части с целью препятствовать общественному проезду

ГРУППА D: ШТРАФ 100 долларов США.00 КАЖДЫЙ

24 Незаконная парковка на парковочном месте для инвалидов.

25 Парковка в пожарном переулке.

РАЗДЕЛ 2. Запрещено на определенных улицах.

По следующим направлениям или их частям парковка запрещена:

(a) Шрусбери-стрит, на южной стороне Шрусбери-стрит от двухсот (200) футов к западу от Брэттл-стрит до точки напротив Радиовышки WTAG, на расстоянии трехсот (300) футов к востоку от Брэттл-стрит.

(b) Шрусбери-стрит, по обе стороны от Мэйн-стрит до точки в 150 футах к востоку от Мэйн-стрит; Северная сторона от точки в 100 футах к западу от Чапел-стрит до точки в 200 футах к востоку от Холден-стрит; Южная сторона от точки в 100 футах к западу от Холден-стрит; обе стороны от точки в 200 футах к западу от Дойл-роуд до точки в 200 футах к востоку от Дойл-роуд.

(c) Мэйпл-стрит, на восточной стороне Мэйпл-стрит от Мейн-стрит до точки в триста пятьдесят (350) футов в северном направлении.

(d) Подъезд к ратуше на южной стороне, от главной улицы до точки напротив входа в ратушу на расстоянии девяноста трех (93) футов.

(e) Подъезд к ратуше на северной стороне от главной улицы до точки в юго-западном углу ратуши, на расстоянии двухсот девяноста (290) футов.

(f) Подъездная дорожка для пожарных на восточной стороне указанной подъездной дороги от точки в юго-западном углу ратуши в северном направлении на расстоянии девяноста (90) футов.

(g) Подъезд к пожарной части, на западной стороне указанной подъездной дороги от юго-западного угла пожарной части в южном направлении на расстоянии ста (100) футов.

(h) Бойден-роуд от конечной остановки до конечной на расстоянии примерно четырнадцатьсот пятьдесят (1450) футов.

(i) Холден-стрит, по обе стороны от Шрусбери-стрит до точки в 200 футах к югу от Шрусбери-стрит.

(ii) Холден-стрит, на южной стороне от линии Вустер-Сити до Шрусбери-стрит, на расстоянии 5425 футов.

(j) Чапел-стрит, по обе стороны от Шрусбери-стрит до точки в 120 футах к северу от Шрусбери-стрит.

(k) Дойл-роуд, по обе стороны от Шрусбери-стрит до точки в 200 футах к юго-востоку от Шрусбери-стрит.

(l) Транспортные острова и Срединные острова. Парковка запрещена на всех островах безопасности и срединных островах и рядом с ними.

(м) Park Avenue, северная сторона от Main Street (Route 122A) до Pleasant Street.

(n) Промышленный привод, тупик, по всей окружности.

(o) Salisbury Street

(p) Reservoir Street

(q) Maple Street

(r) Princeton Street на пересечении трассы 122A в северном направлении на восточной стороне на расстояние 442 фута.

(с) Принстон-стрит на пересечении с Хай-стрит в северном направлении на западной стороне на расстоянии 44 футов.

(t) Хай-стрит на пересечении Принстон-стрит в западном направлении с северной стороны на расстоянии 9 футов.

Шрусбери-стрит, по обе стороны от Мэйн-стрит (шоссе 122A) до Дойл-роуд.

Damon Street (AKA Damon Road)

РАЗДЕЛ 3. Парковка с ограниченным сроком действия. На следующих улицах или их частях парковка ограничена по времени, указанным ниже:

Park Avenue на южной стороне не более двух часов с 8:00 до 16:00. только в школьные часы.

РАЗДЕЛ 4. Парковка с ограниченным сроком действия. На следующих общественных парковках время парковки ограничено и указано ниже:

(a) Парковка Damon House, 1174 Main Street: 15 парковочных мест сбоку от парковки рядом с Damon House. быть вывешены знаками «2-часовая парковка»; и 15 парковочных мест на противоположной стороне должны быть оставлены неограниченными.

СТАТЬЯ V

Отображение и хранение материалов на улицах

РАЗДЕЛ 1.Размещение строений или собственности на улицах запрещено.

(a) Ни одно лицо не имеет права размещать, возводить или заставлять размещать или возводить на тротуаре, улице или шоссе какое-либо приспособление или сооружение, кроме как на разрешение, выданное Советом Selectmen или назначенным представителем в случае городских дорог или Департамента общественных работ Содружества Массачусетса, в случае автомобильных дорог штата, разрешение на такое размещение или возведение было предоставлено и действует.

(b) Ни одно лицо, кроме лица, нанятого прямо или косвенно в этом городе или в Содружестве Массачусетса и при выполнении необходимых общественных обязанностей, не должно в любое время, размещать или выходить на любой тротуар, улицу или шоссе любой предмет, материал или товар, или припарковать транспортное средство или тележку на любом тротуаре, улице или шоссе с целью демонстрации товаров, кроме случаев, когда разрешение выдано Selectmen или назначенным представителем в случае городских дорог или Департаментом общественности Works, Commonwealth of Massachusetts, в случае государственных автомагистралей, разрешение на использование тротуаров, улиц или шоссе было предоставлено и действует, за исключением случаев, когда это может быть необходимо для разумной и быстрой погрузки или разгрузки любого такого предмета, материала. , товаров, тележек или транспортных средств, при условии, однако, что такое имущество никогда не должно оставаться так, чтобы препятствовать свободному проезду пешеходов или проезду транспортных средств.

(c) Любое такое приспособление, сооружение или имущество, упомянутые в этом разделе, которые были возведены, размещены или оставлены незаконно на любой улице, шоссе или тротуаре, могут быть перемещены офицером или под его руководством и в за счет собственника.

СТАТЬЯ VA

Улицы с односторонним движением

РАЗДЕЛ 1. На следующих улицах или участках улиц движение транспортных средств разрешается только в указанном ниже направлении при условии наличия достаточного количества официальных знаков. возведены и поддерживаются на каждом выезде для каждой улицы с односторонним движением так, чтобы по крайней мере один знак был четко виден на расстоянии не менее семидесяти пяти (75) футов для водителей, приближающихся к такому выходу.

(a) Фруктовая улица в одну сторону к западу от Мэйн-стрит (трасса 122A) до Плезант-стрит.

В одну сторону Woodland Road к северо-западу от точки на дороге, известной как Sta. 9 + 62.74 до ст. 16 + 42.78 на Хайленд-стрит на расстоянии 680,04 футов.

СТАТЬЯ VB

Пути, закрытые для доступа

РАЗДЕЛ 1. Следующие улицы или части улиц должны быть закрыты для доступа транспортных средств и пешеходов, а также должно быть установлено и поддержано достаточное количество знаков. точка или точки закрытия указанных улиц или их частей, так что по крайней мере один знак будет виден на расстоянии не менее семидесяти пяти (75) футов для автомобилистов, приближающихся к закрытой точке или точкам пути.

(a) Адамс-роуд, в точке южного пересечения с главной улицей / трассой 122A. Указанное закрытие начнется 1 ноября 2003 г. и продлится до одного года. Это постановление требует письменного одобрения Департамента автомобильных дорог штата Массачусетс.

Транспортировка опасных отходов

РАЗДЕЛ 1. Транспортировка регулируемых опасных материалов и сточных вод, откачиваемых из канализационных систем на объекте, запрещается с некоторых городских дорог.

Город Холден запрещает перевозку опасных материалов и канализационных стоков со следующих участков улиц города.

Саут-роуд — от Пакстон-роуд на юг до Резервуар-стрит

Резервуар-стрит — от восточного конца Саут-роуд до Стоунхаус-Хилл-роуд.

Любое транспортное средство, требующее маркировки в соответствии с правилами Департамента транспорта, или любой сепаратор, перевозящий опасные материалы.

Исключения: будут разрешены исключения, разрешающие местную доставку мазута или пропана и удаление канализационных стоков из жилых домов, расположенных на Саут-роуд от Пакстон-роуд на юг до Резервуар-стрит и на Резервуар-стрит с восточного конца Саут-роуд. до точки примерно в 100 футах к югу от пересечения с Бейли-роуд.

СТАТЬЯ VI

Эксплуатация транспортных средств

РАЗДЕЛ 1.Повиновение изолированным знакам остановки.

Каждый водитель транспортного средства или другого транспортного средства, приближающийся к перекрестку путей, где имеется обращенный к нему официальный знак со словом «стоп» и разрешенный данным разделом, указанный знак имеет, помимо этого правила, письменное разрешение Департамента общественных работ, Содружество Массачусетса, и такое разрешение, имеющееся в силе, должно перед тем, как проехать через перекресток, полностью остановить такое транспортное средство или другое транспортное средство в таком месте, которое может быть четко обозначено знаком. или линии, или, если точка не обозначена таким образом, то в месте между указанным знаком «стоп» и ближайшей линией пересечения улиц.В случае, если линия из двух или более транспортных средств приближается к такому знаку «стоп», водители второго и третьего транспортных средств в очереди в любой группе не должны останавливаться более одного раза перед тем, как пересечь перекресток. Этот раздел не применяется, если движение направлено иным образом должностным лицом или знаком, сигналом или устройством, регулирующим движение.

В соответствии с вышеизложенным разрешается установка и обслуживание официального знака или знаков «стоп», которые должны быть направлены на:

(a) водители в северном направлении по Холден-стрит, выезжающие на Шрусбери-стрит

(b) в южном направлении водители на Чапел-стрит, въезжающие на Шрусбери-стрит

(c) водители в северо-западном направлении на Дойл-роуд, выезжающие на Шрусбери-стрит

(d) водители в северном и южном направлении на Брэттл-стрит, въезжающие на Дойл-роуд

(e) водители в северо-западном направлении на Вудленд-роуд въезжают на Хайленд-стрит

(f) Водители в южном направлении на Буллард-стрит на Шрусбери-стрит

(g) Водители в северном направлении на Брэттл-стрит на Шрусбери-стрит

(h) Водители в северном направлении на Берчвуд-драйв на Шрусбери-стрит

(i) Водители в восточном и западном направлениях на Quinapoxet St at Princeton St

(j) Водители, движущиеся в восточном направлении, на Avery Heights Drive на трассе 31

(k) Водители в восточном направлении на Джеймисон-роуд на Маршруте 31

(l) Водители в южном направлении на Юнион-Стрит на Маршруте 31

(м) Водители в восточном направлении на Нола-Драйв на Маршруте 31

(n) Водители в южном направлении на Мэннинг-Стрит на Маршруте 31

( o) водители, движущиеся в восточном направлении на Милл-стрит и 31

(p) водители в западном направлении на московской дороге на маршруте 31

(q) водители в западном направлении на Ньюэлл-роуд на маршруте 31

(r) водители в восточном направлении на Патнэм-роуд на Солсбери-стрит

(s) Водители в западном направлении на Крэнбрук-драйв в Солсбери

(t) Водители в южном направлении на Вачусетт-стрит на Юнион-стрит

(u) Водители в северном направлении на Гленвуд-стрит на Паркер-авеню

(v) Водители в южном направлении на Гленвуд-стрит на Паркер-авеню

(w) водители в северном направлении на Acorn Drive на Parker Avenue

(x) водители в южном направлении на Stoneleigh Road на Parker Avenue

(y) Westb Дорога на Мейсон-роуд на Вачусет-стрит (маршрут 31)

(z) в северном направлении на Бичвуд-роуд на Нола-драйв

(aa) в южном направлении на Бичвуд-роуд на Нола-драйв

(bb) в западном направлении на Адамс-роуд на главной улице (маршрут 122A) )

(cc) Northbound на Laurel Hill Lane на Quinapoxet Street

(dd) Eastbound и Westbound на Winthrop Lane на Kenwood Road

(ee) Westbound на High Street на Princeton Street и Route 122A

(ff) Southbound на Surrey Lane на Raymond Street

(gg) в северном направлении на Redgate Lane на Meadow Wood Drive

(hh) в западном направлении водители на Fairchild Drive на Holden Street

(ii) водители в восточном направлении на Heritage Lane на Holden Street

(jj) в западном направлении водители на Брентвуд-драйв на Холден-стрит

(кк) водители на Погус-роуд на Холден-стрит

(ll) водители на западном направлении на Джонсон-стрит на Холден-стрит

(м m) Водители в западном направлении на Уэст-Вью-стрит на Холден-стрит

(nn) Водители в восточном направлении на Марлен-роуд на Холден-стрит

(oo) Водители в южном направлении на Линкольн-стрит на Шрусбери-стрит

(п.п.) Водители в северном направлении на Саут-Вачусетт-стрит в Шрусбери Street

,

(qq) Водители, движущиеся в южном направлении, на Уочусетт-стрит, на Шрусбери-стрит,

,

Водители, движущиеся в северном направлении, на Хоумстед-роуд, на Шрусбери-стрит,

,

Водители, движущиеся в северном направлении, на Линкольн-авеню, выезжают на Уочусетт-стрит

Водители, движущиеся в южном направлении, на Линкольн-авеню, выезжают на Уочусетт-стрит,

0009

2.Подчинение сигналам управления движением.

Цвета и указание стрелок в сигналах управления движением должны иметь команды, приписанные им в этом разделе, и никакие другие значения, и каждый водитель транспортного средства, железнодорожного вагона или другого транспортного средства должен подчиняться им, если иное не указано должностным лицом или с помощью знака, регулирующего законное движение (кроме знака «Стоп»), сигнала или устройства.

Ни в коем случае водитель не должен въезжать на перекресток или проезжать через него без должного учета безопасности других людей на перекрестке, независимо от того, какие сигналы могут подаваться сигналами управления движением.

1. Зеленые обозначения имеют следующие значения:

(a) Водители, стоящие перед ЗЕЛЕНЫМ ЦИРКУЛЯТОРОМ, могут двигаться прямо или повернуть направо или налево, если только знак на таком месте не запрещает такой поворот. Но водители, поворачивающие направо или налево, должны уступать дорогу другим транспортным средствам и пешеходам, законно находящимся на перекрестке или прилегающем пешеходном переходе в момент подачи такого сигнала.

(b) Водители, смотрящие на ЗЕЛЕНУЮ СТРЕЛКУ, показанную отдельно или в сочетании с другим указателем, могут осторожно въехать на перекресток только для того, чтобы совершить движение, указанное такой стрелкой, или другое движение, разрешенное другими указателями, показанными на в то же время.Такие водители должны уступать дорогу пешеходам, законно находящимся на соседнем пешеходном переходе, и другим транспортным средствам, законно использующим перекресток.

2. Устойчивые желтые индикаторы должны иметь следующие значения:

(a) Водители, которым постоянно светится ЦИРКУЛЯРНЫЙ ЖЕЛТЫЙ ИЛИ ЖЕЛТЫЙ СТРЕЛКА, таким образом предупреждаются, что соответствующее движение зеленого цвета прекращается или что красный индикатор будет выставляется сразу после этого, когда водители не должны въезжать на перекресток.

3. Постоянные красные индикаторы должны иметь следующие значения:

(a) Красный — движение, встречное только с постоянным КРАСНЫМ ЦИРКУЛЯТОРНЫМ сигналом, должно останавливаться на четко обозначенной стоп-линии или, если ее нет, перед выходом на пешеходный переход на вблизи перекрестка или, если его нет, то перед въездом на перекресток и должен стоять до тех пор, пока не появится указание на движение, за исключением случаев, предусмотренных главой 89, раздел 8 Общих законов.

(b) Ни один водитель транспортного средства, стоящего перед ЦИРКУЛЯРНЫМ КРАСНЫМ сигнальным указателем, не должен делать поворот направо, где установлены и обслуживаются официальные дорожные знаки, запрещающие такой поворот на следующих перекрестках:

(c) Водители, стоящие перед устойчивым КРАСНАЯ СТРЕЛКА не может входить на перекресток, чтобы совершить движение, указанное такой стрелкой, и, если въезд на перекресток не разрешен другими указателями, показанными в то же время, должен остановиться на четко обозначенной стоп-линии, но если таковой нет, перед въездом на пешеходный переход на ближней стороне перекрестка или, если его нет, то перед въездом на перекресток и должен стоять до тех пор, пока не появится указание на движение, указанное такой стрелкой.

4. Индикация мигающих сигналов должна иметь следующие значения:

(a) Мигающий красный (стоп-сигнал) — когда красная линза загорается с частыми прерывистыми вспышками, водители транспортных средств должны остановиться на четко обозначенной остановке. линии, но если его нет, перед въездом на пешеходный переход на ближней стороне перекрестка или если нет, то в точке, ближайшей к пересекающейся проезжей части, где водитель имеет вид на приближающийся транспорт на пересекающейся проезжей части перед въездом на перекресток право действовать регулируется положениями главы 89, статьи 8 Общих законов.

(b) Мигающий желтый (предупреждающий сигнал) — когда желтая линза горит частыми прерывистыми вспышками, водители транспортных средств могут проехать через перекресток или мимо такого сигнала только с осторожностью.

РАЗДЕЛ 3. Работа на подземных или путепроводах и на пересечениях с островами.

На любом перекрестке или перекрестке путей, где уровни проезжей части разделены и пути соединены пандусами, и на любом перекрестке путей, на котором есть островки безопасности, водители транспортных средств должны двигаться только в соответствии с указаниями официальных знаки, сигналы или маркировка.

РАЗДЕЛ 4. Правая полоса должна повернуть направо.

Salisbury Street Northbound от точки в 50 футах к югу от Main Street до Main Street.

СТАТЬЯ VII

Доступ и выход

РАЗДЕЛ 1. В пределах пересечения улиц Шрусбери и трассы 122A, Холден, Чапел и Шрусбери-стрит, Шрусбери-стрит и Андерсон-авеню, Брэттл-стрит и Шрусбери-стрит, Дойл-роуд и Шрусбери-стрит, 122A и Солсбери-стрит, никакие дополнительные подъездные пути (жилые, коммерческие или деловые), а также перемещение или изменение существующих подъездных путей не разрешается, что не соответствует требованиям Департамента государственной власти штата Массачусетс. Руководство по эксплуатации унифицированных устройств управления движением с особым упором на расположение приводов на перекрестках без предварительного письменного разрешения Департамента общественных работ штата Массачусетс.

СТАТЬЯ VIII

Ответственность, штрафы и отмены

РАЗДЕЛ 1. Владелец Prima Facie несет ответственность за нарушения.

Если какое-либо транспортное средство обнаружено на любой улице или шоссе в нарушение каких-либо положений настоящих правил и порядка, и личность водителя не может быть установлена, владелец или лицо, на имя которого зарегистрировано такое транспортное средство, должны быть привлечены prima facie к ответственности за такое нарушение.

РАЗДЕЛ 2. Штраф.

За исключением случаев, предусмотренных законом или любой комиссией, отделом или другим органом, уполномоченным законом налагать штрафы за нарушение правил, положений и приказов, регулирующих использование и эксплуатацию транспортных средств, любое лицо, признанное виновным в нарушении любого из положения вышеупомянутых правил и положений наказываются штрафом в размере не более 5 долларов США за первое нарушение и не более 20 долларов США.00 за каждое последующее правонарушение аналогичного характера, совершенное в течение любого периода в один год, если иное не предусмотрено настоящим Соглашением.

РАЗДЕЛ 3. Признание недействительным.

Эти правила приняты с намерением, что каждое из них будет иметь силу и действие отдельно и независимо друг от друга, за исключением случаев, когда посредством прямой ссылки или необходимого следствия любое правило или любая часть правила ставится в зависимость от другого правила. или его часть.

Положения настоящих правил, поскольку они аналогичны по действию положениям любых действующих правил, приказов или постановлений, ранее принятых избранными представителями Холдена, Массачусетс, в отношении официальных знаков, световых сигналов или в связи с ними, маркировка, сигнальные системы или устройства должны рассматриваться как их продолжение, но все другие существующие правила, распоряжения и положения, принятые таким образом для регулирования транспортных средств, настоящим прямо отменяются.Эта отмена, однако, не повлияет на какое-либо наказание или наложенный штраф, а также на жалобу или судебное преследование, ожидающие рассмотрения на момент принятия настоящего Соглашения за любое правонарушение, совершенное в соответствии с любым из упомянутых правил, приказов или постановлений, отмененных настоящим документом.


Принято Советом избранных в январе 1955 года.

Свидетельство подлинной копии: J. Stanley Holt

Town Clerk Daniel J.Харрингтон

Ральф В. Вагнер


Изменено:

28 марта 1955 г.

23 ноября 1964 г.

12 июня 1967 г.

26 марта 1973 г.

30 апреля 1973 г.

8 июня 1973 г.

27 августа 1973 г.

26 октября 1973 г.

8 октября 1974 г.

21 октября 1974 г.

9 августа 1976 г.

1 ноября 1976 г.

8 ноября 1976 г.

6 декабря 1976 г.

25 апреля 1977 г.

14 августа 1978 г.

29 декабря 1978 г.

14 сентября 1979 г.

3 декабря 1979 г.

25 февраля 1980 г.

22 сентября 1980 г.

7 октября 1980 г.

3 ноября , 1980

24 ноября 1981 г.

15 марта 1982 г.

23 августа 1982 г.

27 июня 1983 г.

12 сентября 1983 г.

27 сентября 1983 г.

7 мая 1984 г.

3 июля 1984 г.

900 09 11 декабря 1984 г.

17 августа 1992 г.

2 ноября 1992 г.

24 июля 1995 г.

17 ноября 1997 г.

5 января 1998 г.

18 сентября 2000 г.

6 ноября 2000 г.

февраль 21, 2001

20 октября 2003 г.

3 ноября 2003 г.


СТАТЬЯ IX

Специальные правила скорости

Установлены следующие ограничения скорости, при которых автотранспортные средства могут эксплуатироваться в описываемая территория:

МАРШРУТ 31 — СЕВЕРНАЯ ПЕРЕДАЧА

Начиная с линии Пакстон,

Отсюда на север по Маршруту 31

0.73 мили при 40 милях в час

2,16 мили при 30 милях в час

0,29 мили при 30 милях в час

0,20 мили при 35 милях в час

0,25 мили при 30 милях в час

1,78 мили при 35 милях в час

1,41 мили со скоростью 40 миль в час

0,23 мили со скоростью 35 миль в час

0,70 мили со скоростью 40 миль в час, заканчивающейся на линии Принстон; общее расстояние составляет 7,75 миль.

МАРШРУТ 31 — ЮГ

Начиная с линии Принстона,

Отсюда на юг по Маршруту 31

0.70 миль со скоростью 40 миль в час

0,23 мили со скоростью 35 миль в час

1,41 мили со скоростью 40 миль в час

1,78 мили со скоростью 35 миль в час

0,25 мили со скоростью 30 миль в час

0,20 мили при 25 милях в час

0,29 мили со скоростью 30 миль в час

2,16 мили со скоростью 35 миль в час

0,73 мили со скоростью 40 миль в час, заканчивающейся на линии Пакстон; общее расстояние составляет 7,75 миль.

HOLDEN STREET — NORTHBOUND

Начиная с линии Worcester,

Затем на север, на Holden Street

0.91 миля со скоростью 35 миль в час

0,13 мили со скоростью 20 миль в час, заканчивающаяся на Шрусбери-стрит; общее расстояние составляет 1,04 мили.

HOLDEN STREET — SOUTHBOUND

Начиная с Shrewsbury Street,

Затем на юг, на Holden Street

0,13 мили при 20 милях в час

0,91 мили со скоростью 35 миль в час до конца линия; общее расстояние составляет 1,04 мили.

ЧАСОВНЯ УЛИЦА — ЮГ

Начало в точке 0.13 миль к северу от Шрусбери-стрит,

Отсюда к югу на Чапел-стрит

0,13 мили со скоростью 20 миль в час

ЧАПЕЛ-УЛИЦА — СЕВЕРНАЯ УЛИЦА

Начало на Шрусбери-стрит,

000

0009,

,

,

на Чапел-стрит

0,13 мили при 20 милях в час

SHREWSBURY STREET — EASTBOUND

Начиная с точки в 450 футах к востоку от 122A,

Отсюда к востоку на Shrewsbury Street 0

.30 миль со скоростью 35 миль в час, заканчиваясь в 400 футах к западу от Холден-стрит;

0,15 мили со скоростью 20 миль в час, заканчивающаяся в 400 футах к востоку от Холден-стрит;

1,38 мили со скоростью 35 миль в час, заканчивающаяся на линии West Boylston; общее расстояние составляет 1,83 мили.

SHREWSBURY STREET — WESTBOUND

Начало на линии West Boylston;

Отсюда к западу на Шрусбери-стрит

1,38 мили со скоростью 35 миль в час, заканчивая 400 футов восточнее Чапел-стрит;

0.15 миль со скоростью 20 миль в час, заканчиваясь на 400 футов к западу от Чапел-стрит;

0,30 мили со скоростью 35 миль в час, заканчиваясь в 450 футах к востоку от 122A; общее расстояние составляет 1,83 мили.

ДОЙЛ-ДОРОГА — ВОСТОК

Начало на Шрусбери-стрит

Отсюда к востоку на Дойл-роуд

0,78 мили со скоростью 35 миль в час до линии Вустера; общее расстояние составляет 0,78 мили.

DOYLE ROAD — WESTBOUND

Начиная с линии Worcester,

Отсюда к западу на Doyle Road

0.73 мили со скоростью 35 миль в час

0,05 мили со скоростью 25 миль в час до остановки на Шрусбери-стрит; общее расстояние составляет 0,78 мили.

SALISBURY STREET — NORTHBOUND

Начало на линии Worcester

Отсюда на север, на Salisbury Street

2,72 мили со скоростью 35 миль в час

час до 0,06 мили на маршруте 122 миль общее расстояние составляет 2,78 мили.

SALISBURY STREET — SOUTHBOUND

Начиная с точки в 150 футах к югу от Route 122A,

Затем южнее на Salisbury Street

2.75 миль со скоростью 35 миль в час, общее расстояние составляет 2,75 мили.

MANNING STREET — EASTBOUND

Начало в точке в 100 футах к востоку от Route 31

Отсюда к востоку на Manning Street

0,26 мили при 30 милях в час

1,24 мили при 40 милях в секунду час

0,41 мили при скорости 35 миль в час, заканчивающейся на городской линии Западного Бойлстона; общее расстояние составляет 1,91 мили.

MANNING STREET — WESTBOUND

Начало на West Boylston Town Line

Отсюда к западу на Manning Street

0.41 миля со скоростью 35 миль в час

1,24 мили со скоростью 40 миль в час

0,28 мили со скоростью 30 миль в час, заканчивающейся на Маршруте 31, общее расстояние составляет 1,93 мили.

BRENTWOOD DRIVE — EASTBOUND

Начало с Holden Street

Отсюда на восток по Brentwood Drive

0,16 мили при 30 миль в час

0,11 мили при 20 миль в час

0,27 25 миль в час, заканчивающиеся на Fairchild Drive, общее расстояние равно 0.54 миль.

BRENTWOOD DRIVE — WESTBOUND

Начало с Fairchild Drive

Отсюда на запад по Brentwood Drive

0,27 мили при 25 милях в час

0,11 мили при 20 милях в час

0,1 30 миль в час, заканчивается на Холден-стрит, а общее расстояние составляет 0,54 мили.

FAIRHILL ROAD — ВОСТОК

Начиная с Brentwood Drive

Отсюда к востоку на Fairhill Road

0.29 миль со скоростью 30 миль в час, заканчивающаяся на Брэттл-стрит, общее расстояние составляет 0,29 мили.

FAIRHILL ROAD — WESTBOUND

Начало с Brattle Street

Отсюда к западу по Fairhill Road

0,29 мили со скоростью 30 миль в час до Brentwood Drive, общее расстояние составляет 0,29 мили.

ДОРОГА АДАМС — СЕВЕРНАЯ ПРОГРАММА

Начало в точке в 150 футах к северу от маршрута 122A

Затем на север на Адамс-роуд

0.19 миль со скоростью 25 миль в час, заканчивающаяся на трассе 122A, общее расстояние составляет 0,19 мили.

ADAMS ROAD — SOUTHBOUND

Начиная с маршрута 122A

Отсюда на юг по Adams Road

0,22 мили со скоростью 25 миль в час, заканчивая на Route 122A, общее расстояние составляет 0,22 мили.

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ МАРШРУТ 190 — СЕВЕРНЫЙ МАРШРУТ

Начало в Вустере на станции 38 + 00

Оттуда на север на межгосударственном маршруте 190

2.94 мили со скоростью 55 миль в час до линии West Boylston Town

Оттуда на север в West Boylston

1,07 мили со скоростью 55 миль в час до линии Holden Town

Оттуда на север в Holden

2,50 мили со скоростью 55 миль в час до Линия West Boylston Town

Оттуда на север в West Boylston

1,76 мили со скоростью 55 миль в час до линии Sterling Town

Оттуда на север в Стерлинге

6,65 миль со скоростью 55 миль в час до линии Lancaster Town

Оттуда на север в Ланкастере

2.11 миль со скоростью 55 миль в час до линии города Леоминстер

Оттуда на север в Леоминстере

1,32 мили со скоростью 55 миль в час, заканчивающейся на станции 656 + 00; общее расстояние составляет 18,35 миль.

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ МАРШРУТ 190 — ЮГ

Начало в Леоминстере на станции 680 + 00

Оттуда на юге в Леоминстере

1,91 мили со скоростью 55 миль в час по южной линии Ланкастер-Таун

Ланкастер

1.97 миль со скоростью 55 миль в час до линии Sterling Town

Оттуда на юг по Sterling

6,65 миль со скоростью 55 миль в час до линии West Boylston Town

Оттуда на юг в West Boylston

1,66 мили со скоростью 55 миль в час до линия Холдена

Оттуда на юг в Холдене

2,63 мили со скоростью 55 миль в час до городской линии Западного Бойлстона

Оттуда на юг в Западном Бойлстоне

1,07 мили со скоростью 55 миль в час до линии Вустер-Сити

Оттуда на юг в Вустере

2.78 миль со скоростью 55 миль в час

0,28 мили со скоростью 45 миль в час до станции 32 + 00, общее расстояние составляет 18,95 миль.

BULLARD STREET — NORTHBOUND

Начиная с Shrewsbury Street

Далее на север, на Bullard Street

миль при 35 милях в час

0,20 мили при 20 милях в час при

9000 миль в час, заканчивающийся на Малден-стрит, общее расстояние равно 1.70 миль

BULLARD STREET — SOUTHBOUND

Начиная с Malden Street

Отсюда к югу по Bullard Street

миль при 35 милях в час

0,20 мили при 20 милях в час при

35 миль в час, заканчивающиеся на Шрусбери-стрит, общее расстояние составляет 1,70 мили

Эксплуатация автотранспортного средства со скоростью, превышающей эти пределы, должна быть prima facie доказательством того, что такая скорость превышает разумную и надлежащую.

Однако положения данного постановления ни в каком смысле не отменяют главу 90, раздел 14 Общих законов (Ter.Ed.)

Дата принятия — 26 марта 1973 г. — вступает в силу 30 апреля, 1973

Изменено 15 августа 1977 г. Изменено 13 января 1983 г.

Изменено 29 декабря 1978 г. Изменено 27 сентября 1983 г.

Изменено 14 сентября 1979 г. Изменено 12 июля 1993 г.

Изменено 29 июня 1979 г. Изменено 5 января 1998 г.

Изменено 24 ноября 1981 г. Изменено 7 февраля 2000 г.

правил дорожного движения и приказов | Болтон MA

Следующее голосование было принято должным образом:

Избранные лица города Болтона, действующие в силу полномочий, предоставленных им в соответствии с разделом 22 главы 40 Общих законов штата Массачусетс, и в силу любых других полномочий дает возможность, настоящим принимает и издает правила и распоряжения по регулированию движения вагонов и транспортных средств, используемых в указанном городе для регулирования движения на улицах и шоссе указанного города, которые прилагаются к настоящему документу, также известные как Правила и приказы дорожного движения. города Болтон; поскольку указанные правила и приказы или любое из них совпадают с действующими положениями, правилами и приказами, они считаются их продолжением.

СТАТЬЯ I. другое значение.

РАЗДЕЛ 1-2, автобусная остановка: Участок проезжей части, отведенный для посадки в автобусы, высадки с них и стоянки автобусов.

РАЗДЕЛ 1-3, Пешеходный переход: Та часть проезжей части, которая обычно включается в продолжение или соединение линий обочины и границ собственности на перекрестках или на любой части проезжей части, четко обозначенной для пешеходного перехода, как линии на дорожное покрытие либо другой разметкой или знаками.

РАЗДЕЛ 1-4, Разметка бордюра, официальная: Та часть бордюра, покраска которой разрешена Правилами и приказами и которая соответствует стандартам, установленным Департаментом общественных работ Содружество Массачусетса.

РАЗДЕЛ 1-5, Автомобиль экстренной помощи: Транспортные средства пожарной части (Fire Patrol), полицейские машины, машины скорой помощи и машины экстренной помощи федеральных, государственных и муниципальных департаментов или государственных служб, когда последние реагируют на чрезвычайную ситуацию в связь с полицией или пожарной службой.

РАЗДЕЛ 1-6, Похороны: Любая процессия скорбящих, должным образом идентифицированная как таковая, сопровождающая останки человеческого тела.

РАЗДЕЛ 1-7, Пересечение: Зона, охватываемая продолжением боковых линий бордюра или, если их нет, то боковыми граничными линиями пересекающихся путей, как определено в Разделе 1 Главы 90 Общих законов, включая разделенные пути. Правила и положения, содержащиеся в настоящем документе, регулирующие и ограничивающие движение транспортных средств на перекрестках и рядом с ними, должны применяться в любом месте на любом пути, на котором водители должны управляться сигналами управления движением, независимо от того, является ли это место перекрестком, как определено в настоящем документе.

РАЗДЕЛ 1-8, Переулок: Продольное разделение проезжей части на полосу достаточной ширины для проезда одиночного ряда транспортных средств.

РАЗДЕЛ 1-9, Офицер: Любой офицер полицейского управления Болтона или любой офицер, уполномоченный направлять или регулировать движение или производить аресты за нарушение правил дорожного движения.

РАЗДЕЛ 1-10 , Стоянка: Стоянка транспортного средства, независимо от того, занято оно или нет, иначе, чем временно с целью и во время фактического погрузки или разгрузки, или в соответствии с должностным лицом или дорожными знаками или сигналов, или во время аварийного ремонта, или, если он отключен, пока принимаются меры по перемещению такого транспортного средства.

РАЗДЕЛ 1-11, Пешеход: Любой человек, идущий или едущий на транспортном средстве, движущемся за счет мышечной силы человека, за исключением велосипедов или трехколесных мотоциклов, как это определено в главе 90, Раздел 18A (Общие законы).

РАЗДЕЛ 1-12, ЖД переезд: Любое пересечение путей с полосой отчуждения железной дороги.

РАЗДЕЛ 1-13, проезжая часть: Часть улицы или шоссе между регулярно установленными линиями обочины или эта часть, за исключением обочин, улучшенная и предназначенная для использования для движения транспортных средств.

РАЗДЕЛ 1-14, Круговое движение: Движение транспортного средства против часовой стрелки вокруг объекта или конструкции.

РАЗДЕЛ 1-15, Зона безопасности: Любая зона или пространство, отведенное в пределах проезжей части для исключительного использования пешеходов и обозначенное знаками, линиями или конструкциями, которое соответствует стандартам, установленным Департаментом Общественные работы Содружества Массачусетса.

РАЗДЕЛ 1-16, Зона обслуживания: Участок проезжей части, отведенный для размещения коммерческих и временных транспортных средств.

РАЗДЕЛ 1-17, Улица или шоссе: Вся ширина между линиями собственности на всех путях, открытых для использования публикой в ​​целях передвижения.

РАЗДЕЛ 1-18, Разметка улиц, Официальная: Любая нарисованная линия, легенда, маркировка или маркер любого описания, нанесенный или нанесенный любым способом, который предназначен для направления или регулирования движения и который был разрешен Советом Selectmen и соответствует стандартам, установленным Департаментом общественных работ штата Массачусетс.

РАЗДЕЛ 1-19, Стоянки такси: Участок на проезжей части, на котором разрешено парковать некоторые такси, ожидая их использования.

РАЗДЕЛ 1-20, Движение: Пешеходы, управляемые или пасущиеся животные, транспортные средства, трамваи или другие транспортные средства, поодиночке или вместе, при использовании любой улицы или шоссе с целью передвижения.

РАЗДЕЛ 1-21, Зона управления движением : Любая зона вдоль любого пути, кроме пересечения, на которой водители должны контролироваться сигналами управления движением.

РАЗДЕЛ 1-22, Сигнал управления движением: Любое устройство, использующее цветные огни, которое соответствует стандартам, предписанным Департаментом общественных работ Содружества Массачусетса, с ручным, электрическим или механическим управлением, с помощью которого может осуществляться движение поочередно направлено на остановку и продолжение.

РАЗДЕЛ 1-23, Traffic Island: Любая зона или пространство, отведенное внутри проезжей части, которое не предназначено для использования транспортных средств.

РАЗДЕЛ 1-24, Дорожные знаки, официальные: Все знаки, маркировка и устройства, кроме сигналов, не противоречащие этим правилам и приказам, и которые соответствуют стандартам, установленным Департаментом общественных работ Содружества Массачусетс и размещены или возведены властью государственного органа или должностного лица, обладающего юрисдикцией, с целью руководства, направления, предупреждения или регулирования дорожного движения.

РАЗДЕЛ 1-25, Дорожные сигналы, официальные: Все сигналы, соответствующие стандартам, предписанным Департаментом общественных работ Содружества Массачусетса, не противоречащие этим правилам и приказам, размещенные или установленные властями государственного органа или должностного лица, обладающего юрисдикцией, с целью направления или предупреждения дорожного движения.

РАЗДЕЛ 1-26, U-образный поворот: Поворот транспортного средства посредством непрерывного поворота, при котором направление такого транспортного средства меняется на противоположное.

РАЗДЕЛ 1-27, Транспортное средство: Каждое устройство, на котором или на котором какое-либо лицо или имущество может перевозиться или перемещаться по шоссе, включая велосипеды, если к ним применимы положения настоящих правил, за исключением других устройств перемещаются за счет силы человека или используются исключительно на стационарных рельсах или рельсах и устройствах, которые получают энергию для работы от стационарных воздушных проводов.

РАЗДЕЛ 1-28, Транспортное средство, коммерческое: Любое транспортное средство, используемое для перевозки товаров, товаров или товаров в коммерческих целях.

РАЗДЕЛ 1-29, Транспортные средства, тяжелые коммерческие автомобили: Любые грузовые автомобили грузоподъемностью две с половиной (2 ½) тонны или более.

РАЗДЕЛ 1-30, Лицо: Слово «лицо» означает и включает любое физическое лицо, фирму, товарищество, ассоциацию или корпорацию.

СТАТЬЯ II — ПОЛНОМОЧИЯ И ОБЯЗАННОСТИ ПОЛИЦИИ

РАЗДЕЛ 2-1, Управление дорожным движением, полиция: В обязанности офицеров, назначенных начальником полиции, входит обеспечение выполнения положений настоящих Правил и приказов. .Таким сотрудникам разрешается управлять всем движением лично или с помощью видимого или звукового сигнала в соответствии с положениями настоящих Правил и приказов, при условии, что в случае пожара или другой чрезвычайной ситуации для ускорения движения или защиты пешеходов, Офицеры полиции или пожарной охраны могут управлять движением в зависимости от условий, несмотря на положения настоящих Правил и приказов.

РАЗДЕЛ 2-2, Клоуз-стрит, полиция Может временно: Начальник полиции настоящим уполномочен временно закрыть любую улицу или шоссе в надвигающейся или существующей чрезвычайной ситуации или для любых законных собраний, демонстраций или шествий.

РАЗДЕЛ 2-3, Парковка, полиция может временно запретить: Начальник полиции настоящим уполномочен временно запретить парковку на любой улице или шоссе или их части в надвигающейся или существующей чрезвычайной ситуации или для законного скопления людей, демонстрация или шествие. Транспортные средства, припаркованные в местах, где парковка временно запрещена, могут перемещаться офицером или под его руководством.

РАЗДЕЛ 2-4, Исключения: Положения настоящих Правил и приказов не применяются к водителям, фактически занятым на работе на улице или шоссе, закрытым для проезда или строящимся или ремонтируемым, к должностным лицам, когда они заняты работой общественных обязанностей, а также водителям транспортных средств экстренной помощи при работе в аварийной ситуации и при выполнении общественных обязанностей, когда характер работы любого из них требует отступления от какой-либо части настоящих Правил и приказов.Однако эти исключения не должны защищать водителя любого транспортного средства от последствий безрассудного игнорирования безопасности других.

СТАТЬЯ III — ДОРОЖНЫЕ ЗНАКИ, СИГНАЛЫ, МАРКИРОВКА И ЗОНЫ

РАЗДЕЛ 3-1, Автобусные остановки, стоянки такси и зоны обслуживания, местонахождение: Расположение всех автобусных остановок, такси Стойки и зоны обслуживания определяются Советом отборщиков, а в случае стоянок такси начальник полиции с одобрения Совета отборщиков назначает тех, кто может их использовать в качестве таковых.

РАЗДЕЛ 3-2, Вмешательство в работу знаков, сигналов и разметки Запрещено: Любое лицо, которое умышленно искажает, травмирует, перемещает, препятствует или вмешивается в любой официальный дорожный знак, сигнал или разметку, подлежит наказанию. не более двадцати (20) долларов за каждое нарушение.

РАЗДЕЛ 3-3, Соблюдение дорожных знаков, сигналов и разметки: Ни один водитель какого-либо транспортного средства или любого трамвая не должен нарушать инструкции любого официального сигнала управления движением, знака, маркировки, маркера или легенды, если иное не направил офицер полиции.

РАЗДЕЛ 3-4, Дорожные знаки и сигналы:

  1. Управляющий улицами настоящим уполномочен, и в отношении тех знаков и сигналов, требуемых в соответствии с настоящим документом, его обязанностью является размещение и обслуживание или обеспечение их размещения и обслуживания. все официальные дорожные знаки, сигналы, разметка и зоны безопасности. Все знаки, сигналы, маркировка и зоны безопасности должны соответствовать стандартам, установленным Департаментом общественных работ Содружества Массачусетса.
  2. Разделы 2-2 и 2-3 статьи II и раздел 5-2 статьи V, касающиеся стоянки, и разделы 7-7 и 7-10 статьи VII, касающиеся поворотов, действуют только в то время, когда действуют официальные знаки. возводятся и обслуживаются в каждом блоке с обозначением положений таких секций и расположены так, чтобы их было легко увидеть приближающимся водителям.
  3. Участки, относящиеся к улицам с односторонним движением, действуют только в то время, когда установлено и поддерживается достаточное количество официальных знаков на входе и каждом выходе для каждой улицы с односторонним движением, так что будет установлен хотя бы один знак. хорошо виден на расстоянии не менее семидесяти пяти (75) футов для водителей, приближающихся к такому выходу.

РАЗДЕЛ 3-5, Знаки, сигналы и маркировка, запрещенные, несанкционированное отображение: Ни одно лицо или корпорация не должны размещать, обслуживать или демонстрировать на любой улице или в ее поле зрения какие-либо неофициальные устройства, знаки, сигналы, бордюры или уличная разметка, которая претендует на то, чтобы быть или является имитацией официального транспортного средства, знака, сигнала, разметки бордюров или уличной разметки, или которая пытается направить движение транспорта или которая скрывает из поля зрения любой официальный знак, сигнал, маркировка, или устройство.Начальник полиции настоящим уполномочен удалить любой такой запрещенный знак, сигнал, маркировку или устройство или потребовать их удаления без предварительного уведомления.

РАЗДЕЛ 3-6, Экспериментальные правила: В целях испытания Совет Избирателей может устанавливать временные правила, регулирующие движение, или тестировать дорожные знаки, разметку или другие устройства в реальных условиях. Никакие такие экспериментальные правила, касающиеся трафика, не должны оставаться в силе более 30 дней.

СТАТЬЯ IV — ТИХАЯ ЗОНА

РАЗДЕЛ 4-1, Тихая зона: Начальник полиции может временно установить тихую зону на любой улице, где серьезно болен человек.Указанная временная зона тишины должна охватывать всю территорию в радиусе двухсот (200) футов от здания, на котором находится больной. Указанные временные зоны тишины должны быть обозначены начальником полиции, установив на видном месте на улице знак или маркер со словами ЗОНА ТИХИЙ.

СТАТЬЯ V — ОСТАНОВКА, СТОЙКА, ПАРКОВКА

РАЗДЕЛ 5-1, Общие запреты: Ни одно лицо не должно позволять, разрешать или допускать, чтобы любое транспортное средство, зарегистрированное на его имя, стояло или парковалось на любой улице и в любом направлении. , шоссе, дорога или бульвар под контролем города Болтон в нарушение любых Правил дорожного движения или Приказов, принятых Советом избранных, и, в частности, в любом из следующих мест, за исключением случаев, когда необходимо избежать конфликта с другим движением или в соответствии с указанием сотрудника полиции, дорожным знаком или сигналом:

  1. На перекрестке «кроме тех перекрестков, где установка парковочных счетчиков была специально одобрена Департаментом общественных работ Массачусетса.
  2. На любом тротуаре.
  3. На любом пешеходном переходе
  4. На проезжей части в сельском или малонаселенном районе
  5. На проезжей части, где разрешена парковка если оба колеса с правой стороны транспортного средства не находятся в пределах двенадцати (12) дюймов от бордюра или края проезжей части, за исключением тех улиц, которые обозначены как улицы с односторонним движением.На таких улицах с односторонним движением транспортные средства должны быть припаркованы в том направлении, в котором движется указанное транспортное средство, и с обоими колесами в пределах двенадцати (12) дюймов от бордюра.
  6. Это не применяется к улицам или частям улиц, где парковка под углом требуется эти правила
  7. На любой проезжей части, где парковка транспортного средства не оставляет чистой и беспрепятственной полосы шириной не менее десяти (10) футов для проезжающих транспортных средств
  8. На любой улице или шоссе в пределах десяти (10) футов от пожарного гидранта
  9. Перед любой частной дорогой или подъездной дорогой
  10. На любой улице или шоссе в пределах двадцати (20) футов от пересечения, кроме переулков
  11. В пределах пятнадцати (15) футов от стены пожарного депо или прямо через дорогу от такое пожарное депо при условии, что установлены знаки, информирующие водителя о таком ограничении
  12. Вдоль или напротив любой уличной выемки или препятствия, когда такая остановка, остановка или стоянка может затруднить движение
  13. 902 60 В пределах двадцати пяти (25) футов от ближайшего железнодорожного переезда, когда на таком переезде нет ворот, или иным образом в пределах пяти (5) футов от ворот
  14. На мосту и подходе к нему.

РАЗДЕЛ 5-2, Зона обслуживания: Никто не должен парковать транспортное средство на любой улице в любой зоне обслуживания на период времени, превышающий тридцать минут, кроме тех случаев, когда он фактически занят погрузкой или разгрузкой.

РАЗДЕЛ 5-3, Стоянка автомобилей для продажи Запрещено: Запрещается любому лицу парковать на улице или шоссе любое транспортное средство, выставленное на продажу.

РАЗДЕЛ 5-4, Запрет на парковку в течение всей ночи: Никто не должен позволять, разрешать или допускать, чтобы любое транспортное средство, зарегистрированное на его имя, кроме транспортного средства, действующего в чрезвычайной ситуации, было припарковано на любой улице на период времени дольше один (1) час между 1:00 A.М. И 6:00 утра. любого дня.

РАЗДЕЛ 5-5, Места для стоянки и запреты: Парковка запрещена, ограничена или ограничена по времени, пространству и улицам в соответствии с расписанием улиц, обозначенным как Приложение № I, к которому прилагается ссылка, и График № I специально включен в этот раздел. Ни один оператор не имеет права парковать транспортное средство в обозначенных запрещенных местах или ограниченных местах на период дольше, чем указано в Приложении №I, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Расписанием, или если есть ограничения по времени для парковки.

РАЗДЕЛ 5-6, Запрещено в зонах безопасности: Никто не должен парковать транспортное средство ближе двадцати (20) футов от любого конца зоны безопасности, которая расположена в пределах тридцати (30) футов от бордюра или края проезжей части. .

СТАТЬЯ VI — УЛИЦЫ с односторонним движением

РАЗДЕЛ 6-1, Улицы с односторонним движением: Улицы или их части, указанные в Приложении №II к настоящему документу, добавленные и специально включенные в этот раздел, объявлены улицами с односторонним движением, и все автомобильное движение должно двигаться по этим улицам или их участкам в направлении, указанном в упомянутом Приложении № II.

РАЗДЕЛ 6-2, Круговое движение: В пределах области, указанной и обозначенной в Приложении № III, добавленном и специально включенном в этот раздел, автомобильное движение должно двигаться только во вращательном направлении против часовой стрелки, за исключением случаев, когда указано иное. офицером.

СТАТЬЯ VII — ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ

РАЗДЕЛ 7-1, Обгон только тогда, когда впереди пространство: Водитель транспортного средства не должен обгонять и обгонять транспортное средство, движущееся в том же направлении, если нет достаточное свободное пространство впереди с правой стороны проезжей части, чтобы можно было завершить обгон, не создавая препятствий для безопасности движущегося впереди транспортного средства.

РАЗДЕЛ 7-2, Водитель должен уступить дорогу обгоняющим транспортным средствам: Водитель транспортного средства, когда его собираются обгонять и обгонять другое транспортное средство, приближающееся сзади, должен уступить дорогу справа в пользу обгоняющего транспортного средства на подходящей и звуковой сигнал, подаваемый водителем обгоняющего транспортного средства, и не должен увеличивать скорость своего транспортного средства до тех пор, пока полностью не обгонит обгоняющее транспортное средство.

РАЗДЕЛ 7-3, Препятствие движению:

  1. Никто не должен управлять автомобилем таким образом, чтобы излишне затруднять нормальное движение транспорта по любой улице или шоссе. Офицеры настоящим уполномочены требовать от любого водителя, который не соблюдает этот раздел, съехать на обочину проезжей части и подождать, пока задержанное движение не пройдет.
  2. Водитель не должен въезжать на перекресток или обозначенный пешеходный переход, если на другой стороне перекрестка или пешеходного перехода и на правой половине проезжей части нет достаточного пространства для проезда транспортного средства, которым он управляет, без создания препятствий для проезда других транспортных средств или пешеходов. несмотря на индикацию сигнала управления движением, чтобы продолжить.

РАЗДЕЛ 7-4, Слишком пристальное внимание: Водитель транспортного средства не должен следовать за другим транспортным средством более пристально, чем это разумно и предусмотрительно, с должным учетом скорости такого транспортного средства, движения и состояния улица или шоссе.

РАЗДЕЛ 7-5, Зацепление за движущиеся транспортные средства: Любое лицо, путешествующее на велосипеде, мотоцикле, горках, санях, роликовых коньках или любом игрушечном транспортном средстве, будет незаконно цепляться за или прикрепляться к себе или своим транспортное средство к любому движущемуся транспортному средству или трамваю по любой дороге.

РАЗДЕЛ 7-6, Уход при запуске, остановке, повороте или движении задним ходом: Водитель любого транспортного средства перед троганием с места, остановкой, поворотом с прямой линии или задним ходом должен сначала убедиться, что такое движение может быть выполнено в безопасность. Если такое движение не может быть выполнено в условиях безопасности или если оно чрезмерно мешает нормальному движению других транспортных средств, указанный водитель должен дождаться более благоприятной возможности для такого движения. Если на работу другого транспортного средства влияет остановка или поворот, водителю такого другого транспортного средства должен быть подан отчетливо видимый сигнал, как того требует закон.

РАЗДЕЛ 7-7, Запрещенные левые повороты: В области, указанной и обозначенной в Приложении № IV, здесь, в добавленном и специально включенном в этот раздел, движению транспортных средств запрещен поворот налево, за исключением случаев, когда иное под руководством офицера.

РАЗДЕЛ 7-8, Выход из переулка или частной подъездной дороги: Оператор транспортного средства, выходящего из переулка, подъездной дорожки или гаража, должен остановить такое транспортное средство непосредственно перед выездом на тротуар или на тротуар, проходящий через переулок или подъездная дорога.

РАЗДЕЛ 7-9, Подчинение сигналам управления движением: Цвета и указатели стрелок в сигналах управления движением должны иметь команды, приписанные им в этом разделе, и никакое другое значение, и каждый водитель транспортного средства, железнодорожного вагона или другого перевозка должна соответствовать им, если иное не указано должностным лицом или знаком, регулирующим движение (кроме знака «стоп»), сигналом или устройством. Ни в коем случае водитель не должен въезжать на перекресток или проезжать через перекресток без должного учета безопасности других людей на перекрестке, независимо от того, какие сигналы могут подаваться сигналами управления движением.

  1. Зеленые обозначения имеют следующее значение:
    1. Водители, стоящие перед ЗЕЛЕНЫМ ЦИРКУЛЯТОРОМ, могут двигаться прямо или повернуть направо или налево, если только знак в таком месте не запрещает любой такой поворот. Однако водители, поворачивающие направо или налево, должны уступать дорогу другим транспортным средствам и пешеходам, законно находящимся на перекрестке или прилегающем пешеходном переходе, в момент подачи такого сигнала.
    2. Водители, смотрящие на ЗЕЛЕНУЮ СТРЕЛКУ, показанную отдельно или в сочетании с другим указателем, могут осторожно въезжать на перекресток только для того, чтобы совершить движение, указанное такой стрелкой, или другие движения, которые разрешены другими указателями, показанными в то же время.Такие водители должны уступать дорогу пешеходам, законно находящимся на соседнем пешеходном переходе, и другим транспортным средствам, законно использующим перекресток.
  2. Непрерывные желтые индикаторы должны иметь следующие значения:
    1. Водители, которые видят постоянный ЦИРКУЛЯРНЫЙ ЖЕЛТЫЙ ИЛИ ЖЕЛТЫЙ СТРЕЛКУ, таким образом предупреждаются, что соответствующее движение зеленого цвета прекращается или что сразу после этого отображается красная индикация когда водители не должны выезжать на перекресток.
  3. Непрерывные красные индикаторы должны иметь следующие значения:
    1. Водители, стоящие только на устойчивом ЦИРКУЛЯРНОМ КРАСНОМ сигнале, должны остановиться на четко обозначенной стоп-линии, но если ее нет, перед выходом на пешеходный переход на ближней стороне дороги. перекресток, или, если нет, то перед въездом на перекресток и должен оставаться на месте до тех пор, пока не появится указание на движение, кроме случаев, предусмотренных в подпункте (b) ниже.
    2. Когда установлен знак, разрешающий поворот, водители, сталкивающиеся с устойчивым ЦИРКУЛЯРНЫМ КРАСНЫМ сигналом, могут осторожно въехать на перекресток, чтобы совершить поворот, обозначенный таким знаком, после остановки, как указано в пункте (а) выше.Такие водители должны уступать дорогу пешеходам, законно находящимся на соседнем пешеходном переходе, и другим транспортным средствам, законно использующим перекресток.
    3. Водители, смотрящие на устойчивую КРАСНУЮ СТРЕЛКУ, не могут въезжать на перекресток, чтобы совершить движение, указанное такой стрелкой, и, если они не зайдут на перекресток, чтобы совершить другое движение, разрешенное другим показанным одновременно указателем, должны остановиться четко обозначенная стоп-линия, но если ее нет, перед выходом на пешеходный переход на ближней стороне перекрестка или если нет, то перед входом на перекресток и должен оставаться на месте до тех пор, пока не появится указание на движение, указанное такой стрелкой.
  4. КРАСНЫЙ И ЖЕЛТЫЙ указатели должны иметь следующее значение: хотя красная и желтая линзы светятся вместе, водители не должны въезжать на перекресток, и в течение этого времени перекресток должен быть зарезервирован для исключительного использования пешеходами.
  5. Индикация мигающих сигналов должна иметь следующие значения:
    1. Мигающий красный (стоп-сигнал) — когда красная линза загорается с частыми прерывистыми миганиями, водители транспортных средств должны остановиться на четко обозначенной стоп-линии, но если нет, перед въездом на пешеходный переход на ближней стороне перекрестка, или если нет, то в точке, ближайшей к перекрестку проезжей части, где водители видят приближающиеся транспортные средства на перекрестке перед въездом на перекресток, и право продолжить движение подпадает под действие положений главы 89, статьи 8 Общих законов.
    2. Мигающий желтый (предупреждающий сигнал) — когда желтая линза горит частыми прерывистыми вспышками, водители транспортных средств могут проезжать перекресток или пропускать такой сигнал только с осторожностью.

РАЗДЕЛ 7-10, U-поворот запрещен: Ни один оператор не должен задним ходом или поворачивать транспортное средство так, чтобы двигаться в направлении, противоположном тому, в котором движется указанное транспортное средство, или движется по улицам, указанным в Приложении II и Приложении. V.

РАЗДЕЛ 7-11, Знаки остановки: Каждый водитель транспортного средства, железнодорожного вагона или другого транспортного средства, приближающийся к перекрестку дорог, где есть обращенный к нему официальный знак со словом STOP или мигающим красным сигналом. , указанные знаки или сигнал, имеющие, помимо настоящих правил и приказов, соответствие стандартам, предписанным Департаментом общественных работ Содружества Массачусетса, должны перед тем, как пройти через перекресток, доставить такое транспортное средство, железнодорожный вагон или другое транспортное средство в полная остановка в такой точке, которая может быть четко обозначена знаком или линией, или, если точка не отмечена таким образом, то на ближайшей линии пешеходного перехода от указанного перекрестка.Этот раздел не применяется, если движение направлено иным образом должностным лицом или разрешенным знаком, сигналом или устройством, регулирующим движение. В соответствии с вышеизложенным, улицы, перечисленные в Приложении VI настоящих правил и приказов, прилагаемых к настоящему документу, настоящим объявляются как изолированные улицы для остановок или мигающие красные светофоры, в зависимости от обстоятельств, и указанное Приложение VI настоящим специально включено в данный Раздел. .

РАЗДЕЛ 7-12, Держаться справа от проезжей части. Участок: На проезжей части, разделенных бульваром, травяным участком, заповедником, путепроводом, метро или любым строением или территорией, водители должны придерживаться право на такое разделение, если иное не указано офицером, знаками, сигналами или обозначениями.

РАЗДЕЛ 7-13, Эксплуатация подземных и путепроводов на пересечениях с островами: На любом перекрестке или пересечении дорог, где уровни проезжей части разделены и где дороги соединены пандусами, и на любом пересечении путей где есть островки безопасности, водители транспортных средств должны двигаться только в соответствии с официальными знаками, сигналами или разметкой.

РАЗДЕЛ 7-14, Движение по дорожному покрытию в процессе строительства или ремонта: Ни один оператор не должен выходить на дорожное покрытие любой улицы или шоссе или их участка, когда в связи со строительством, обработкой поверхности, техническим обслуживанием и т. П. или из-за некоторой незащищенной опасности такое дорожное покрытие закрыто для проезда, и были установлены один или несколько знаков, огней или сигналов, указывающих, что вся или часть дорожного покрытия улицы или шоссе не будет использоваться или когда об этом уведомляет офицер, сторож, член уличной или дорожной бригады или служащие города в звуковой или сигнальной форме.

РАЗДЕЛ 7-15, Движение по тротуарам запрещено: Водитель транспортного средства не должен двигаться по тротуару, кроме как по постоянным или временным проездам.

РАЗДЕЛ 7-16, Проезд через зоны безопасности запрещен: Водитель транспортного средства должен быть незаконным, за исключением сигнала полицейского, проехать на нем через зону безопасности или через нее.

РАЗДЕЛ 7-17, Незаконная езда: Езда на любой части транспортного средства, не предназначенной или не предназначенной для использования пассажирами, во время движения является незаконной по любой причине.Это положение не применяется к любому служащему, выполняющему необходимые обязанности или находящемуся в кузове грузовика в пространстве, предназначенном для товаров.

РАЗДЕЛ 7-18, Эксплуатация тяжелых коммерческих транспортных средств:

  1. Использование и эксплуатация тяжелых коммерческих транспортных средств с грузоподъемностью более 2 ½ тонн настоящим ограничивается на следующих названных улицах или их частях, и в порядке, изложенном в общих чертах, и в течение периода времени, указанного в Приложении VII к настоящему документу и специально включенном в этот раздел.
  2. Исключения — Часть 1 данного Раздела не применяется к тяжелым коммерческим транспортным средствам, которые едут или прибывают из мест на указанных улицах с целью доставки товаров, материалов или товаров или аналогичных коллекций с примыкающих к земле, зданий или прилегающих улиц. или способы, к которым нельзя получить доступ иным способом; или к транспортным средствам, используемым в связи со строительством, обслуживанием и ремонтом указанных улиц или коммунальных служб на них; или транспортным средствам, принадлежащим федеральным, государственным, муниципальным или государственным службам.
СТАТЬЯ VIII — ОТЧЕТЫ ОБ АВАРИЯХ

РАЗДЕЛ 8-1, Водители должны сообщать об авариях: Каждое лицо, управляющее автотранспортным средством, которое каким-либо образом вовлечено в дорожно-транспортное происшествие, в котором любое лицо погибло или ранено, или в если есть ущерб, превышающий двести долларов (200 долларов США) любому транспортному средству или другому имуществу, необходимо сообщить о таком происшествии в течение пяти (5) дней в Департамент полиции в соответствии с положениями Раздела 26 главы 90 Общих законов. .

СТАТЬЯ IX — НАКАЗАНИЯ И ОТМЕНА

РАЗДЕЛ 9-1, Штрафы: Любое лицо, нарушающее любое положение любого правила, постановления или приказа, регулирующего парковку автотранспортных средств, сделанное кем-либо, уполномоченным делать то же самое должны рассматриваться в соответствии с Общими законами, глава 90, раздел 20-A, или любыми законами, вносящими поправки в них или в дополнение к ним, и любое лицо, нарушающее какие-либо правила и положения, применимые к государственным автомагистралям, принятые Департаментом общественной информации. Works, Содружество Массачусетс, в соответствии с Общими законами, Глава 85, Раздел 2, и Законами о поправках к ним, а также в дополнение к ним, подлежат штрафу, предусмотренному в указанных правилах и положениях.Любое лицо, признанное виновным в нарушении любого другого правила, постановления или приказа, сделанного в соответствии с настоящим Соглашением, если иное не предусмотрено, подлежит наказанию в виде штрафа в размере не более двадцати долларов (20 долларов США) за каждое нарушение.

РАЗДЕЛ 9-2, Отмена: Эти правила приняты с намерением, что каждое из них будет иметь силу и действие отдельно и независимо друг от друга, за исключением случаев, когда посредством прямой ссылки или необходимого следствия любое правило или любая часть правило ставится в зависимость от другого правила или его части.Все официальные знаки, фонари, маркировка, сигнальные системы или устройства, возведенные или установленные в соответствии с предыдущими правилами или положениями и необходимые для обеспечения соблюдения этих правил, будут считаться установленными или установленными на законных основаниях в соответствии с настоящим Соглашением при условии, что они были возведены или установлены в соответствии с стандарты, предписанные Департаментом общественных работ Содружества Массачусетса, и в той мере, в какой они необходимы, как указано выше, для обеспечения соблюдения этих правил, они считаются действующими в соответствии с настоящим Соглашением, но во всех других отношениях все предыдущие правила, приказы и постановления приняты Советом Уполномоченных города Болтона по регулированию транспортных средств настоящим прямо отменяются.Эта отмена, однако, не влияет на какое-либо наказание или наказание, а также на любую жалобу или судебное преследование, ожидающие рассмотрения на момент принятия настоящего Соглашения за любое преступление, совершенное в соответствии с указанными ранее отмененными правилами, постановлениями или постановлениями, и указанная отмена не будет иметь силы, если и до тех пор, пока эти правила и положения не будут утверждены и опубликованы в соответствии с требованиями закона.

РАЗДЕЛ 9-3, Действие правил: Если какой-либо раздел, подраздел, предложение, пункт или фраза настоящих правил и приказов по какой-либо причине являются неконституционными, такие решения не влияют на действительность оставшейся части этих правил. и заказы.Совет Selectmen настоящим заявляет, что он принял бы эти правила и каждый их раздел, подраздел, предложение, пункт или фразу независимо от того, что какой-либо один или несколько разделов, подразделов, предложений, статей или фраз были объявлены неконституционными.

РАЗДЕЛ 9-4, Владелец Prima Facie, Ответственный за нарушения: Если на любой улице или шоссе обнаружено транспортное средство с нарушением каких-либо положений настоящих правил и положений, и личность водителя не может быть установлена, владелец или владелец лицо, на имя которого зарегистрировано такое транспортное средство, несет ответственность за такие нарушения prima facie.

ГРАФИК I — ПАРКОВКА (Раздел 5-5)

ton 946 946 946 Болт 946 946 912 946 946 946 946 946 946 Мэйн Стрит 946 946 946 Мэйн Стрит 12EDED 9461 946 ONE УЛИЦЫ (Раздел 6-1)

РАСПИСАНИЕ III — РОТОРНОЕ ДВИЖЕНИЕ (Раздел 6-2)

РАСПИСАНИЕ IV — ЛЕВЫЕ ПОВОРОТЫ ЗАПРЕЩЕНЫ (Раздел 7-7)

РАСПИСАНИЕ V — СИГНАЛЫ КОНТРОЛЯ ДВИЖЕНИЯ 7–9)

  • Main Street (в восточном направлении) @ пересечение Sugar Road / 495 ramp
  • Main Street (в западном направлении ) @ Пересечение Sugar Road / 495 съезд
  • Main Street (в восточном направлении) @ пересечение Still River Road
  • Main Street (в западном направлении) @ пересечение Still River Road
  • Still River Road (северное направление) @ пересечение Main Street
  • Still River Road (в южном направлении) @ пересечение Main Street
  • Sugar Road @ пересечение Main Street / съезда 495

ГРАФИК VI — ИЗОЛИРОВАННЫЕ ЗНАКИ ОСТАНОВКИ (Раздел 7-11)

  • Annie Moore Road @ пересечение Long Hill Road
  • Autumn Lane @ пересечение Still River Road
  • Ballville Road @ пересечение Wattaquadock Hill Road
  • Bare Hill Road @ пересечение Green Road
  • Bolton Woods Way @ пересечение Main Street
  • Burnham Road @ пересечение Main Улица
  • Баттернат-лейн @ пересечение Шугар-роуд
  • Сенчури-Милл-роуд @ пересечение Хадсон-роуд
  • Ковентри-Вуд-роуд (e ast end) @ пересечение Sugar Road
  • Coventry Wood Road (западный конец) @ пересечение Sugar Road
  • Deer Path @ пересечение Fox Run Road
  • East End Road @ пересечение Main Street
  • Flanagan Road @ пересечение Гарварда Road
  • Forbush Mill Road @ пересечение Main Street
  • Fox Run Road @ пересечение Main Street
  • Fox Run Road @ пересечение Kettle Hole Road
  • Golden Run Road @ пересечение Sugar Road
  • Golden Run Road @ пересечение с Harvard Road
  • Green Road @ пересечение Main Street
  • Harris Farm Road @ пересечение Sugar Road
  • Harvard Road @ пересечение Main Street
  • Hubbard Lane @ пересечение Butternut Lane
  • Hudson Road @ пересечение Main Street
  • Kettle Hole Road @ пересечение Still River Road
  • Kettle Hole Road @ пересечение Nashaway Road
  • L Ancaster Road @ пересечение Wattaquadock Hill Road
  • Laurel Road @ пересечение Sugar Road
  • Liberty Road @ пересечение Woobly Road
  • Long Hill Road @ пересечение Main Street
  • Long Hill Road (в южном направлении) @ пересечение Woobly Road
  • Long Hill Road (в северном направлении) @ пересечение Woobly Road
  • Manor Road @ пересечение Main Street
  • Manor Road @ пересечение Wattaquadock Hill Road
  • McNulty Road @ пересечение Wattaquadock Hill Road
  • Meadow Road @ пересечение Main Street
  • Mechanic Street @ пересечение Main Street
  • Merrinott Road @ пересечение Still River Road
  • Millbrook Lane @ пересечение Berlin Road
  • Mt.Wachusett Lane @ пересечение Bare Hill Road
  • Nashaway Road @ пересечение Vaughn Hill Road
  • Nashaway Road @ пересечение Still River Road
  • Nourse Road @ пересечение Main Street
  • Nourse Road @ пересечение Green Road
  • Old Bay Дорога (в западном направлении) @ пересечение Wilder Road
  • Old Bay Road (в западном направлении) @ пересечение Ballville Road
  • Old Bay Road (в восточном направлении) @ пересечение Ballville Road
  • Old Bay Road (в южном направлении) @ пересечение Wattaquadock Hill Road
  • Old Bay Road (северное направление) @ пересечение Wattaquadock Hill Road
  • Old Harvard Road (север) @ пересечение Harvard Road
  • Old Harvard Road (северное направление) @ пересечение Flanagan Road
  • Old Harvard Road (юг) @ пересечение Flanagan Road
  • Old Harvard Road (в южном направлении) @ пересечение Green Road
  • Old Sugar Road @ пересечение Sugar R oad
  • Pinewood Road @ пересечение Sugar Road
  • Pinewood Road @ пересечение Laurel Road
  • Powder Hill Road (южный конец) @ пересечение Sugar Road
  • Powder Hill Road (северный конец) @ пересечение Sugar Road
  • Quail Run @ пересечение Golden Run Road
  • Quaker Lane @ пересечение Berlin Road
  • Quaker Lane (в восточном направлении) @ пересечение Frye Road
  • Quaker Lane (в западном направлении) @ пересечение Frye Road
  • Randall Road @ пересечение Berlin Road
  • Sampson Road @ пересечение Wilder Road
  • Sampson Road (северное направление) @ пересечение Main Street
  • Sampson Road (южное направление) @ пересечение Main Street
  • Sampson Road @ пересечение Green Road
  • Sawyer Road @ пересечение Ballville Road
  • Sawyer Road (в южном направлении) @ пересечение Wattaquadock Hill Road
  • Sawyer Road (северное направление) @ пересечение Wattaquadock Hill Road
  • Sawyer Road (в западном направлении) @ пересечение West Berlin Road
  • South Bolton Road @ пересечение Berlin Road
  • South Bolton Road (восточное направление) @ пересечение Spectacle Hill Road
  • South Bolton Road (северное направление) @ пересечение of Century Mill Road
  • Sugar Road (западное направление) @ пересечение Golden Run Road
  • Sugar Road (западное направление) @ пересечение Corn Road
  • Teele Road @ пересечение Long Hill Road
  • Twin Maple Road @ пересечение Harvard Road
  • Vaughn Hill Road @ пересечение Green Road
  • Vaughn Hill Road @ пересечение Still River Road
  • Warner Road @ пересечение Harvard Road
  • Wattaquadock Hill Road @ пересечение Main Street
  • Wattaquadock Hill Road (в западном направлении) @ пересечение Lancaster Road / CSX Tracks
  • Wattaquadock Hill Road (в северном направлении) @ пересечение Lancaster Road / CSX Tracks
  • Weathers Lane @ пересечение Sampson Road
  • West Berlin Road @ пересечение Wattaquadock Hill Road
  • Whitcomb Road @ пересечение Sugar Road
  • Wilder Road @ пересечение Main Street
  • Woobly Road @ пересечение Long Hill Road
  • Woodside Drive @ пересечение Vaughn Hill Road

РАСПИСАНИЕ VII — ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТЯЖЕЛЫХ КОММЕРЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ (Раздел 7-18)

Согласовано и подписано 19 октября 2006 года.

Совет избранных:

Кеннет Ф. Труп, председатель

Энн Э. М. Геркен

Кертис Планте

Статья 33 | Закон штата Нью-Йорк о дорожном движении

Транспортное средство и Право дорожного движения

Сводные законы штата Нью-Йорк VTL, код

Статья 33 — Закон штата Нью-Йорк о транспортных средствах и дорожном движении

ПРОЧИЕ ПРАВИЛА

РАСПОЛОЖЕНИЕ СТОРОНА ОТ ДО ПАРКОВКА По всей длине Зимняя парковка запрещена
Main Street North & South Pan Cemetery 200 ‘к западу от Sugar Rd. Нет
Мэйн Стрит Север и Юг Деловая зона по всей длине в комплексе Salt Box Нет Грин Роуд Почтовое отделение Нет
Фланаган Роуд Ист-Сайд По всей длине Нет II SCR931 II SCR931
Раздел Описание
1210 Автомобиль без присмотра.
1211 Ограничения на поддержку.
1212 Безрассудное вождение.
1213 Препятствие для обзора водителя или движущегося механизма.
1214 Открытие и закрытие дверей автомобиля.
1215 Движение по горным шоссе.
1216 Выбег запрещен.
1217 Следование аварийно-пожарным машинам запрещено.
1218 Переходный пожарный шланг.
1219 Запрещается бросать на шоссе стекло или другие вредные вещества.
1220 Выбрасывать мусор на автомагистрали и прилегающие земли запрещено.
1220-a Ответственность за нарушение местного законодательства, запрещающего незаконный сброс в городе с населением более одного миллиона человек.
1220-b Незаконное привлечение наземных транспортных услуг в аэропорту.
1220-с Разрешение на работу на государственных автомагистралях.
1221 Проезд через зону безопасности запрещен.
1222 Лица, передвигающиеся на грузовых автомобилях.
1223 Огни на транспортных средствах, используемых для перевозки пассажиров.
1223-а Автобусы школьные; требуется идентификация.
1224 Брошенные автомобили.
1225 Устройство для объезда перекрестков или регулирования дорожного движения.
1225-а Движение по тротуарам.
1225-б Розничная торговля замороженными десертами автотранспортом; ограничения.
1225-c Использование мобильных телефонов.
1225-д Использование портативных электронных устройств.
1226 Управление рулевым механизмом.
1227 Употребление или хранение алкогольных напитков в определенных транспортных средствах.
1228 Езда в домовых прицепах.
1229 Знак обязателен на личном автомобиле, используемом для доставки почты.
1229-a Пешеходам, животным и немоторизованным транспортным средствам запрещено движение по автомагистралям государственных скоростных автомагистралей или автомагистралям государственных межгосударственных маршрутов, включая въезды на них и выезды с них.
1229-b Эксплуатация школьных, палаточных и чартерных омнибусов с пассажирами запрещена.
1229-c Эксплуатация автомобилей с сиденьями и ремнями безопасности.
1229-д Школьный автобус.
 S 1210. Оставленный без присмотра автомобиль. (а) Никто не ведет или не отвечает
  автотранспортного средства позволяет ему оставаться без присмотра без предварительного
  остановка двигателя, блокировка зажигания, извлечение ключа из
  транспортное средство, и эффективно тормозить на нем и, стоя
  на любом уклоне, повернув передние колеса к бордюру или сбоку
  шоссе, при условии, однако, положение для извлечения ключа из
  автомобиль не требует снятия ключей, скрытых от глаз
  автомобиль для удобства или аварийной ситуации.(b) Водитель может с целью покинуть место нахождения
  стоя, переместите другое транспортное средство, которое находится так, что он не может
  автомобиль вне; при условии, однако, что сразу после этого он должен
  сбросьте тормоз и, если на уклоне, поверните передние колеса к бордюру или
  сторона шоссе. Эта привилегия подлежит установленным ограничениям
  далее в подразделе (е) раздела двенадцатьсот два.
    (c) Буксирные агентства, которые удаляют автомобили, незаконно припаркованные на
  частная собственность по желанию собственника помещения и без
  письменное согласие владельца транспортного средства, незамедлительно уведомить
  дом местного отделения полиции, имеющий юрисдикцию над территорией, где
  такой автомобиль был припаркован незаконно, описание автомобиля, которое
  был удален, и время удаления.S 1211. Ограничения по подкладке. (a)  Водитель транспортного средства не должен
  назад то же самое, если такое движение не может быть выполнено с безопасностью и без
  создание помех другому трафику .
    (b) Водитель транспортного средства не должен ставить его ни на одно плечо.
  или проезжую часть любой автомагистрали с регулируемым доступом.
    (c) водитель автомобиля, занимающегося розничной продажей замороженных
  десерты, как этот термин определен в подразделе тридцать седьмом раздела
  триста семьдесят пять положений настоящей главы непосредственно пешеходам должны
  не возвращать то же самое, чтобы совершить или попытаться совершить продажу.S 1212. Безрассудная езда. Неосторожное вождение означает вождение или использование
  любой автомобиль, мотоцикл или любое другое транспортное средство, приводимое в движение любым
  мощность, кроме мускульной силы или любого устройства или аксессуара в
  способ, который необоснованно препятствует свободному и надлежащему использованию
  дороги общего пользования или необоснованно подвергает опасности пользователей
  шоссе.  Безрассудное вождение запрещено . Каждый человек, нарушающий это
  положение признается виновным в проступке.S 1213. Препятствие для обзора водителя или движущегося механизма. (а) Нет
  человек должен управлять автомобилем, когда он загружен таким образом, или когда
  находятся на переднем сиденье такое количество людей, чтобы закрывать обзор
  водителя к передней или боковой части транспортного средства или чтобы помешать
  контроль водителя за приводным механизмом транспортного средства.  Нет
  событие должно быть более трех человек на переднем сиденье любого
  транспортное средство , за исключением случаев, когда такое сиденье было сконструировано таким образом, чтобы вместить больше
  чем три человека, и есть восемнадцать дюймов сидячих мест для
  каждого пассажира или пассажира на указанном переднем сиденье.(b)  Ни один пассажир в транспортном средстве не должен ехать в таком положении, чтобы
  мешать водителю видеть впереди или по сторонам, или мешать
  с его контролем над приводным механизмом автомобиля .

S 1214. Открытие и закрытие дверей автомобиля.  Никто не может открывать
  дверь автомобиля на стороне, доступной для движущегося транспорта, если только
  и до тех пор, пока это не станет достаточно безопасно  и можно будет обойтись без
  создание помех движению других транспортных средств, и никто не может
  оставьте открытой дверь на стороне транспортного средства, доступной для движущегося транспорта
  на период времени, превышающий необходимый для загрузки или разгрузки пассажиров.S 1215. Движение по горным трассам. Водитель автомашины
  путешествие по ущельям, каньонам или горным дорогам должно
  такой автомобиль находится под контролем и находится у правого края
  шоссе, насколько это возможно, и при приближении к любому повороту, где
  вид затруднен на расстоянии двухсот футов вдоль
  шоссе, должен подавать звуковой сигнал клаксоном такого транспортного средства.

 S 1216. Выбег запрещен. Водитель любого автотранспортного средства, когда
  движение по спуску не должно двигаться накатом с передачами таких
  автомобиль на нейтрали или с выключенным сцеплением.S 1217. Сопровождение аварийно-пожарных машин запрещено. Водитель
  любое транспортное средство, кроме служебного , не должно следовать за
  уполномоченный аварийный пожарный автомобиль на той же полосе движения или на соседней полосе
  к тому, который используется такой пожарной машиной на расстоянии ближе двух
  сто футов , в то время как такая пожарная машина показывает один или несколько красных или
  комбинация красных и белых огней или один белый огонь, который должен быть
  вращающийся, вращающийся, мигающий, колеблющийся или постоянно движущийся свет,
    и такой водитель не должен заезжать или парковать свое транспортное средство в пределах
  блока или там, где нет блока, в пределах одной тысячи футов от места, где
  пожарная машина остановилась в ответ на пожарную тревогу .С 1218. Переходный пожарный шланг.  Запрещается движение транспортных средств по
  незащищенный шланг пожарной части  при укладке на любой улице или
  частная подъездная дорога, которая будет использоваться при любом пожаре или пожарной тревоге, без
  согласие начальника пожарной части.

 S 1219. Попадание стекла или других вредных веществ на шоссе
  запрещенный. (a)  Никто не должен бросать или откладывать на дороге какие-либо
  стеклянная бутылка, стекло, гвозди, гвозди, проволока, банки, снег или любой другой
  вещество, которое может нанести вред любому человеку, животному или транспортному средству в результате такого
  шоссе .(b) Любое лицо, которое роняет или позволяет бросить или бросить любой
  шоссе любой разрушающий или повреждающий материал или любой материал, который
  мешает безопасному использованию автострады, необходимо немедленно удалить
  то же самое или вызвать его удаление.
    (c)  Любое лицо, удаляющее разбитый или поврежденный автомобиль с шоссе.
  удаляет все стекла или другие вредные вещества, упавшие на
  трасса от такого автомобиля .

S 1220. Запрещается выбрасывать мусор на автомагистрали и прилегающие земли.а)
    Никто не должен бросать, сбрасывать, складывать или бросать, или заставлять их бросать,
  сброшены, депонированы или размещены на любой автомагистрали или в пределах
  полосу проезда по такой дороге или на прилегающих частных землях
  к нему, любой мусор, мусор, мусор, мусор, мусор или любой тошнотворный или
  Обидное дело .
    (b) Ничто из содержащегося в настоящем документе не может быть истолковано как запрещающее использование
  разумным образом золы, песка, соли или другого материала для
  с целью уменьшения опасности или обеспечения тяги на снегу, льду или
  мокрый снег.(b-1) Ничто из содержащегося в настоящем документе не может быть истолковано как запрещающее
  использование любой автомагистрали или прилегающих к ней частных земель для транспорта
  или транзит сельскохозяйственных грузовиков, машин или инвентаря, молочных заводов или
  домашние животные или сельскохозяйственный инвентарь с сопровождающими в разумных пределах
  или неизбежное отложение тошноты или неприятного запаха.
    (c) Нарушение положений подпункта (а) данного раздела
  наказывается штрафом в размере до трехсот пятидесяти долларов
  и / или требование предоставлять услуги общественным или некоммерческим
  корпорация, ассоциация, учреждение или агентство не более десяти часов
  и за любое второе или последующее нарушение в виде штрафа в размере не более семи
  сто долларов и / или требование предоставлять услуги для общественности или
  некоммерческая корпорация, ассоциация, учреждение или агентство не
  превышает пятнадцать часов.S 1220-а. Ответственность за нарушение местного законодательства, запрещающего незаконное
  демпинг в городе с населением один миллион и более человек. 1. В
  город с населением более одного миллиона человек, который принял
  местный закон, запрещающий незаконный сброс любым лицом, его или ее агентом,
  сотрудник или любое лицо под его или ее контролем, владелец, оператор или
  владелец-оператор транспортного средства, используемого с нарушением местного законодательства, который
  установлено нарушение такого местного законодательства, когда экологический контроль
  Правление такого города установило, что такое нарушение было связано с
  значительное количество материалов или материалов подлежит
  приостановление действия его водительских прав, резидент или нерезидент
  привилегия работать или регистрация в соответствии с разделом два
  этот раздел в дополнение к любым установленным гражданским и уголовным наказаниям
  в таком местном законодательстве.Для целей этого раздела следующие термины
  имеет следующие значения: (а) « существенная сумма » означает
  объемом не менее двух кубических метров; (b) " незаконный сброс " означает
  страдает или допускает любую грязь, песок, гравий, глина, суглинок, камень,
  камни, щебень, строительный мусор, опилки, стружка или торговля или бытовые
  отходы, отходы, зола, навоз, мусор, мусор или обломки любого вида или
  любой другой органический или неорганический материал или вещь или другое оскорбление
  материал, перевозимый на самосвале или другом транспортном средстве для выгрузки,
  сданы на хранение или иным образом утилизированы на любой улице, участке, части,
  общественное место или другое место в городе, находящееся в государственной или частной собственности
  с населением более одного миллиона человек, кроме случаев, предусмотренных установленным порядком
  законом, правилом или постановлением; (c) " собственник " означает собственника в соответствии с определением
  в разделе сто двадцать восьмой и в подразделе третьем раздела
  триста восемьдесят восемь данной главы, при условии, однако, что
  владелец должен включать любого арендатора или хранителя транспортного средства, имеющего
  исключительное использование, по договору аренды или иным образом, в течение любого периода
  время; (d) " оператор " означает любое лицо, которое использует или эксплуатирует двигатель.
  транспортное средство с явным или подразумеваемым согласием владельца или без такового; (е)
  " владелец-оператор " означает любого владельца, который использует или эксплуатирует двигатель.
  транспортное средство, в котором такой владелец-оператор является владельцем такого транспортного средства;
  и (f) " совет по контролю за окружающей средой " или "совет" означает
  Управление экологического контроля города-миллионника
  или больше.2. После сертификации в соответствии с положениями настоящего раздела от
  комиссия по экологическому контролю, что остается неоплаченным гражданский
  штраф, наложенный за нарушение местного закона, запрещающего незаконные
  демпинг, комиссар приостанавливает действие водительских прав, или
  право резидента или нерезидента работать, оператора или
  владелец-оператор, признанный виновным в нарушении местного законодательства, и который
  не уплатили такой гражданский штраф, и регистрация всех транспортных средств
  принадлежит владельцу или владельцу-оператору, нарушившему такие
  по местному законодательству и не уплативший такой гражданский штраф.Такая приостановка
  остается в силе до тех пор, пока правление не уведомит комиссара.
  в соответствии с подразделом четыре этого раздела, что такое приостановление
  быть прекращено. Такое подтверждение и уведомление о прекращении действия должны быть
  изготовлены в форме и порядке, согласованными между такими экологическими
  пульт управления и комиссар.
    3. Когда владелец, оператор или владелец-оператор был найден
  комиссия по экологическому контролю нарушает местное законодательство
  запрещающий незаконный сброс, и такой владелец, оператор или владелец-оператор
  не уплатил гражданский штраф, наложенный за такое нарушение
  в течение ста дней с даты наложения такого гражданского штрафа такие
  Правление может засвидетельствовать такой факт комиссару.Однако при условии, что
  до проведения такой сертификации уведомление должно быть направлено
  каждый такой владелец, оператор или владелец-оператор в соответствии с четвертым подразделом
  этого раздела. Такое свидетельство не должно производиться, если только (а) такой
  гражданский штраф оставался неуплаченным в течение ста дней со дня такого
  был наложен гражданский штраф в полном объеме или в соответствии с
  сроки любого письменного графика платежей, установленные таким советом с
  согласие лица, признанного виновным, и (б) такой город с
  население численностью один миллион или более человек выполнило уведомление
  требования в соответствии с этим разделом.4. (a) Город с населением более одного миллиона человек, в котором
  принят местный закон, запрещающий незаконный сброс, должен предоставить собственнику,
  оператор или владелец-оператор, нарушивший такое местное законодательство
  как минимум двумя письменными уведомлениями о том, что
  уплата гражданского штрафа в течение ста дней со дня такого
  за такое нарушение наложен гражданский штраф, может повлечь за собой удостоверение
  в отдел приостановить действие водительских прав, права на управление,
  или регистрации транспортного средства, в зависимости от обстоятельств, если к такой дате
  собственник, оператор или собственник-оператор производит полную оплату такого гражданского
  штраф или входит в письменный график платежей, установленный такими
  доска с согласия такого владельца, оператора или владельца-оператора и
  продолжает соблюдать условия такого графика.Такой город должен
  включить одно такое письменное уведомление в уведомление о нарушении, направленное
  такого владельца, оператора или владельца-оператора за нарушение местного законодательства
  запретить незаконный сброс, и совет по экологическому контролю должен
  отправить второе такое письменное уведомление такому владельцу почтой первого класса,
  оператор или собственник-оператор не менее тридцати дней, но ни в коем случае
  более чем за шестьдесят дней до даты, когда такой совет проводит сертификацию
  комиссару в соответствии с настоящим разделом.(b) При соблюдении владельцем, оператором или владельцем-оператором
  в соответствии с положениями параграфа (c) данного раздела, совет директоров должен
  уведомить комиссара в течение пяти рабочих дней о таком соблюдении,
  что отстранение, наложенное в соответствии с подразделом два настоящего раздела
  прекращается.
    (c) Владелец, оператор или владелец-оператор, получивший уведомление
  что его или ее водительские права, право на управление автотранспортным средством,
  или регистрация транспортного средства, в зависимости от обстоятельств, приостанавливается, может
  избежать такой приостановки посредством: (i) полной оплаты гражданского штрафа
  на доску к указанному сроку; или (ii) заключение письменного
  график платежей, установленный таким советом с согласия такого
  собственник, оператор или собственник-оператор к указанной дате и соблюдая
  с условиями такого графика.5. В отступление от раздела сто пятьдесят пять настоящей главы или
  любое другое положение закона, если лицо было осуждено таким
  Комиссия по экологическому контролю нарушает местный закон, описанный
  в подразделе 1 данного раздела такое судебное решение не имеет
  сила и последствия осуждения за нарушение правил дорожного движения или нарушение
  любого положения данной главы.

С 1220-б. Незаконное обращение к услугам наземного транспорта в
  аэропорт. 1. Никто не может незаконно запрашивать наземный транспорт.
  услуги в аэропорту.Незаконное вымогательство земли
  транспортные услуги в аэропорту, когда в аэропорту такое лицо,
  без разрешения оператора аэропорта или без
  имея предварительное согласие на предоставление услуг наземного транспорта
  конкретному покровителю, занимается или предлагает заниматься каким-либо бизнесом, торговлей
  или коммерческая сделка, включающая предоставление другому лицу
  любые услуги наземного транспорта из такого аэропорта.
    2. В данном разделе термин « наземный транспорт ».
  означает услугу, предлагающую транспортировку любым транспортным средством, в том числе
  такси, лимузин, фургон или автобус.3. В данном разделе термин « аэропорт » означает все
  недвижимое имущество, являющееся частью любого объекта, используемого для посадки и
  взлет самолетов, занимающихся перевозкой пассажиров,
  в том числе, без ограничений, все проезжие части, стоянки, пешеходные
  пешеходные дорожки и здания терминалов, составляющие часть такого объекта.
    4. Любое лицо, занимающееся незаконным истребованием земли.
  транспортные услуги в аэропорту должны быть признаны классом B.
  проступок наказывается штрафом в размере не менее семисот пятидесяти
  долларов, но не более одной тысячи пятисот долларов, или
  тюремное заключение на срок не более девяноста дней или как штраф, так и
  лишение свободы.Несмотря на любые противоречащие положения закона, любые обвинения
  Заявление о нарушении этого раздела подлежит возврату в суд
  юрисдикция над проступками.

S 1220-с. Разрешение на работу на государственных трассах. За исключением
  связь со строительством, реконструкцией, обслуживанием или
  благоустройство государственной трассы, никто не должен работать на государственной трассе
  без разрешения на работу, выданного государственным уполномоченным
  транспорт.

S 1221. Проезд через зону безопасности запрещен. Ни одно транспортное средство не должно
  в любое время проехать через зону безопасности  или в пределах нее.

С 1222. Лица, едущие на грузовиках. 1. Запрещается водить автотранспортные средства.
  широко известный как грузовик, должен управлять таким грузовиком, а также
  владелец разрешает эксплуатировать его на расстоянии, превышающем
  пять миль, пока там или на них стоит кто-нибудь или
  лица, превышающие одну треть от числа находящихся в нем лиц, или
  на нем:
    а. Если подходящие сиденья надежно не прикреплены к корпусу такого
  автомобильный грузовик;
    б.За исключением боковых стоек высотой не менее трех футов над полом
  такой грузовой автомобиль надежно закреплен; а также
    c. Если только к нему не прикреплен хвостовой борт или задний затвор.
  который надежно закрыт.
    Положения этого раздела не распространяются на лиц или
  корпорации, управляющие агентством или агентствами государственной службы, которые или
  которые подпадают под юрисдикцию, надзор и правила
  предписанные законом о государственной службе или в соответствии с ним, а также их агентам
  или сотрудники, когда они занимаются бизнесом таких лиц или
  корпорации.2. Запрещается водить автотранспортные средства, известные как грузовики-автомобили.
  должен управлять таким грузовиком, и владелец не должен разрешать ему
  эксплуатироваться, более пяти миль, в то время как есть более пяти
  лица моложе восемнадцати лет в кузове такого грузовика, кроме
  по крайней мере один человек старше восемнадцати лет также ездит в теле
  сказал грузовик.

С 1223. Огни на транспортных средствах, используемых для перевозки пассажиров.
  Если иное не предусмотрено положениями настоящей главы, каждый
  транспортное средство, используемое для перевозки десяти и более пассажиров на
  общественные дороги, например, для пикников, прогулок сена и катания на санях, должны,
  в период от получаса после захода солнца до получаса
  перед восходом солнца выставьте на передней панели не менее двух зажженных ламп, одну на
  каждая сторона имеет источники света одинаковой мощности, которые должны быть видны
  на расстоянии не менее пятисот футов перед автомобилем и
  который должен излучать белый или желтый свет, и не менее двух
  зажженные фонари сзади, по одной с каждой стороны, с источниками света
  равной мощности, которая должна быть видна на расстоянии не менее пяти
  в сотне футов позади транспортного средства и который должен светить красным светом.S 1223-а. Школьные автобусы; требуется идентификация. Все школьные автобусы, как
  определенные в разделе сто сорок второй настоящей главы, приобретенные,
  сданы в аренду или приобретены 1 сентября тысяча девятьсот девятнадцать или после этой даты.
  девяносто семь должны иметь код города и номер телефона владельца
  и / или оператор напечатан трехдюймовым полужирным шрифтом на задней стороне таких
  транспортное средство. Однако при условии, что ничто, содержащееся в настоящем документе, не будет
  считается, что запрещает печать такой информации, как здесь предусмотрено
  на школьных автобусах, приобретенных, приобретенных или арендованных до 1 сентября,
  девятьсот девяносто семь.С 1224. Брошенные автомобили. 1. Автомобиль считается
  брошенный автомобиль, если его оставили без присмотра
    (а) без прикрепленных к ним номерных знаков, более шести часов на
  любое шоссе или другое общественное место;
    (б) более двадцати четырех часов на любой автомагистрали или в других общественных местах.
  место, кроме участка шоссе или общественного места, на котором парковка
  разрешено законом;
    (c) более сорока восьми часов после стоянки такого транспортного средства
  станет незаконным, если оставить его на участке шоссе или в общественных местах.
  место, на котором парковка разрешена законом;
    (d) более девяноста шести часов в собственности другого лица, если он оставлен
  без разрешения собственника.2. Если брошенный автомобиль на момент оставления не имеет номера
  таблички прикреплены и имеет оптовую стоимость с учетом
  состояние автомобиля, одна тысяча двести пятьдесят долларов
  или менее, право собственности немедленно переходит к местным органам власти, имеющим
  его юрисдикция и право собственности на транспортное средство переходят в соответствии с
  с действующим законодательством и постановлениями уполномоченного, при условии
  однако от местных властей не требуется получать право собственности на
  брошенный автомобиль, на который распространяются положения настоящего
  подразделение, если транспортное средство будет продано или иным образом утилизировано как утиль
  или утилизация, разобранная для использования не в качестве автомобиля, или
  в противном случае уничтожен.3. (а) За исключением транспортных средств, относящихся к подразделению два, местный
  орган, осуществляющий охрану брошенного транспортного средства, должен провести расследование
  в отношении последнего владельца такого транспортного средства:
    (i) брошенный автомобиль с прикрепленными номерными знаками - к юрисдикции
  который выдал такие номерные знаки;
    (ii) брошенный автомобиль без прикрепленных номерных знаков - департамент
  автотранспортных средств.
    (b) Такой местный орган власти должен уведомить последнего владельца, если он известен, о том, что
  рассматриваемое транспортное средство было возвращено как брошенное транспортное средство и
  что, если он не востребован, он будет продан на открытом аукционе или на торгах после
  десять дней с даты направления такого уведомления.Если агентство, описанное в
  параграф (а) также уведомляет такой местный орган власти о том, что залог или ипотека
  существует такое уведомление также должно быть отправлено держателю залога или залогодержателю.
  Уполномоченный устанавливает способы направления уведомления. Любой
  лицо, претендующее на такое транспортное средство, должно оплатить расходы на
  вывоз и хранение такого транспортного средства.
    (c) Право собственности на такие брошенные автомобили, если они не востребованы, переходит в
  такой орган местного самоуправления - десять дней с даты направления такого уведомления; или если
  последний владелец не может быть установлен, когда уведомление о таком факте
  получили.4. Для целей данного раздела местный орган власти, имеющий право
  за брошенным транспортным средством находится город, в котором находится транспортное средство.
  был брошен или брошен в городе или деревне, городе или деревне
  в котором автомобиль был оставлен, за исключением случаев, когда автомобиль
  оставлено на территории администрации проезжей части штата Нью-Йорк, или
  имущество, находящееся в ведении Управления парков, отдыха и
  исторический заповедник, транспортный департамент или общественный
  орган или комиссия, такой орган, офис, отдел или
  комиссия имеет право на хранение такого транспортного средства.Несмотря на положения этого раздела об обратном,
  Управление общих служб имеет право на хранение любых
  транспортное средство, оставленное в государственной собственности после его продажи такими
  офис. Комиссар может своим постановлением предусмотреть, что округ может
  выступать в качестве агента местных властей с целью удаления и
  утилизация брошенных автомобилей.
    5. (а) Такой местный орган власти определяет, является ли брошенное транспортное средство
  подходит для эксплуатации на дорогах общего пользования.В таком случае транспортное средство
  быть проданным на открытом аукционе лицу, предложившему наивысшую цену, или преобразованным в соответствии с
  подраздел шесть этого раздела.
    (b) Если такие местные органы власти определяют, что брошенный автомобиль
  не пригоден для эксплуатации на дорогах общего пользования, он должен продавать
  транспортное средство зарегистрированному демонтажнику или переработчику металлолома или
  заверенный в соответствии с разделом четыреста пятнадцать-а настоящей главы или
  разборщику автомобилей или переработчику металлолома, у которого нет места
  бизнес в этом штате, но который соответствует законам и постановлениям
  государство, в котором у него есть коммерческое предприятие.(c) Брошенный автомобиль без таблички с идентификационным номером.
  должны продаваться только разборщику автомобилей или переработчику металлолома
  зарегистрированы или сертифицированы в соответствии с разделом четыреста пятнадцать-а
  данной главе либо разборщику транспортных средств или переработчику металлолома, который не
  имеют коммерческое предприятие в этом штате, но соблюдают законы и
  нормативные акты государства, в котором он имеет коммерческое предприятие. Ничего такого
  содержащиеся в настоящем документе, должны толковаться как препятствующие местным властям
  заявку на замену таблички с идентификационным номером транспортного средства.6. (a) Местный орган власти, если это разрешено местным законодательством, может преобразоваться в
  собственное использование тех заброшенных транспортных средств, не затронутых вторым подразделением
  этот раздел или может, путем продажи или подарка, передать право собственности любому из таких
  автомобили в любую другую муниципальную корпорацию для использования в соответствии с ее законодательством
  правоохранительный орган, однако, при условии, что общее количество транспортных средств
  преобразованный и / или переданный в течение любого календарного года не может превышать одного
  процент невостребованных брошенных автомобилей местных властей не
  затронутые подразделом два данного раздела или два таких транспортных средства,
  в зависимости от того, что больше.(b) Любая выручка от продажи брошенного автомобиля за вычетом любых
  расходы, понесенные таким органом местного самоуправления, покрываются местным
  беспроцентная власть в пользу владельца такого транспортного средства
  сроком на один год. Если не востребовано в течение такого одного года,
  такие доходы должны быть внесены в общий фонд такого местного
  власть.
    7. (a)  Никто не может превращать любое транспортное средство в брошенное транспортное средство .
  Должна быть опровержимая презумпция того, что владелец заброшенного
  автомобиль стал причиной того, что автомобиль был оставлен.Нарушение этого
  подразделение -наказывается штрафом в размере не менее двухсот
  пятьдесят долларов или больше тысячи долларов. В городе, имеющем
  с населением один миллион и более, нарушение этого подразделения влечет
  кроме того, наказывается гражданским штрафом не менее двух
  сто пятьдесят долларов и не больше одной тысячи долларов.
    (b) Несмотря на любые другие положения закона, помимо тех,
  лица, иным образом уполномоченные применять это подразделение и выносить решения
  их нарушения, данное подразделение подлежит исполнению также в городе.
  с населением один миллион или более агентством или агентствами
  предназначенные для этой цели мэром такого города, и уведомления о
  нарушение может быть возвращено в комиссию экологического контроля такого
  город, который имеет право налагать гражданские штрафы в соответствии с настоящим Кодексом.
  при условии.Несмотря на любые другие положения закона, обслуживание
  уведомление о нарушении за нарушение данного раздела, совершенное в
  такой город может быть доставлен владельцу почтой первого класса, почтовыми отправлениями.
  с предоплатой, и любое такое уведомление, отправленное по почте, подлежит возврату только
  такая плата экологического контроля. Такая доставка почтой первого класса должна
  считается завершенным после отправки уведомления о нарушении, если только
  уведомление о нарушении возвращается отправителю Соединенными Штатами
  почтовая служба по любой причине, кроме отказа в доставке.В
  Кроме того, любое уведомление о нарушении за нарушение этого раздела
  может обслуживаться способами, предусмотренными статьей 3 Гражданского
  нормы и правила практики или статья 3 закона о коммерческих корпорациях.
  Несмотря на любые другие положения закона, такие гражданско-правовые санкции
  таким органом экологического контроля вносятся в общий фонд.
  такого города. Несмотря на раздел сто пятьдесят пять настоящего
  главы или любого другого положения закона, в котором лицо было
  признанный такой комиссией по экологическому контролю нарушающим
  данного подразделения, такое решение не имеет силы и действия
  осуждения за нарушение правил дорожного движения или любого
  положения этой главы для любых целей, не указанных в этом
  подразделение.(c) Любой окончательный приказ, изданный в соответствии с этим подразделом
  Управление экологического контроля города-миллионника
  или более составляют судебное решение, которое может быть вынесено в любом месте
  предусмотрены для внесения гражданских судебных решений в пределах государства, и могут быть
  принудительное исполнение без судебного разбирательства таким же образом, как и исполнение
  денежных приговоров, внесенных в гражданские иски; при условии, однако, что нет
  должно быть вынесено такое судебное решение, которое превышает сумму в десять тысяч
  долларов за каждого респондента.Несмотря на предыдущее предложение,
  до того, как судебное решение, основанное на неисполнении обязательств, может быть вынесено таким образом, такие
  Совет по экологическому контролю должен сначала уведомить респондента
  классная почта в такой форме, в какой комиссия экологического контроля может направлять:
  (1) решения и приказа по умолчанию и наложенного штрафа; (2) что
  судебное решение будет внесено в любое место, предусмотренное для записи гражданского
  судебные решения в государстве; и (3) запись такого судебного решения может быть
  можно избежать, потребовав отсрочки неисполнения обязательств по уважительной причине и либо
  запросить слушание или подать заявление в соответствии с правилами такого
  комиссию по экологическому контролю в течение тридцати дней с момента отправки таких
  уведомление.Никакое судебное решение, основанное на неисполнении обязательств, не может быть вынесено таким образом
  совет по экологическому контролю в течение менее шестидесяти дней с момента
  завершение обслуживания по почте уведомления о нарушении, как указано в
  параграф (b) этого раздела. Любое требование любого положения
  закон, кроме этого раздела, который относится к способу службы
  уведомление о нарушении, которое предшествует любому окончательному порядку такого
  Комиссия по экологическому контролю не применяется к окончательному изданному приказу
  в соответствии с данным подразделом.Решение, вынесенное в соответствии с этим
  параграф остается в полной силе в течение восьми лет.
    (d) Несмотря на любое другое положение данной главы, если
  Управление экологического контроля города-миллионника
  или более признал какое-либо лицо нарушившим это
  подразделение и гражданский штраф за него не уплачивается, такие
  Комиссия по экологическому контролю уведомляет комиссара автомобильного
  транспортные средства судебного решения, которые должны приостановить действие любой лицензии такого лица
  управлять автотранспортным средством в этом состоянии, или, если такое лицо
  без лицензии, привилегия такого лица на получение лицензии, выданной
  комиссаром, или, если такое лицо является нерезидентом, его
  право управления автотранспортным средством в этом состоянии до оплаты
  такая гражданская казнь.Процедуры, изложенные в первом абзаце
  подраздел седьмой статьи пятьсот десять настоящей главы подлежит
  применимо к приостановке согласно этому пункту.
    (e) Только для целей данного подразделения термин «владелец» означает любой
  лицо, корпорация, товарищество, фирма, агентство, ассоциация, арендодатель или
  организация, которая на момент выдачи уведомления о нарушении
  за нарушение данного раздела:
    (i) является фактическим или равноправным владельцем брошенного транспортного средства; или же
    (ii) имеет право собственности на такое транспортное средство; или же
    (iii) зарегистрирован ли регистрант или совместно регистрант такого транспортного средства
  с департаментом автотранспортных средств этого государства или любого другого государства,
  территория, район, провинция, нация или другая юрисдикция; или же
    (iv) использует такое транспортное средство в арендном и / или лизинговом бизнесе; или же
    (v) является владельцем такого транспортного средства, как определено в статье сто
  двадцать восемь настоящей главы или подраздел (а) статьи двадцать один
  сто одну из этой главы.9. Последний владелец брошенного транспортного средства несет ответственность за такие
  местным властям за расходы по вывозу и хранению такого транспортного средства.
    10. Уполномоченный устанавливает своим постановлением такие формы и
  процедуры, необходимые или желательные для выполнения положений настоящего
  раздел. Такие правила могут включать процедуры удаления и
  размещение идентификационных номеров брошенных автомобилей и
  формы для местных отчетов о брошенных транспортных средствах и запросы, касающиеся
  владение такими транспортными средствами.S 1225. Устройство для объезда перекрестков или движения.  Нет человека
  должен проезжать по тротуару, подъездной дорожке, стоянке или частной
  собственности, или иным образом съехать с проезжей части, чтобы избежать
  перекресток или устройство для регулирования движения .

S 1225-а. Езда по тротуарам. Никто не может управлять автомобилем.
  на тротуаре или поперек него, за исключением того, что транспортное средство может двигаться по тротуару
  разумная скорость, но не более пяти миль в час на или через
  тротуар таким образом, чтобы не мешать безопасности и проезду
  пешеходов, которые будут иметь преимущественное право проезда, когда
  разумно и необходимо:
    (а) получить доступ к государственной автомагистрали, частной дороге или земле, или
  здания, примыкающие к такой магистрали или дороге;
    (б) при проведении работ на шоссе, или на частной дороге, или
  земли или здания, прилегающие к такой дороге или дороге, или
    (c) вспахивать снег или выполнять любые другие общественные работы по найму, или
  в противном случае, что иначе не могло бы быть разумно и должным образом
  выполнено.С 1225-б. Розничная торговля замороженными десертами автотранспортом;
  ограничения. 1. Ни один человек, управляющий автотранспортным средством, не занимается розничной торговлей.
  продажа замороженных десертов, как этот термин определен в подразделе
  тридцать семь раздела триста семьдесят пять данной главы
  непосредственно пешеходам, должны участвовать в любой такой розничной торговле: (а) если только
  такое транспортное средство законно припарковано или остановлено; (б) любому лицу,
  если такая продажа не происходит со стороны транспортного средства вдали от движения
  движение и как можно ближе к бордюру или обочине проезжей части;
  и (c) любому человеку, стоящему на проезжей части.2. Нарушение этого раздела влечет наложение штрафа в размере не
  более пятидесяти долларов.

S 1225-с. Использование мобильных телефонов. 1. Для целей этого раздела
следующие термины означают:
    (а) " Мобильный телефон " означает устройство, используемое абонентами и
  другие пользователи услуги беспроводной телефонной связи для доступа к такой услуге.
    (b) " Беспроводная телефонная служба " означает двустороннюю голосовую связь в реальном времени.
  телекоммуникационная услуга, подключенная к коммутируемой сети общего пользования.
  телефонная сеть и обеспечивается коммерческой службой мобильной радиосвязи,
  как такой термин определяется 47 C.F.R. S 20.3.
    (c) « Использование » означает (i) наличие мобильного телефона в или в
  непосредственная близость к уху пользователя; и (ii) относительно
  лицо, управляющее коммерческим транспортным средством, с мобильным телефоном
  к уху пользователя или в непосредственной близости от него, или при наборе номера, или в непосредственной близости от него.
  ответ на мобильный телефон, нажав более одной кнопки, или
  дотянуться до мобильного телефона таким образом, чтобы это лицо
  маневрировать так, чтобы он или она больше не находились в сидячем положении за рулем,
  удерживается ремнем безопасности, установленным в соответствии с разделом
  393.93 раздела 49 Свода федеральных нормативных актов и скорректированы в
  в соответствии с инструкциями производителя транспортного средства.
    (d) « Портативный мобильный телефон » означает мобильный телефон с
  который пользователь выполняет вызов, используя по крайней мере одну руку.
    (e) " Мобильный телефон с функцией громкой связи " означает мобильный телефон, который
  имеет внутреннюю особенность или функцию или оснащен
  приложение или дополнение, независимо от того, является ли он постоянно частью такого мобильного
  телефон, по которому пользователь участвует в вызове без использования
  рука, независимо от того, необходимо ли использование любой руки для активации,
  отключить или включить функцию такого телефона.При условии, однако,
  что для целей этого раздела мобильный телефон, используемый лицом
  управление коммерческим транспортным средством не должно считаться "громкой связью"
  мобильный телефон ", когда такое лицо набирает или отвечает на такой мобильный
  телефон, нажав более одной кнопки.
    (f) « Участвовать в вызове » означает разговаривать или слушать
  портативный мобильный телефон, но не должен включать в себя мобильный телефон
  телефон для активации, деактивации или запуска функции такого
  телефон.(g) « Непосредственная близость » означает такое расстояние, которое позволяет
  оператор мобильного телефона, чтобы слышать передаваемые телекоммуникационные сообщения
  по такому мобильному телефону, но не требует физического контакта с
  такое операторское ухо.
    (h) " Коммерческий автотранспорт " имеет то же значение, что и
  Срок определяется подразделом четыре-а второй части
  транспортное право.
    (i) " Автовоз " имеет то же значение, что и термин
  определены подразделом семнадцатым раздела два транспортных
  закон.2. (а) За исключением случаев, предусмотренных в этом разделе, никто не может
  управлять автомобилем на шоссе общего пользования с использованием мобильного
  телефон для разговора во время движения такого транспортного средства; при условии,
  однако, что никто не может управлять коммерческим транспортным средством, пока
  использование мобильного телефона для разговора на дороге общего пользования
  в том числе при временно стоянии из-за движения транспорта,
  устройство управления или другие кратковременные задержки. При условии, однако,
  что человек не может считаться эксплуатирующим коммерческий двигатель
  автомобиль при использовании мобильного телефона для разговора в общественном
  шоссе, когда такое транспортное средство останавливается на обочине или за пределами проезжей части.
  шоссе в месте, где такое транспортное средство не запрещено иным образом
  от остановки в соответствии с законом, правилом, постановлением или любым законным приказом или указанием
  сотрудника полиции.(b) Оператор любого автотранспортного средства, у которого есть мобильный телефон, чтобы:
  или в непосредственной близости от его уха, пока такое транспортное средство
  в движении предполагается участие в вызове в значении
  эта секция; при условии, однако, что оператор коммерческого двигателя
  транспортное средство, которое держит мобильный телефон в непосредственной близости или в непосредственной близости
  его или ее уха, пока такой автомобиль временно неподвижен, потому что
  трафика, устройства управления трафиком или других кратковременных задержек также
  предполагается, что участвует в разговоре по смыслу этого раздела
  за исключением того, что лицо, управляющее коммерческим транспортным средством, при использовании
  мобильный телефон для разговора, когда такое транспортное средство остановлено на
  стороне или вне дороги общего пользования в месте, где такое транспортное средство
  не запрещается иным образом останавливаться законом, правилом, постановлением или любыми другими
  законный приказ или указание сотрудника полиции не считается
  участвовать в разговоре по смыслу этого раздела.В
  Презумпция, установленная данным подразделением, опровергается доказательствами
  показывает, что оператор не участвовал в разговоре.
    (c) Положения данного раздела не должны толковаться как
  разрешение на арест или конфискацию мобильного телефона, если только
  иное предусмотрено законом.
    (d) Ни один автомобильный перевозчик не должен разрешать или требовать от своих водителей использовать
  переносной мобильный телефон при управлении коммерческим автомобилем в качестве
  предоставлено в этом разделе.
    3.Подраздел два этого раздела не применяется к (а) использованию
  мобильный телефон с единственной целью общения с любым из
  следующее относительно аварийной ситуации: аварийное реагирование
  оператор; больница, кабинет врача или поликлиника; скорая помощь
  рота или корпус; пожарная часть, район или компания; или полиция
  (b) любое из следующих лиц при выполнении
  их официальные обязанности: офицер полиции или офицер службы охраны мира; член
  пожарная часть, район или компания; или оператор авторизованного
  автомобиль скорой помощи, как это определено в разделе сто первой данной главы,
  или (c) использование мобильного телефона с функцией громкой связи.4. Нарушением пункта 2 настоящего раздела является дорожное движение.
  нарушение и влечет наложение штрафа в размере не менее пятидесяти
  долларов, но не более двухсот долларов при осуждении первого
  нарушение; после осуждения за второе нарушение, оба из которых были
  совершенное в течение восемнадцати месяцев, такое нарушение подлежит
  наказывается штрафом не менее пятидесяти долларов и не более двух
  сто пятьдесят долларов; при осуждении третьего или последующих
  нарушение, все из которых были совершены в течение восемнадцати лет.
  месяцев, такое нарушение наказывается штрафом в размере не менее
  пятьдесят долларов и не больше четырехсот пятидесяти долларов.S 1225-д. Использование портативных электронных устройств. 1. Если не указано иное
  предусмотрено в этом разделе , никто не должен управлять автотранспортным средством, пока
  с использованием любого портативного электронного устройства во время движения такого транспортного средства ;
  при условии, однако, что никто не должен управлять коммерческим мотором
  транспортное средство при использовании любого портативного электронного устройства на шоссе общего пользования
  в т.ч. на временно стоящем из-за дорожного движения транспорта
  устройство управления или другие кратковременные задержки.При условии, однако,
  что человек не может считаться эксплуатирующим коммерческий двигатель
  транспортное средство при использовании портативного электронного устройства на шоссе общего пользования
  когда такое транспортное средство останавливается на обочине дороги общего пользования или вне ее в
  место, где такому транспортному средству не запрещено останавливаться
  в соответствии с законом, правилом, постановлением или любым законным приказом или указанием полиции
  офицер.
    1-а. Ни один автотранспортный перевозчик не должен разрешать или требовать от своих водителей использовать
  портативное электронное устройство при эксплуатации коммерческого автомобиля в качестве
  предоставлено в этом разделе.2. Для целей данного раздела следующие термины должны иметь
  следующие значения:
    (а) « Портативное электронное устройство » означает любое портативное мобильное устройство.
  телефон, как это определено в подразделе первый раздела двести восемьсот
  двадцать пять с этой статьи, персональный цифровой помощник (КПК),
  портативное устройство с мобильным доступом к данным, портативный компьютер, пейджер,
  устройство широкополосной персональной связи, устройство двусторонней передачи сообщений,
  электронная игра, портативное компьютерное устройство или любое другое электронное
  устройство, когда используется для ввода, записи, отправки, получения или чтения текста для
  настоящее или будущее общение.(b) « Использование » означает удерживание портативного электронного устройства во время
  просмотр, получение или передача изображений, игра в игры или
  цель настоящего или будущего общения: выполнение команды или
  запрос на доступ к всемирной веб-странице, составление, отправка, чтение,
  просмотр, доступ, просмотр, передача, сохранение или получение электронной почты,
  текстовые сообщения, мгновенные сообщения или другие электронные данные.
    (c) " Коммерческий автомобиль " имеет то же значение, что и
  Срок определяется подразделом четыре-а второй части
  транспортное право.(d) " Автовоз " имеет то же значение, что и этот термин.
  определены подразделом семнадцатым раздела два транспортных
  закон.
    3. Подраздел один этого раздела не применяется к (а) использованию
  портативное электронное устройство, предназначенное исключительно для связи с
  любое из следующего в отношении чрезвычайной ситуации: чрезвычайная ситуация
  оператор ответа; больница; кабинет врача или поликлиника; ан
  рота или корпус скорой помощи; пожарная часть, район или компания; или
  полицейское управление, (б) любое из следующих лиц, находясь в
  выполнение своих служебных обязанностей: офицер полиции или миротворца;
  сотрудник пожарной части, района или компании; или оператор
  авторизованный аварийный автомобиль, как это определено в разделе сто один
  эта глава.4. Лицо, которое держит портативное электронное устройство на видном месте.
  манера управления автомобилем или коммерческим
  автотранспортное средство на трассе общего пользования, в том числе временно стоящее
  из-за трафика, устройства управления трафиком или других кратковременных задержек
  но не включая случаи, когда такой коммерческий автомобиль останавливается на
  стороне или вне дороги общего пользования в месте, где такое транспортное средство
  не запрещается иным образом останавливаться законом, правилом, постановлением или любыми другими
  Предполагается, что законный приказ или указание сотрудника полиции использует
  такое устройство, за исключением того, что лицо, управляющее коммерческим транспортным средством
  при использовании портативного электронного устройства, когда такое транспортное средство остановлено в
  на обочине дороги общего пользования или вне ее в месте, где такое транспортное средство
  не запрещено иным образом останавливаться законом, правилом, постановлением или
  любой законный приказ или указание сотрудника полиции не считается
  использовать такое устройство.Презумпция, установленная этим подразделением
  опровергается доказательствами, показывающими, что оператор не
  использование устройства в рамках значения этого раздела.
    5. Положения этого раздела не должны толковаться как
  разрешение на арест или конфискацию портативного электронного устройства,
  если иное не предусмотрено законом.
    6. Нарушение этого раздела является нарушением правил дорожного движения и влечет
  наказываться штрафом от пятидесяти до двух долларов
  сто долларов при осуждении за первое нарушение; при осуждении
  второе нарушение, оба из которых были совершены в течение
  восемнадцать месяцев, такое нарушение наказывается штрафом в размере не менее
  от пятидесяти долларов до двухсот пятидесяти долларов; на
  осуждение за третье или последующее нарушение, все из которых были
  совершенное в течение восемнадцати месяцев, такое нарушение подлежит
  наказывается штрафом от пятидесяти долларов до четырех
  сто пятьдесят долларов.S 1226. Управление рулевым механизмом. Никто не должен управлять мотором
  транспортное средство, не имея хотя бы одной руки или, в случае физического
  инвалиду, по крайней мере, один протез или вспомогательное средство на
  рулевой механизм всегда, когда автомобиль находится в движении.

 S 1227. Употребление или хранение алкогольных напитков в определенных
  автомобили. 1.  Распитие алкогольных напитков, или
  владение открытой тарой с алкогольным напитком в
  автотранспортное средство, расположенное на автомобильных дорогах общего пользования или на полосе отвода.
  Трасса запрещена .Любой оператор или пассажир, нарушающий этот раздел
  виновен в нарушении правил дорожного движения.
    Положения этого раздела не считаются запрещающими
  распитие спиртных напитков или владение открытой тарой
  содержащие алкогольные напитки пассажирами в легковых автомобилях
  эксплуатируется в соответствии с сертификатом или разрешением, выданным департаментом
  транспорт или министерство транспорта США.
  Кроме того, положения этого раздела не считаются
  запретить владение вином, которое: (а) повторно запечатано в соответствии с
  с положениями части четыре статьи восемьдесят один
  закон о контроле над алкогольными напитками; и (б) перевозится в автомобиле
  багажник или перевозится за последним вертикальным сиденьем или в зоне, не
  обычно занят водителем или пассажиром в автомобиле, который
  без багажника.2. Для целей настоящего раздела пассажирское транспортное средство означает
  транспортное средство, предназначенное для перевозки десяти или более пассажиров и используемое для перевозки
  пассажиров для получения прибыли или по найму.

S 1228. Поездка в домовых автобусах. Никто не может водить
  автомобиль на дороге общего пользования, в то время как грузовой прицеп занят
  любым человеком, и никто не должен занимать прицеп-домик, пока он
  тянется по дороге общего пользования.

 S 1229. Знак обязателен на личном автомобиле, используемом для доставки
  Почта.1. Каждый человек, управляющий личным автомобилем при доставке
  почта Соединенных Штатов Америки, адресованная ее адресату, должна быть прикреплена к такому
  транспортное средство белый знак, видимый сзади, содержащий следующие
  утверждение:
                                 ПОЧТА США

    Такое заявление должно быть выполнено черным шрифтом не менее четырех дюймов в
  высота.
    2. Каждое лицо, нарушающее положения данного раздела, должно быть
  наказывается штрафом в размере до двадцати пяти долларов или
  тюремное заключение на срок не более десяти дней или как штраф, так и
  лишение свободы.S 1229-а. Пешеходы, животные и немоторизованные транспортные средства запрещены.
  на автомагистралях государственных скоростных автомагистралей или автомагистралях между штатами
  включая входы в них и выходы из них. Ни один человек, если только
  иным образом по указанию офицера полиции: (а) как пешеход,
  занимать любое пространство в пределах государственной скоростной автомагистрали или
  государственная межгосударственная трасса, включая подъезды к ней и
  выезжает оттуда, кроме: в зоне отдыха, на стоянке или в живописных местах.
  игнорировать; при выполнении общественных работ или служебных обязанностей; как
  результат аварийной ситуации, вызванной аварией или поломкой двигателя
  автомобиль или получить помощь; где тротуар, пешеходная дорожка или
  предусмотрен пешеходный переход такой магистрали; (б) Занимайте любое место
  государственной скоростной автомагистрали или государственной межгосударственной автомагистрали,
  включая входы в них и выходы из них, с:
  гужевой автомобиль; пастушьи животные, тележка; велосипед; кроме
  выполнение общественных работ или служебных обязанностей, или на дорожках или участках
  такой дороги предусмотрены для таких целей.С 1229-б. Эксплуатация школьных, палаточных и чартерных омнибусов с
  пассажирам стоять запрещено. 1. Когда количество пассажиров
  больше, чем количество доступных мест, незаконно
  управлять лагерем или чартерным омнибусом на дорогах общего пользования в течение
  расстояние в десять миль или более с любым стоящим пассажиром.
    2. Работа школы на дорогах общего пользования является незаконной.
  автобус, принадлежащий школьному округу или заключенный с ним по контракту с любым пассажиром
  стоя, если он используется исключительно для перевозки
  учащиеся младше 21 года и учителя или другие лица
  действуя в качестве надзора в школе или на школьных мероприятиях,
  за исключением случаев, предусмотренных в параграфе (а) или (б) данного подраздела:
    (а) В такой школьный автобус могут допускаться стоящие пассажиры,
  при условии, что количество стоящих пассажиров школьного автобуса должно
  не превышать лимит, установленный в следующем графике для
  применимый период времени:
       Срок: Не более:
  До 30 июня 2001 г. 20% от утвержденной вместимости
  С 1 июля 2001 г. до 15% от утвержденной вместимости
   30 июня 2002 г.
  С 1 июля 2002 г. до 10% от утвержденной вместимости
   30 июня 2003 г.
  В период с 1 июля 2003 г. до 5% от утвержденной вместимости
   30 июня 2004 г.
    (b) Несмотря на любые другие положения этого раздела к
  напротив, стоящие пассажиры могут быть допущены без ограничений в отношении
  число в течение первых десяти дней занятий в каждом учебном году, а в
  обстоятельства, когда поломка, авария или другие непредвиденные
  возникновение требует перевозки стоящих пассажиров.(c) Ничто, содержащееся в этом разделе, не должно толковаться как ограничение
  власть города с населением один миллион и более принять
  и обеспечивать соблюдение местных законов, которые соответствуют по крайней мере минимальным применимым
  стандарты, изложенные в этом разделе.

S 1229-c. Эксплуатация автомобилей с сиденьями и ремнями безопасности. 1.
    Никто не может управлять автомобилем в этом состоянии, если: (а) все
  пассажиры на заднем сиденье такого автомобиля в возрасте до четырех лет
  удерживается в специально разработанном сиденье , которое соответствует требованиям Federal Motor
  Стандарты безопасности транспортных средств, изложенные в 49 C.F.R. 571.213 и который
  либо постоянно прикреплен, либо прикреплен к такому транспортному средству с помощью предохранительного
  пояса, или в случае, если вес такого пассажира в возрасте до
  четыре превышает сорок фунтов, такой пассажир может быть задержан (i) в
  соответствующая детская удерживающая система, как определено в четвертом подразделе
  эта секция используется с комбинированными поясными ремнями безопасности и плечевыми ремнями.
  или (ii) поясным ремнем безопасности, если такое транспортное средство не оборудовано
  с комбинированными поясными ремнями безопасности и плечевыми ремнями или всеми
  комбинированные поясные ремни безопасности и плечевые ремни используются для
  надлежащим образом удерживать других пассажиров младше шестнадцати лет; (б)
  все пассажиры на заднем сиденье такого транспортного средства в возрасте четырех лет и старше, но
  младше восьми лет (i) удерживаются в соответствующем детском удерживающем устройстве
  система, как определено в четвертом подразделе этого раздела, используемая с
  комбинированные поясные и плечевые ремни или (ii) удерживаются в
  поясной ремень безопасности в случае, если такой автомобиль не оборудован
  комбинированные поясные ремни безопасности и плечевые ремни или все комбинации
  поясные ремни безопасности и плечевые ремни используются для правильного использования
  удерживать других пассажиров младше шестнадцати лет; или (c) в
  в случае любого другого пассажира на заднем сиденье моложе шестнадцати лет, он
  или она удерживается ремнем безопасности, утвержденным комиссаром.2.  Никто не может управлять автомобилем, если все передние сиденья
  пассажиры (а) младше шестнадцати лет удерживаются ремнем безопасности ;
  или (b) если они моложе четырех лет, на специально разработанное сиденье
  который либо постоянно прикреплен, либо прикреплен к такому транспортному средству с помощью
  ремень безопасности, как того требует подраздел один этого раздела, или в
  если вес такого пассажира в возрасте до четырех лет превышает
  сорок фунтов, такой пассажир может быть удержан (i) в соответствующем
  детская удерживающая система, как определено в четвертом подразделе данного раздела
  используется с комбинированными поясными ремнями безопасности и плечевыми ремнями или (ii)
  поясной ремень безопасности в случае, если такой автомобиль не оборудован
  комбинированные поясные ремни безопасности и плечевые ремни или все комбинации
  поясные ремни безопасности и плечевые ремни используются для правильного использования
  удерживать других пассажиров младше шестнадцати лет; или (c) если
  они в возрасте четырех лет и старше, но моложе восьми лет, (i) удерживаются в
  соответствующая детская удерживающая система, как определено в четвертом подразделе
  эта секция используется с комбинированными поясными ремнями безопасности и плечевыми ремнями.
  или (ii) пристегнуты поясным ремнем безопасности в случае, если такое транспортное средство
  без комбинированных поясных ремней безопасности и плечевых ремней или
  используются все комбинированные ремни безопасности и плечевые ремни безопасности
  надлежащим образом удерживать других пассажиров младше шестнадцати лет.3.  Никто не может управлять автотранспортным средством, если это лицо не
  удерживается ремнем безопасности , утвержденным комиссаром.  Нет человека
  шестнадцатилетний и старше должен быть пассажиром на переднем сиденье
  автомобиль, если такое лицо не удерживается ремнем безопасности , утвержденным
  комиссаром.
    * 3-а. Если иное не предусмотрено для пассажиров младше
  в-четвертых, если человек сидит в
  место для сидения с поясным ремнем безопасности и плечом
  ремень безопасности, и такой человек не удерживается обеими системами безопасности на коленях
  ремень и плечевой ремень.* NB Есть 2 субтитры
    * 3-а. Ни один человек, имеющий разрешение на обучение ди-джея или диджей-класс
  лицензия, выданная в соответствии с разделом пятьсот два настоящей главы,
  управляет автотранспортным средством в этом состоянии, если такое лицо не
  удерживается ремнем безопасности, утвержденным комиссаром, и все
  пассажиров в возрасте до четырех лет удерживают в специально разработанных
  сиденье, соответствующее федеральным стандартам безопасности автотранспортных средств, изложенным в
  49 C.F.R. 571.213 и который либо постоянно прикреплен, либо прикреплен
  к такому транспортному средству ремнем безопасности, а в случае любого другого пассажира
  моложе шестнадцати лет, он или она пристегнут ремнем безопасности
  утвержден комиссаром.Ни один человек в возрасте шестнадцати лет и старше
  должен быть пассажиром автотранспортного средства, которым управляет лицо, имеющее
  разрешение ученика класса DJ, лицензия классного ди-джея или ди-джей ограниченного класса
  лицензию, если такой пассажир не удерживается ремнем безопасности, утвержденным
  комиссар.
    * NB Есть 2 субтитры
    4. Для целей данного раздела следующие термины должны иметь
  следующие значения: (а) " автотранспортное средство " означает все моторные
  транспортных средств, которые требуются разделом триста восемьдесят три
  данной главы или правила, или потребуются, если такой автомобиль
  были зарегистрированы в штате Нью-Йорк, чтобы иметь ремень безопасности, но
  не включает те транспортные средства, которые используются в качестве школьных автобусов, как таковые.
  срок определен в статье сто сорок второй настоящей главы и
  те транспортные средства, которые являются разрешенными транспортными средствами экстренной помощи, поскольку такой термин
  определены в разделе сто первой настоящей главы;
    (b) " детская удерживающая система " означает любое устройство, используемое в
  в сочетании с ремнями безопасности, предназначенными для использования в автомобиле, чтобы
  удерживать, усаживать или располагать детей и в соответствии с применимыми
  Федеральные стандарты безопасности автотранспортных средств, изложенные в 49 C.F.R. 571.213;
  а также
    c) " соответствующая детская удерживающая система " означает детское удерживающее устройство.
  система, в которой пассажир соответствует его размеру и весу
  рекомендации производителя такой системы.
    5. Любое лицо, нарушающее положения пункта 3 настоящей статьи.
  раздел наказывается гражданским штрафом в размере до пятидесяти долларов. Любой
  лицо, которое нарушает положения подразделов один, два, одиннадцать или
  тринадцать настоящей статьи наказываются гражданским штрафом в размере не менее
  от двадцати пяти до ста долларов.В любом судебном преследовании
  или в связи с утверждением о нарушении параграфа (b) первого подразделения
  или параграф (c) подраздела два данного раздела, он должен быть
  утвердительная защита того, что пассажир подчиняется требованиям
  такие параграфы были ограничены ремнем безопасности и измеряли более чем
  четыре фута девять дюймов в высоту и / или весит более ста
  фунты.
    6. Суд отменяет любой штраф, наложенный лицом, нарушившим
  положения этого раздела будут применяться в отношении пассажиров
  моложе восьми лет, если такое лицо представит суду доказательства
  что между датой предъявления ему обвинения в нарушении этого
  раздел и дату появления такого нарушения, он приобрел или
  арендовал детскую удерживающую систему, отвечающую требованиям
  подраздел один этого раздела.Однако при условии, что такой отказ от
  штраф не применяется к повторному или последующему осуждению по данному
  раздел.
    7. Положения данного раздела не распространяются на пассажира или
  оператор с ограниченными физическими возможностями, инвалидность которого
  может помешать закреплению в таком сиденье или ремне безопасности.
  при условии, однако, что такое состояние должным образом удостоверено врачом, который
  должен указывать характер инвалидности, а также причину такого
  сдержанность неуместна.8. Несоблюдение положений настоящего раздела не допускается.
  допустимо в качестве доказательства в любом гражданском иске в суде в отношении
  к вопросу об ответственности, но может быть внесено в качестве доказательства в
  уменьшение ущерба при условии, что сторона, представившая указанные доказательства,
  сослался на такое несоблюдение как на положительную защиту.
    9. Несмотря на положения четвертого раздела, этот раздел
  не распространяется на такси, ливреи и автобусы, кроме школьных автобусов.10. Положения настоящего раздела не применяются к лицам, работающим по найму.
  в качестве сельских почтовых перевозчиков, как это определено почтовой службой США
  службы, в то время как такие лица исполняют обязанности таких
  работа.
    11. Несмотря на положения четвертого раздела настоящего
  раздел, никто не может управлять школьным автобусом, если все пассажиры
  дети младше четырех лет удерживаются в специально разработанных съемных
  или съемное сиденье в соответствии с требованиями первого подразделения данного раздела, или
  другое ограничивающее устройство, утвержденное комиссаром.12. (a) Каждая компания по аренде автомобилей, как определено в параграфе (c)
  подразделение один раздела триста девяносто шесть-з генерального
  по закону о предпринимательской деятельности, должны разместить в своем офисе вывеску с указанием
  заметным шрифтом жирным шрифтом не менее семидесяти двух пунктов:
    ЗАКОН ШТАТА НЬЮ-ЙОРК ТРЕБУЕТ ВСЕХ ДЕТЕЙ ДО 8 ЛЕТ БЫТЬ
  СОДЕРЖИТСЯ УТВЕРЖДЕННОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ СИСТЕМОЙ ДЕТСКИХ УСТРОЙСТВ.
    (b) Такой знак должен быть установлен в вертикальном положении и в
  на видном месте, где его легко могут прочитать клиенты
  компания по аренде автомобилей.(c) Любая компания по аренде автомобилей, которая нарушает положения настоящего
  подразделение подлежит гражданскому штрафу, но не более одного
  сто долларов за каждый день нарушения.
    13. Несмотря на положения четвертого раздела настоящего
  раздел, никто не должен управлять школьным автобусом, для которого нет
  применимые федеральные стандарты безопасности школьного автобуса, за исключением случаев, когда все пассажиры
  удерживается ремнем безопасности, утвержденным комиссаром, или, в отношении
  пассажиры в возрасте от четырех лет и старше, но моложе семи лет ограничиваются в соответствии с
  к подразделу один или два данного раздела.S 1229-д. Водитель школьного автобуса. (1) «Водитель школьного автобуса» означает
  человек, нанятый или уполномоченный школьным округом ездить в школе
  автобус, как это определено в параграфе (а) подразделения один раздела пять
  сто девять-а настоящей главы в целях поддержания порядка или
  оказание помощи школьникам с особыми потребностями.
    (2) Отбор кандидатов на должность водителя школьного автобуса (а) а
  школьный округ, в соответствии с политическим заявлением или резолюцией, принятой
  такой округ, может проверить квалификацию каждого претендента на
  место водителя школьного автобуса в школьных автобусах, обслуживаемых или под
  контракт с округом и определяет по своему усмотрению,
  соискатель подходит для получения квалификации.В таких случаях заявители могут
  быть подвергнутым проверке на наличие судимости. После получения
  отпечатки пальцев, отправленные им таким школьным округом, отделением
  службы уголовного правосудия направляют в такой школьный округ
  обзор криминального прошлого. Плата, не превышающая стоимости для преступника
  исторический обзор поручается отделу уголовного правосудия
  Сервисы. Такие отпечатки пальцев также можно сдать в федеральное бюро.
  расследования для национальной проверки судимости.(b) При определении квалификации водителей школьного автобуса:
  школьный округ может использовать критерии, перечисленные во втором подразделе
  раздел пятьсот девять-сс этой главы, касающийся уголовного
  убеждения.
    (c) Все проведенные расследования и использование любых полученных данных о судимости,
  в соответствии с этим разделом должны быть в соответствии с разделом двести
  девяносто шесть законов исполнительной власти. Кроме того, вторичный
  распространение такой информации ограничивается другими уполномоченными
  агентствами, по явному соглашению между школьным округом и
  подразделение служб уголовного правосудия или уполномоченное в соответствии с
  федеральный закон, правила и постановления.Нет оснований для иска против
  школьный округ или отдел службы уголовного правосудия о возмещении ущерба
  связанных с распространением сведений о судимости в соответствии с
  этот раздел должен существовать, когда школьный округ или подразделение
  службы уголовного правосудия разумно и добросовестно полагались на
  точность и полнота представленной информации о криминальном прошлом
  к нему квалифицированными агентствами.
    (3) Уполномоченный по вопросам образования обнародует правила и
  правила, требующие, чтобы каждый водитель школьного автобуса, обслуживающий учеников
  с инвалидностью пройти обучение безопасности школьного автобуса и
  обучение, связанное с особыми потребностями таких учеников.Такое обучение
  должны включать руководство по надлежащим методам оказания помощи инвалидам
  учащиеся входят в школьный автобус и выходят из него, и должны включать
  инструктаж по сердечно-легочной реанимации, где такие навыки
  требуется как часть индивидуального образовательного плана, подготовленного для
  студент, а также любые дополнительные навыки оказания первой помощи или оказания неотложной медицинской помощи
  что уполномоченный по образованию считает целесообразным и необходимым для
  иметь обслуживающий персонал школьного автобуса.Кроме того, такой школьный автобус
  обслуживающий персонал должен продемонстрировать способность выполнять необходимые процедуры.
  в чрезвычайных ситуациях по усмотрению уполномоченного
  образование. Любое лицо, работающее водителем школьного автобуса, обслуживающее учеников
  с условием инвалидности 1 января две тысячи четыре должны
  выполнить требования данного подразделения до первого июля, двух
  тысяча четыре. Любой человек, нанятый после первого января две тысячи четвертого
  должны пройти обучение, инструктаж и тестирование, прежде чем приступить к
  обязанности проводника школьного автобуса, обслуживающего учеников с ограниченными возможностями
  условие.(4) Уполномоченный по вопросам образования по согласованию с судьей
  центр защиты людей с особыми потребностями, обнародует
  правила и положения, требующие, чтобы каждый водитель школьного автобуса, обслуживающий
  студент или студенты с ограниченными возможностями проходят обучение и инструктаж
  относящиеся к пониманию и вниманию к особым потребностям
  такие студенты. Такое обучение и инструктаж могут быть включены в
  обучение и инструктаж, необходимые в соответствии с разделом 3 настоящего
  раздел и предоставляется не реже одного раза в год или чаще.
  как определено уполномоченным по образованию в консультации с
  государственный общеобразовательный совет по обучению водителей школьных автобусов по безопасности.Для
  Для целей данного подразделения термин «студент с ограниченными возможностями»
  имеют то же значение, что и термин, определенный в подразделе 1
  раздел сорок четыреста один закона об образовании. Любой человек по найму
  в качестве проводника школьного автобуса, обслуживающего ученика или учеников с
  нетрудоспособность первого января две тысячи девять должны соответствовать
  требования данного подразделения до первого июля две тысячи девятого года. Любой
  человек, нанятый после первого января две тысячи девять, должен заполнить такие
  обучение, инструктаж и тестирование перед тем, как приступить к исполнению своих обязанностей в качестве
  проводник школьного автобуса, обслуживающий учащегося или учащихся с ограниченными возможностями.Верх страницы
 

Законы штата Нью-Йорк постоянно изменяются, отменяются и / или полностью переписываются.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *