Какие из указанных знаков информируют: Билет 18, вопрос 4. Порядок движения в населенных пунктах.

Содержание

Тест 3 ПДД дорожные знаки онлайн

Вопрос №1

Действие каких из указанных знаков не распространяется на транспортные средства, управляемые инвалидами I и II групп, перевозящие таких инвалидов или детей-инвалидов, если на транспортных средствах установлен опознавательный знак «Инвалид»?

1. А и Б.
2. Б и Г.
3. Б, В и Г.
4. Все.

Вопрос №2

Какой из указанных знаков распространяет свое действие только на ту полосу, над которой он установлен?

1. Только А.
2. Только Б.
3. Б и В.

Вопрос №3

Поставить на стоянку указанным на табличке способом можно:

1. Только легковые автомобили и мотоциклы.
2. Все транспортные средства, кроме грузовых автомобилей с разрешенной максимальной массой более 3,5 т.
3. Любые транспортные средства.

Вопрос №4

Какие из указанных знаков информируют о том, что на данной дороге действуют требования Правил, устанавливающие порядок движения в населенных пунктах?

1. Все.
2. Только А.
3. А и Б.

Вопрос №5

Какие из указанных знаков распространяют свое действие только на период времени, когда покрытие проезжей части влажное?

1. А и Б.
2. Только А.
3. Все.

Вопрос №6

Какие из указанных знаков разрешают движение грузовым автомобилям с разрешенной максимальной массой не более 3,5 т?

1. Только А.
2. А и В.
3. Все.

Вопрос №7

Какой из знаков указывает протяженность зоны для разворота?

1. Только А.
2. А и Б.
3. Только Б.

Вопрос №8

Эти знаки обязывают соблюдать дистанцию:

1. Не менее 70 м на протяжении 100 м.
2. Менее 70 м на протяжении 100 м.
3. От 70 м до 100 м.

Вопрос №9

Какой из указанных знаков информирует о начале дороги с реверсивным движением?

1. А.
2. Б.
3. В.

Вопрос №10

Какие из указанных знаков используются для обозначения номера, присвоенного дороге (маршруту)?

1. Только А.
2. Только Б.
3. Все.
4. А и Б. Проверить ответы

Какие из указанных знаков информируют о том, что на перекрёстке необходимо уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся слева? — FINDOUT.SU

· Только А

· Только Б

· А и Б

· Все

Порядок проезда транспортных средств на перекрёстках определяется знаками приоритета, обозначенных в данном случае «А» и «Б». Знак «А» – 2.3.3 «Примыкание второстепенной дороги» — информирует, что примыкающая дорога слева – второстепенная. Двигаясь по главной дороге, Вы имеете преимущество. Комбинация знаков «Б» – 2.4 «Уступите дорогу» с табличкой 8.13 «Направление главной дороги» информирует, что движущиеся транспортные средства, находящиеся на главной дороге слева и прямо со встречного направления, имеют преимущество. Вы обязаны уступить им дорогу. Знак «В» – 5.13.1 «Выезд на дорогу с полосой для маршрутных транспортных средств» — входит в группу знаков особых предписаний. Он не может регулировать очерёдность проезда транспортных средств. («Дорожные знаки»).

 

3

Разрешено ли Вам при управлении легковым автомобилем с прицепом продолжить движение в прямом направлении?

· Разрешено

· Разрешено, если Вы проживаете в обозначенной знаком зоне

· Запрещено

Знак 3.7 «Движение с прицепом запрещено» запрещает движение с прицепом только грузовых автомобилей и тракторов. На легковые автомобили с прицепом его действие не распространяется. («Дорожные знаки»).

 

4

Вам разрешается движение:

· Только в направлении Б

· В направлениях А и Б

· В направлениях Б и В

· В любом направлении из указанных

Знак 5.7.2 «Выезд на дорогу с односторонним движением» запрещает поворот направо, т.е. встречное движение. Разрешённые направления движения на таком пересечении – прямо, налево (в направлении стрелки на знаке) и разворот. Можете продолжить движение в любом направлении из указанных. («Дорожные знаки»).

 

5

О чем информирует Вас увеличение длины штриха прерывистой линии разметки?

· О начале зоны, где запрещены любые маневры

· О начале опасного участка дороги

· О приближении к сплошной линии разметки, разделяющей транспортные потоки попутных направлений

Разметка 1.6 (линия приближения – прерывистая линия, у которой длина штрихов в три раза превышает промежутки между ними) предупреждает о приближении к сплошной линии 1.1 (может быть и 1.11), которая разделяет транспортные потоки, в данном случае, попутных направлений. («Горизонтальная разметка»).

 

6

Можно ли Вам перестроиться на соседнюю полосу?

· Можно

· Можно, если грузовой автомобиль движется со скоростью 30 км/час

· Нельзя

Для выполнения маневра Вы вынуждены были бы выехать на полосу реверсивного движения. Красный сигнал реверсивного светофора запрещает движение по данной полосе. (Пункт 6.7 ПДД, «Горизонтальная разметка»).

7

Билет 18 ПДД 2020

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Что означает термин «Обгон»?

Опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом из занимаемой полосы

Любое опережение одного или нескольких транспортных средств

Опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу (сторону проезжей части), предназначенную для встречного движения, и последующим возвращением на ранее занимаемую полосу (сторону проезжей части)

Подсказка Далее

«Обгон» — опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу (сторону проезжей части), предназначенную для встречного движения, и последующим возвращением на ранее занимаемую полосу (сторону проезжей части). (Пункт 1.2 ПДД термин «Обгон»). Если рассматривать в контексте термин «Обгон», «Опережение», пункты 9.2, 9.3, раздел 11 «Обгон, опережение, встречный разъезд», то следует вывод: «Обгон можно производить только на дорогах с двусторонним движением, имеющих две или три полосы движения.

Этот дорожный знак предупреждает:

О приближении к участку дороги, где возможен выброс гравия (щебня) из-под колёс

О приближении к скользкому участку дороги

О приближении к мокрому или загрязнённому участку дороги

Подсказка Далее

Предупреждающий знак 1.18 «Выброс гравия» устанавливается вне населённого пункта за 150-300 м до опасного участка. При проезде этого участка следует по возможности увеличить интервал и дистанцию между автомобилями, снизить скорость. Летящие щебень, гравий могут «травмировать» лобовое стекло, стёкла фар автомобиля. На наших дорогах это не редкость. («Дорожные знаки»).

Разрешено ли Вам ставить автомобиль на стоянку в этом месте по четным числам месяца?

Запрещено

Разрешено

Разрешено только после 19 часов

Подсказка Далее

Действие запрещающих стоянку знаков начинается от места их установки. Вы же намереваетесь поставить автомобиль на стоянку до знака, т.е. вне его действия. Однозначно разрешено. («Дорожные знаки», пункт 12.1 ПДД).

Какие из указанных знаков информируют о том, что на данной дороге действуют требования Правил, устанавливающие порядок движения в населённых пунктах?

А и Б

Только А

Все

Подсказка Далее

Знаки «А» и «Б» — 5.23.1 и 5.23.2 «Начало населённого пункта» (с белым фоном). («Дорожные знаки»).

В данной ситуации Вы:

Должны остановиться у знака

Должны остановиться у стоп-линии

Можете при отсутствии других транспортных средств проехать перекрёсток без остановки

Подсказка Далее

Знак 2.5 «Движение без остановки запрещено» установлен перед пересечением проезжих частей. При наличии стоп-линии (разметка 1.12) запрещается движение без остановки перед стоп-линией. («Дорожные знаки», «Горизонтальная разметка»).

В каком направлении Вам разрешено движение?

Прямо, налево и в обратном направлении

Только налево и в обратном направлении

В любом

Подсказка Далее

При таком жесте регулировщика со стороны левого бока безрельсовым транспортным средствам разрешается движение во всех направлениях, но при этом должна учитываться «рядность» расположения. С левой полосы можете продолжить движение прямо, налево или развернуться, для движения в обратном направлении. (Пункты 6.10, 8.5 ПДД).

Вы намерены остановиться слева у тротуара. В каком случае Вы обязаны включить указатели поворота?

Перед остановкой

Перед перестроением

В обоих перечисленных случаях

Подсказка Далее

Для остановки с левой стороны дороги по ходу вашего движения необходимо совершить перестроение. Заблаговременное включение левого указателя поворота обязательно. Обязательное его включение и перед остановкой.

Вам можно продолжить движение:

Только по траектории А

По траекториям А или В

По любой траектории из указанных

Подсказка Далее

Стрелка на знаке 5.7.1 «Выезд на дорогу с односторонним движением» указывает направление движения на дороге с односторонним движением. Пересечение дороги не запрещается (траектория «В»). Запрещается поворот налево, т.е. движение во встречном направлении. При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части. У Вас такая возможность есть. Можете повернуть по траектории «А». (Пункт 8.6 ПДД, «Дорожные знаки»).

По какой траектории Вы имеете право выполнить разворот?

По указанным траекториям разворот запрещен

Только на перекрестке — по траектории А

Только перед перекрестком — по траектории Б

По любой из указанных

Подсказка Далее

Знак 4.1 «Движение прямо» установлен за пересечением проезжих частей, в начале участка дороги. В таком случае он действует до первого перекрестка за знаком. Вы можете выполнить разворот только на перекрестке – по траектории «А». «Дорожные знаки».

В каких из перечисленных случаев разрешается движение в населенных пунктах со скоростью не более 20 км/час?

При движении на дворовых территориях

При движении в жилых зонах

В обоих

Подсказка Далее

В обоих из перечисленных случаев разрешается движение в населенных пунктах со скоростью не более 20 км/ч. (Пункт 10.2 ПДД).

Можно ли водителю легкового автомобиля начать обгон?

Можно

Можно, если грузовой автомобиль А двигается со скоростью менее 30 км/час

Нельзя

Подсказка Далее

Водитель грузовика «Б», движущегося позади легкового автомобиля, уже приступил к обгону. Помеху ему создавать нельзя. (Пункт 11.2 ПДД).

Кто нарушил правила остановки?

Только водитель легкового автомобиля

Только водитель грузового автомобиля

Оба водителя

Никто не нарушил

Подсказка Далее

До края пересекаемой проезжей части у обоих водителей расстояние соответствует правилам остановки. Но водитель грузовика не учёл, что между транспортным средством и сплошной линией разметки, разделяющей полосы движения, расстояние менее 3 м, что и является причиной нарушения. (Пункт 12.4 ПДД).

Обязаны ли Вы уступить дорогу легковому автомобилю при повороте направо?

Обязаны

Не обязаны

Обязаны, если легковой автомобиль поворачивает налево

Подсказка Далее

Перекрёсток регулируемый. Знаки приоритета «не работают». При повороте налево водитель легкового автомобиля обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся со встречного направления прямо или направо. У Вас преимущество. (Пункты 13.3, 13.4 ПДД).

Вы намерены выполнить разворот. Ваши возможные действия?

Отказаться от преимущества в движении и приступить к развороту после проезда легкового автомобиля

Допускаются оба варианта действий

Выехать на перекресток первым и, уступив дорогу легковому автомобилю, закончить разворот

Подсказка Далее

Перекрёсток равнозначный. Водители ТС, траектории которых пересекаются в границах перекрестка, руководствуются «правилом правой руки». (Пункт 13.11 ПДД).

Вы намерены проехать перекрёсток в прямом направлении. В данной ситуации:

Вы обязаны уступить дорогу грузовому автомобилю

Вы имеете право проехать перекресток первым

Подсказка Далее

Перекрёсток неравнозначный. Специальный жёлтый мигающий сигнал на грузовике преимуществ не предоставляет. Транспортные средства находятся на равнозначной дороге. При повороте налево водитель грузовика обязан уступить дорогу Вам, движущемуся прямо со встречного направления. Проезжаете перекресток первым. («Дорожные знаки», пункты 3.4, 13.12 ПДД).

Обязаны ли Вы уступить дорогу маршрутному транспортному средству, отъезжающему от тротуара, где нет обозначенного места остановки ?

Обязаны

Не обязаны

Не обязаны, если Вы управляете легковым такси

Подсказка Далее

Маршрутным транспортным средствам приоритет предоставляется только в начале движения от обозначенных для них остановок, в населённых пунктах, обозначенных знаками «начало населённого пункта» с белым фоном. В других местах этой «льготой» они не пользуются ни при каких обстоятельствах. (Пункт 18.3 ПДД).

Разрешено ли перевозить людей в буксируемом легковом автомобиле?

Запрещено

Разрешено только при буксировке на гибкой или жесткой сцепке

Разрешено

Подсказка Далее

Перевозить людей в буксируемом легковом автомобиле разрешено только при буксировке на гибкой или жесткой сцепке. (Пункт 20.2 ПДД.)

За какие административные правонарушения в области дорожного движения предусмотрено наказание в виде обязательных работ?

За управление транспортным средством водителем, лишенным права управления транспортными средствами

За все перечисленные правонарушения

За управление транспортным средством водителем, не имеющим права управления транспортным средством (за исключением учебной езды)

За передачу управления транспортным средством лицу, заведомо не имеющему права управления (за исключением учебной езды) или лишенному такого права

Подсказка Далее

Статья 12.7 ч.2 КоАП предусматривает административное наказание за управление транспортным средством водителем, лишенным права управления транспортными средствами.

Как водитель должен воздействовать на педаль управления подачей топлива при возникновении заноса, вызванного резким ускорением движения?

Усилить нажатие на педаль

Не менять силу нажатия на педаль

Ослабить нажатие на педаль

Подсказка Далее

Не делая никаких резких движений рулём, следует уменьшить нажатие на педаль газа и сцепление колёс с дорогой восстановится.

В каких случаях следует увеличить боковой интервал?

В обоих перечисленных случаях

При встречном разъезде на большой скорости

При разъезде с длинномерным транспортным средством

Подсказка Далее

В обоих перечисленных случаях следует увеличивать боковой интервал, т. к. «динамический коридор» (отступление от прямолинейного движения) в данных ситуациях увеличивается.

Финансовый гороскоп в ноябре 2021 года для каждого знака зодиака

Ирина Стюрова

Евгении Зариповой через два месяца будет 70 лет. В октябре она впервые в жизни заблудилась.

Она рассказала, как «леший» заводит в лес опытных грибников, а также поделилась опытом выживания.

В этом лесу в районе Малого Псеушхо, говорит Евгения Алексеевна, она была сто раз. Казалось, каждую тропку знает. Но подвела жадность.

Евгения Зарипова с внуком Дамиром

«Сначала я насобирала два ведра летних грибов. А хотелось осенних, но не нашла, — вспоминает Евгения Алексеевна. — Потом иду вдоль ручья вниз, вижу – поваленное дерево усыпано грибами. Я их давай набирать. Высыпала летние и заполнила ведра осенними. Иду дальше – ого, снова поваленное дерево через ручей. И сплошь все в грибах! Да какие красавцы!».

Евгения Алексеевна так увлеклась, что насобирала большой пакет. Еще и кофту сняла, завязала узлом и туда грибов до верху. Не заметила, как время пролетело. А уже смеркалось.

Увешанная грибами и с ведрами в руках Евгения Алексеевна стала спускаться вниз. Всегда вниз по ручью надо идти — на дорогу выйдешь.

Тут и темнеть начало, дождь хлынул. Она стала утопать в грязи, сапоги то и дело застревали. Упала несколько раз. Раздавила ведерко с грибами, упала на кофту, что за спиной. Подавила, рассыпала грибочки. Осталось одно ведерко.

Жажда и голод мучают, при диабете шутки плохи. Из ручья не попьешь, он грязный в дождь. Боярышника горсть набрала – и в рот, полегчало.

«Когда совсем стемнело, поняла, что переночевать где-то надо, из леса уже не выйду, — говорит Евгения. — Позвонила сыну, сказала, что приду утром, заночую здесь. А он воскликнул, какая ночевка, замерзнешь!».

И точно. Замерзла бы! Вся мокрая до нитки она соорудила себе из листьев ночлег у огромных стволов дерева, облокотилась.

Была ли паника? Нет, признается Зарипова. Сказались 8 лет работы в милиции, нервы железные. В молодости, когда жила на Севере, в тайгу одна ходила, и ничего. А запаниковала бы, всё – пропала, считает она.

Сын всех поднял, как говорят, на уши. Десятки человек вышли искать пенсионерку. Ей постоянно звонил спасатель Виталий. Он все время просил: «Только не засыпайте, пожалуйста!». А спать так хотелось!

К полуночи женщину нашли. Интернета на ее телефоне не было, так бы нашли еще быстрее. Зато зарядка была полной. В лес – только с полной зарядкой, как говорит Евгения Зарипова.

Евгения Алексеевна очень благодарна сотрудникам аварийно-спасательного отряда Туапсинского района, администрации сельского поселения организовавшей поиски.

Про грибы, однако, Евгения вспоминает со вздохом. Какие были красивые!

«В этом году спасатели выезжали 15 раз на поисковые работы. Семерых нашли, остальные сами смогли вернуться. К счастью, никто не погиб. Берегите себя, не отправляйтесь в лес в одиночку, не заходите в незнакомые места. А если заблудились, сразу звоните родным или в службу спасения 112

Начальник аварийно-спасательного отряда МКУ «Спасательная служба Туапсинского района» Серей Гончаров

грибы невыдуманные истории Туапсинский район

Что обозначают коричневые дорожные знаки?

Коричневые дорожные знаки не так распространены, как некоторые другие дорожные знаки, которые могут встретиться при обычном движении по шоссе. На самом деле, если вы не ездили по межгосударственным дорогам и не ездили много отпусков, вполне возможно, что вы никогда не видели коричневого знака. Коричневые знаки чаще всего используются для передачи туристической информации, а белые буквы на коричневом фоне признаны во всем мире как информационные знаки для туристов.На индикаторе также будет отображаться символ, который предназначен для обозначения типа пункта назначения, присутствующего в данной области.

Есть две основные категории коричневых дорожных знаков: те, которые обозначают туристические объекты, и те, которые предназначены для предупреждения водителей о наличии туристических достопримечательностей, таких как зоопарки, музеи, туры по стране и определенные туристические маршруты.

В первую категорию войдут индикаторы, уведомляющие водителей о наличии отелей, гостевых домов, кемпингов и мест для пикников, которые находятся где-то в непосредственной близости.Такие коричневые знаки могут появляться рядом с любой проезжей частью на скоростных автомагистралях, межгосударственных автомагистралях или на местных и окружных маршрутах.

Вторая категория коричневых индикаторов, как считается, больше связана с туристическими достопримечательностями, и они сообщают автомобилистам, что такие достопримечательности, как музеи, центры для посетителей, тематические парки, исторические руины или здания, а также зоопарки находятся поблизости. Оба этих типа индикаторов могут быть полезны для отдыхающих, потому что даже если вы знаете, что находитесь в районе цели, которую пытаетесь достичь, иногда бывает сложно определить точное местоположение.

Если в вашем автомобиле нет системы GPS, наличие этих коричневых индикаторов может помочь вам напрямую добраться до любой достопримечательности или туристического объекта, к которому вы пытаетесь добраться. Даже если у вас есть GPS и вы знаете, что идете по маршруту, наличие коричневых индикаторов может служить подтверждением того, что вы находитесь в нужном месте и что пункт назначения находится поблизости.

Какие типы коричневых дорожных знаков наиболее распространены?

Если вы когда-либо собирали семью и отправлялись в длительное путешествие по стране, вы, несомненно, сталкивались с рядом различных коричневых индикаторов, которые предупреждают вас о наличии туристических объектов или достопримечательностей в этом районе.

Один из наиболее распространенных индикаторов — коричневый фон, на котором мужчина и женщина стоят бок о бок в чем-то похожем на переносную уборную. Это действительно показатель для туалетов, которые находятся где-то впереди, поэтому, если у вас есть дети, которые требовали остановки для оказания помощи, вы будете знать, что облегчение уже впереди.

Другой распространенный коричневый дорожный знак — это тот, который изображает стакан с водой на коричневом фоне, а это означает, что поблизости есть питьевая вода.Индикатор, показывающий стол для пикника, очевидно, предназначен для обозначения того, что впереди есть место для пикника, так что вы можете остановиться и насладиться перерывом с бутербродами и напитками.

Если вы ищете место, где можно вынести мусор, обратите внимание на коричневый знак, на котором изображен человек, выбрасывающий мусор в контейнер для мусора.

Индикатор, изображающий стиральную машину в центре, предупреждает вас о том, что прачечная находится поблизости.Существует множество коричневых индикаторов, которые обозначают развлекательные мероприятия, и некоторые из них могут быть именно тем, что вам нужно.

Человек, плывущий на коричневом фоне, говорит вам, что поблизости есть место для купания. Два человека с походными палками на знаке означают, что в этом районе есть пешеходная тропа, а индикатор, показывающий, что человек ловит рыбу у пирса, означает именно это — у пирса впереди возможна рыбалка.

Еще один коричневый знак будет показывать вездеход, чтобы указать, что поблизости есть тропа для использования квадроцикла, а лодка на прицепе — это индикатор, который показывает, что вы можете спустить лодку в область впереди.Автомобиль, стоящий на белой платформе, должен показать, что впереди идет паром, чтобы пересечь какой-то водоем.

Большая снежинка в середине коричневого фона указывает на то, что поблизости есть зона зимнего отдыха, а лыжник на коричневом фоне показывает, что где-то в этом районе есть беговые лыжи. Фотография снегохода на коричневом фоне показывает, что рядом есть снегоходная трасса, по которой можно проехать.

Когда вы видите индикатор с транспортным средством для отдыха на коричневом фоне, это означает, что в этом районе есть дома на колесах, и вы можете остановиться у них на ночь.Коричневая вывеска с изображением гаечного ключа в центре подскажет, что рядом находится автомастерская, на случай, если вам понадобятся такие услуги.

Хотя это не единственные коричневые дорожные знаки, с которыми вы можете столкнуться во время вождения, это одни из самых распространенных знаков, которые вы, вероятно, увидите. Они могут быть очень полезны, сообщая вам, что поблизости есть службы или объекты, и что вы должны быть начеку и их ждут.


Заказать онлайн

Другие распространенные цвета дорожных знаков

Теперь, когда вы специалист по коричневым дорожным знакам, вам может быть интересно узнать, какие цвета обозначают цвета на некоторых других распространенных дорожных знаках, с которыми вы сталкиваетесь во время вождения.Вот наиболее часто используемые цвета на дорожных знаках, регулирующих движение:

Синий — знак синего цвета обычно обозначает туристическую информацию, маршруты эвакуации и услуги для пользователей

Красный — красные знаки обычно означают, что нужно остановиться, а затем продолжить движение, когда это будет безопасно.

Флуоресцентный желтый или зеленый — используются для обозначения школьных зон или пешеходных переходов

Коралл — знаки кораллового цвета используются в качестве указателей управления инцидентами

Зеленый — зеленые знаки указывают, какое движение транспорта разрешено в определенных областях, и часто указывают направление

Желтый — желтые знаки указывают на то, что следует соблюдать осторожность в зоне впереди

Белый — знаки на белом фоне используются в нормативных целях, например, для обеспечения соблюдения ограничений скорости

Оранжевый — оранжевые знаки используются в качестве предупреждений и ориентира при перемещении по рабочим зонам и строительным площадкам.

Последние мысли

Когда вы видите коричневые индикаторы во время вождения, вы должны сразу понимать, что они носят исключительно информационный характер и никоим образом не пытаются направить ваше движение. Они просто предназначены для предоставления вам туристической информации, чтобы вам было легче находить туристические объекты и достопримечательности, вместо того, чтобы останавливаться и спрашивать дорогу где-нибудь поблизости.

Для знаков, предназначенных для того, чтобы каким-то образом регулировать движение или предупреждать водителей о некоторых условиях, требующих особого внимания на дороге, вы можете найти все эти виды индикаторов у ведущего национального поставщика знаков управления дорожным движением, Worksafe Traffic Control Industries, Inc.

Если вы работаете с местными или общественными органами власти, свяжитесь с Worksafe в удобное для вас время, чтобы обсудить, насколько легко вам получить высококачественные вывески и все важные аксессуары, необходимые для эффективного контроля дорожного движения.

Руководство по информированному согласию

Выдал:

Отдел выдачи инструкций

Офис уполномоченного, Управление клинической политики и программ, Управление клинической политики, Управление надлежащей клинической практики

Руководство для экспертных комиссий и клинических исследователей

Содержание

Содержание документа о согласии
Стандартный формат IRB
Спонсор подготовил типовые документы о согласии
Пересмотр согласия во время исследования
Общие требования, 21 CFR 50.20
Одобрение исследований FDA
Субъекты, не говорящие по-английски
Субъекты, не владеющие английским языком
Согласие детей Элементы информированного согласия, 21 CFR 50.25
Компенсация против отказа субъекта от прав
Процесс согласия
Документирование информированного согласия, 21 CFR 50.27


Содержание документа согласия

Для исследований, которые подпадают под требования правил FDA, документы об информированном согласии должны соответствовать требованиям 21 CFR 50.20 и содержат информацию, необходимую для каждого из восьми основных элементов 21 CFR 50.25 (a) и каждого из шести элементов 21 CFR 50.25 (b), которые подходят для исследования. ЭСО имеют окончательные полномочия по обеспечению адекватности информации в документе об информированном согласии.

Стандартный формат IRB

Многие IRB разработали стандартный язык и / или стандартный формат для использования в частях всех документов о согласии. Стандартный язык обычно разрабатывается для тех элементов, которые касаются конфиденциальности, компенсации, ответов на вопросы и добровольного характера участия.Каждый исследователь должен определить требования местного IRB перед отправкой исследования на первоначальную проверку. Если требуются изменения стандартных абзацев или формата, исследователь может сэкономить время, предвидя опасения местного IRB и объясняя в представлении в IRB, почему эти изменения необходимы.

Образцы документов согласия, подготовленные спонсором

Образцы или проекты документов о согласии могут быть разработаны спонсором или совместной исследовательской группой. Тем не менее, зарегистрированный IRB является окончательной властью в отношении содержания документов о согласии, которые представляются предполагаемым субъектам исследования.

Заявки на новые исследуемые препараты (IND), поданные в FDA, не должны содержать копию документа о согласии. Если спонсор представит копию или если FDA запросит копию, агентство рассмотрит документ и может прокомментировать его соответствие действительности.

Для медицинских устройств значительного риска документ о согласии считается частью плана исследования в заявке на исключение исследуемого устройства (IDE). FDA всегда проверяет эти документы о согласии.Проверка Агентства обычно ограничивается обеспечением наличия необходимых элементов информированного согласия и отсутствия оправдывающих выражений. Любые существенных изменений в документе, внесенные IRB, должны быть представлены в FDA (спонсором) для рассмотрения и утверждения.

Пересмотр согласительных документов в ходе исследования

Протоколы исследования часто меняются в ходе исследования. Когда эти изменения требуют пересмотра документа информированного согласия, IRB должен иметь систему, которая идентифицирует пересмотренный документ согласия, чтобы предотвратить дальнейшее использование более старой версии и идентифицировать копии файлов.Хотя это не требуется правилами FDA, некоторые IRB ставят на окончательной копии документа о согласии дату утверждения. Затем следователь делает ксерокопию документа о согласии для использования. [Примечание: текст правил выделен курсивом , после чего следуют пояснительные комментарии.]

21 CFR 50.20 Общие требования к информированному согласию

За исключением случаев, предусмотренных в §50.23, ни один исследователь не может привлекать человека в качестве объекта к исследованию, подпадающему под действие этих правил, если исследователь не получил юридически эффективного информированного согласия субъекта или его законного представителя.Исследователь должен получить такое согласие только при обстоятельствах, которые предоставляют потенциальному субъекту или представителю достаточную возможность решить, участвовать или нет, и которые сводят к минимуму возможность принуждения или ненадлежащего влияния. Информация, предоставляемая субъекту или представителю, должна быть на языке, понятном субъекту или представителю. Никакое информированное согласие, будь то устное или письменное, не может включать какие-либо оправдательные выражения, с помощью которых субъект или его представитель вынуждены отказываться или кажутся отказывающимися от каких-либо прав субъекта, либо освобождают или, кажется, освобождают исследователя, спонсора, учреждение, или его агентов от ответственности за халатность.

ЭСО должен обеспечить адекватное объяснение технических и научных терминов или замену общих терминов. ЭСО должен гарантировать, что документ об информированном согласии должным образом переводит сложные научные концепции в простые концепции, которые типичный субъект может прочитать и понять.

Хотя это и не запрещено правилами FDA, использование формулировки «Я понимаю …» в документах об информированном согласии может быть неуместным, поскольку многие предполагаемые субъекты не «поймут» научную и медицинскую значимость всех заявлений.Документы о согласии более понятны, если они написаны так же, как клинический исследователь давал бы устное объяснение субъекту, то есть к субъекту обращаются как «вы», а к клиническому исследователю — как «я / мы». Этот стиль письма от второго лица также помогает сообщить, что потенциальный субъект должен сделать выбор. Использование первого лица может быть истолковано как презумпция согласия субъекта, т.е. у субъекта нет выбора. Кроме того, тон стиля «я понимаю» от первого лица, похоже, не позволяет акцентировать внимание на юридических заявлениях, а не на пояснительных формулировках, улучшающих понимание объекта.

Субъекты не могут судить, является ли предоставленная информация полной. Субъекты могут подтвердить, что они понимают утверждения в документе о согласии и удовлетворены объяснением, предоставленным в процессе получения согласия (например, «Я понимаю утверждения в этом документе об информированном согласии»). От них не следует требовать подтверждения полноты раскрытия информации (например, «Это исследование было мне полностью объяснено» или «Я полностью понимаю исследование»).

Документы о согласии не должны содержать недоказанных заявлений об эффективности или несомненной выгоды, явных или подразумеваемых, которые могут ненадлежащим образом повлиять на потенциальных субъектов.Чрезмерно оптимистичные представления вводят в заблуждение и нарушают правила FDA, касающиеся продвижения исследуемых препаратов [21 CFR 312.7] или исследовательских устройств [21 CFR 812.7 (d)], а также требования минимизировать возможность принуждения или неправомерного влияния [21 CFR 50.20] .

Одобрение исследований FDA

Исследуемые лекарственные препараты и биологические исследования официально не одобрены FDA. Когда спонсор отправляет исследование в FDA как часть первоначальной заявки на исследуемый новый препарат (IND), у FDA есть тридцать дней, чтобы рассмотреть заявку и приостановить исследование, если есть какие-либо очевидные причины, по которым предлагаемое исследование должно не проводиться.Следовательно, субъекты, вероятно, будут вменять большее участие Агентства в исследовании, чем существует на самом деле, если в документах о согласии используются такие фразы, как «FDA дало разрешение …» или «FDA одобрило …». Если FDA не отложит исследование в течение тридцатидневного периода, исследование может быть начато (с одобрения IRB).

FDA также считает, что явное заявление о том, что IRB одобрило приглашение субъектов к участию в исследовании, может ввести в заблуждение или ненадлежащим образом побудить субъектов.Субъекты могут подумать, что, поскольку IRB одобрил исследование, нет необходимости самостоятельно оценивать исследование, чтобы определить, должны ли они участвовать.

Субъекты, не говорящие по-английски

Чтобы соответствовать требованиям 21 CFR 50.20, документ об информированном согласии должен быть на языке, понятном субъекту (или уполномоченному представителю). Если собеседование проводится на английском языке, документ о согласии должен быть на английском языке. Если в состав исследуемой популяции входят люди, не говорящие по-английски, или клинический исследователь, или IRB ожидают, что интервью по согласию будут проводиться на языке, отличном от английского, IRB должен потребовать подготовить переведенный документ о согласии и гарантировать, что перевод точный.В соответствии с требованиями 21 CFR 50.27, копия документа о согласии должна быть предоставлена ​​каждому субъекту. В случае субъектов, не говорящих по-английски, это будет переведенный документ. Хотя переводчик может быть полезен для облегчения разговора с человеком, не говорящим по-английски, обычный специальный перевод документа согласия не должен заменять письменный перевод.

Если неожиданно встретится субъект, не говорящий по-английски, у исследователей не будет письменного перевода документа о согласии, и они должны будут полагаться на устный перевод.Если существует языковой барьер, исследователи должны тщательно рассмотреть этические / правовые последствия включения субъектов. Если субъект не совсем понимает представленную информацию, его согласие не будет полностью информированным и может не иметь юридической силы. Если исследователи набирают субъектов без письменного перевода, одобренного IRB, необходимо использовать «краткую» форму письменного согласия на языке, понятном субъекту, для документирования того, что элементы информированного согласия требуются 21 CFR 50.25 были представлены устно. Необходимые подписи в краткой форме указаны в 21 CFR 50.27 (b) (2).

Неграмотные англоговорящие субъекты

Человек, который говорит и понимает по-английски, но не читает и не пишет, может быть включен в исследование, «сделав отметку» в документе о согласии, если это соответствует действующему законодательству штата.

Человек, который может понимать и понимать разговорный английский, но физически не может говорить или писать, может быть включен в исследование, если он компетентен и может выразить одобрение или неодобрение другими способами.Если (1) человек сохраняет способность понимать концепции исследования и оценивать риск и пользу участия в исследовании, когда это объясняется устно (все еще компетентно), и (2) может выразить одобрение или неодобрение для включения в исследование , они могут быть включены в исследование. Форма согласия должна документировать метод, использованный для общения с предполагаемым субъектом, и конкретные средства, с помощью которых предполагаемый субъект сообщил о своем согласии на участие в исследовании. Беспристрастная третья сторона должна наблюдать за всем процессом получения согласия и подписывать документ о согласии.Рекомендуется записывать интервью на видеопленку.

Согласие детей

См. Ответ на № 47 в разделе «Часто задаваемые вопросы» этих информационных листов.

21 CFR 50.25 Элементы информированного согласия

  • Основные элементы информированного согласия. При запросе информированного согласия каждому субъекту должна быть предоставлена ​​следующая информация: (1) Заявление о том, что исследование включает исследование, объяснение целей исследования и ожидаемой продолжительности участия субъекта, описание процедур, которым необходимо следовать, и определение любых процедур, которые являются экспериментальными.

    Заявление о том, что исследование включает исследование, важно, потому что отношения между пациентом и врачом отличаются от отношений между субъектом и исследователем. Любые процедуры, относящиеся исключительно к исследованию (например, рандомизация, плацебо-контроль, дополнительные тесты), должны быть объяснены субъектам. Процедуры, с которыми будут встречаться субъекты, должны быть указаны в документе о согласии, или объяснение процедур, такое как схема лечения, может быть приложено к документу о согласии и на него сделана ссылка.

    Документы о согласии на изучение исследуемых статей должны включать заявление о том, что цель исследования включает оценку безопасности исследуемой статьи. Утверждения о том, что исследуемые препараты являются безопасными, или утверждения о том, что безопасность была установлена ​​в других исследованиях, неуместны, если цель исследования включает определение безопасности. В исследованиях, которые также оценивают эффективность исследуемого препарата, документы о согласии должны включать эту цель, но не должны содержать утверждений об эффективности.

    (2) Описание любых разумно предсказуемых рисков или неудобств для субъекта.

    Риски процедур, относящихся исключительно к исследованиям, должны быть объяснены в документе о согласии. Риски тестов, требуемых в протоколе исследования, должны быть объяснены, особенно для тестов, которые сами по себе несут значительный риск заболеваемости / смертности. Объяснение рисков должно быть разумным и не должно сводить к минимуму отмеченные побочные эффекты.

    Объяснение рисков, связанных с исследуемым препаратом, должно основываться на информации, представленной в таких документах, как протокол и / или брошюра исследователя, маркировка упаковки и отчеты о предыдущих исследованиях.Для исследований IND, IRB должен гарантировать, что клинический исследователь отправил брошюру исследователя (если таковая существует) вместе с другими материалами исследования на рассмотрение.

    (3) Описание любых преимуществ для субъекта или других лиц, которых можно разумно ожидать от исследования.

    Описание преимуществ для испытуемого должно быть четким и не завышенным. Если прямой выгоды не ожидается, об этом следует указать. ЭСО должен знать, что этот элемент включает описание преимуществ не только для субъекта, но и для «других».Это может быть проблемой, когда преимущества, получаемые исследователем, спонсором или другими лицами, отличаются от тех, которые обычно ожидаются от проведения исследования. Таким образом, если эти преимущества могут иметь существенное значение для решения субъекта об участии, они должны быть раскрыты в документе об информированном согласии.

    (4) Раскрытие соответствующих альтернативных процедур или курсов лечения, если таковые имеются, которые могут быть полезными для субъекта.

    Чтобы сделать рациональный выбор в отношении участия в исследовании, испытуемые должны быть осведомлены обо всем диапазоне доступных им вариантов.Документы о согласии должны кратко объяснять любые подходящие альтернативы включению в исследование, включая, при необходимости, альтернативу поддерживающей терапии без дополнительной терапии, направленной на заболевание. Хотя это должен быть больше, чем просто список альтернатив, полное объяснение рисков / выгод альтернатив может оказаться нецелесообразным для включения в письменный документ. Однако лицо (лица), получающее согласие субъектов, должно иметь возможность обсуждать доступные альтернативы и отвечать на вопросы, которые субъект может задать о них.Как и другие обязательные элементы, документ о согласии должен содержать достаточную информацию для принятия обоснованного решения.

    (5) Заявление, описывающее степень, если таковая имеется, до которой будет сохраняться конфиденциальность записей, идентифицирующих субъекта, и указывающая на возможность того, что Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов может проверить записи.

    Субъекты исследования должны быть проинформированы о том, в какой степени учреждение намеревается сохранять конфиденциальность записей, идентифицирующих субъектов.Кроме того, они должны быть проинформированы о том, что FDA может проверять записи исследования (которые включают индивидуальные медицинские записи). Если какая-либо другая организация, такая как спонсор исследования, может получить доступ к записям исследования, субъекты должны быть проинформированы об этом. В документе о согласии по усмотрению IRB может быть указано, что имена субъектов обычно не требуется разглашать в FDA. Когда FDA требует названий субъектов, FDA будет рассматривать такую ​​информацию как конфиденциальную, но в редких случаях может потребоваться раскрытие третьим лицам.Следовательно, не следует обещать или подразумевать абсолютную защиту конфиденциальности со стороны FDA. Кроме того, документы о согласии не должны указывать или подразумевать, что FDA требуется разрешение или разрешение от субъекта для доступа. Когда клинические исследователи проводят исследование для представления в FDA, они соглашаются предоставить FDA доступ к записям исследования. В документах об информированном согласии должно быть четко указано, что, участвуя в исследовании, записи субъекта автоматически становятся частью исследовательской базы данных. Субъекты не имеют возможности сохранить свои записи от проверки / проверки FDA.

    (6) Для исследований, связанных с более чем минимальным риском, объяснение того, есть ли какая-либо компенсация и объяснение того, доступны ли какие-либо медицинские процедуры в случае травмы, и если да, то из чего они состоят или где можно получить дополнительную информацию .

    Документы об информированном согласии должны описывать любую компенсацию или медицинское лечение, которое будет предоставлено в случае травмы. Если конкретные утверждения не могут быть сделаны (например, каждый случай может потребовать другого ответа), субъектов следует проинформировать о том, где можно получить дополнительную информацию.В согласии также должно быть указано, будет ли субъектам выставляться счет на оплату такого лечения. Когда будет выставлен счет за расходы, такие утверждения, как «будет выставлен счет вам или вашему страховщику в обычном порядке», «спонсор отложил некоторые средства на медицинские расходы, связанные с …. Вот как подать заявку на возмещение, если вы считаете, что вы можете иметь право на участие «или» средства не выделены … «предпочтительнее. Такие утверждения, как: «будете нести ответственность вы или ваша страховая компания» или «компенсация не предоставляется», могли бы освободить спонсора или исследователя от ответственности за халатность, см. 21 CFR 50.20.

    Компенсация против отказа субъекта от прав

    Документ о согласии должен объяснять, доступна ли компенсация в случае травмы, но не должен отказываться от прав субъекта или освобождать его от прав, или, по всей видимости, освобождать его от ответственности за халатность. Если система не была создана для предоставления средств, предпочтительная формулировка: «средства не зарезервированы для», «[стоимость] будет выставлен счет вам или вашей страховке» или аналогичная формулировка, объясняющая положения или процесс .Такая формулировка, как «будет ваша ответственность или ответственность вашего стороннего плательщика», была ошибочно истолкована некоторыми субъектами как означающая, что страховая компания обязана платить.

    (7) Объяснение того, с кем связаться для ответов на уместные вопросы о правах субъектов исследования и исследования, и с кем связаться в случае травмы субъекта, связанного с исследованием.

    Это требование содержит три компонента, каждый из которых должен быть рассмотрен отдельно.В документе о согласии должно быть указано название конкретного офиса или лица и номер телефона, по которому можно связаться для ответов на вопросы о: 1) правах субъектов исследования; 2) травма, полученная в результате научных исследований; и 3) само исследование. Для субъекта так же важно знать, почему следует связаться с человеком, так и для субъекта знать, к кому обращаться. Хотя одно контактное лицо может выполнить это требование, ЭСО следует рассмотреть вопрос о том, чтобы требовать, чтобы лица, указанные в ответах на вопросы о правах субъектов исследования, не входили в исследовательскую группу, поскольку это может помешать субъектам сообщать о проблемах и обнаруживать возможные проблемы.

    (8) Заявление о том, что участие является добровольным, что отказ от участия не повлечет за собой штрафных санкций или потери преимуществ, на которые субъект имеет иное право, и что субъект может прекратить участие в любое время без штрафа или потери преимуществ, на которые субъект субъект имеет иное право.

    Этот элемент требует, чтобы субъекты были проинформированы о том, что они могут отказаться от участия или прекратить участие в любое время без штрафа или потери преимуществ.Язык, ограничивающий право субъекта на отказ от исследования, не должен допускаться в документах о согласии. Если испытуемых, выбывших из исследования, попросят разрешить исследователям последующее наблюдение за их состоянием, процесс и вариант должны быть изложены в документе о согласии.

  • Дополнительные элементы информированного согласия. При необходимости каждому субъекту также предоставляется один или несколько из следующих элементов информации: (1) Заявление о том, что конкретное лечение или процедура могут быть связаны с рисками для субъекта (или для эмбриона или плода, если субъект беременна или может забеременеть), которые в настоящее время непредсказуемы.

    Заявления о том, что могут возникнуть непредвиденные риски для эмбриона или плода, может быть недостаточно, если данные о животных недоступны, чтобы помочь предсказать риск для человеческого плода. В документах об информированном согласии должно быть объяснено, что исследования мутагенности (способности вызывать генетические мутации) и тератогенности (способности вызывать пороки развития плода) на животных еще не проводились / не завершены. [Примечание: отсутствие данных о животных не является веской причиной для ограничения участия женщин детородного возраста в клинических испытаниях.] Субъекты, как женщины, так и мужчины, должны понимать опасность приема препарата, действие которого на плод неизвестно. Однако, если имеются соответствующие данные о животных, их значимость должна быть объяснена потенциальным субъектам. Исследователи должны убедиться, что потенциальные риски, связанные с исследованием, адекватно объяснены субъектам, которых просят принять участие в исследовании. Если во время исследования необходимо принять меры для предотвращения беременности, это следует объяснить.

    Руководство FDA по включению женщин в клинические испытания [58 FR 39406] теперь дает ЭСО более широкие полномочия для поощрения включения широкого круга лиц в ранние фазы клинических испытаний.FDA призывает IRB ставить под сомнение любое исследование, которое, как представляется, ограничивает регистрацию на основании пола и / или статуса меньшинства. Такие утверждения, как «вы не можете участвовать в этом исследовании, если вы женщина, которая может забеременеть», не следует обычно включать в документы об информированном согласии.

    (2) Предполагаемые обстоятельства, при которых участие субъекта может быть прекращено исследователем без учета согласия субъекта.

    Если применимо, субъектов следует проинформировать об обстоятельствах, при которых их участие может быть прекращено исследователем без согласия субъекта.Необъяснимое заявление о том, что исследователь и / или спонсор может исключить субъектов в любое время, не дает адекватной информации субъектам об ожидаемых обстоятельствах для такого исключения.

    Заявление о том, что исследователь может исключать субъектов, если они «не соблюдают процедуры исследования», неуместно. Субъекты не могут знать все процедуры исследования. Однако субъекты могут быть проинформированы о том, что они могут быть отозваны, если они не будут следовать инструкциям, данным им исследователем.

    (3) Любые дополнительные расходы субъекта, которые могут возникнуть в результате участия в исследовании.

    Если испытуемые могут понести дополнительные расходы, потому что они участвуют в исследовании, затраты должны быть объяснены. IRB должны учитывать, что некоторые страховые и / или другие механизмы возмещения расходов могут не финансировать лечение, предоставляемое в контексте исследования.

    (4) Последствия решения субъекта о выходе из исследования и процедуры для упорядоченного прекращения участия субъектом.

    Если отказ от исследования может иметь пагубные последствия для здоровья или благополучия субъекта, в информированном согласии следует объяснить все процедуры отказа, которые необходимы для безопасности субъекта, и конкретно указать, почему они важны для его благополучия. Необъяснимое заявление о том, что субъекта попросят пройти тесты до исключения, не дает адекватной информации субъектам, почему тесты необходимы для благополучия субъекта.

    (5) Субъекту будет предоставлено заявление о том, что в ходе исследования были получены важные новые результаты, которые могут иметь отношение к желанию субъекта продолжить участие.

    Когда ожидается, что важные новые результаты, которые будут иметь отношение к продолжающемуся участию субъекта, вероятно, произойдут во время участия субъекта в исследовании, ЭСО должен определить, что существует система или разумный план для направления такого уведомления субъектам. .

    (6) Примерное количество субъектов, участвовавших в исследовании.

    Если IRB определяет, что количество субъектов в исследовании имеет значение для решения субъектов об участии, в документе об информированном согласии должно быть указано приблизительное количество субъектов, вовлеченных в исследование.

Процесс согласия

Информированное согласие — это больше, чем просто подпись на форме, это процесс обмена информацией, который может включать, помимо чтения и подписания документа информированного согласия, материалы для набора субъектов, устные инструкции, сеансы вопросов / ответов и меры по субъекту понимание. Институциональные наблюдательные советы (ЭСО), клинические исследователи и спонсоры исследований несут ответственность за обеспечение адекватности процесса получения информированного согласия.Таким образом, документ о согласии должен быть не конечной точкой, а основой для значимого обмена информацией между исследователем и субъектом.

Клинический исследователь несет ответственность за получение информированного согласия от каждого объекта исследования до того, как этот субъект будет участвовать в исследовании. FDA не требует, чтобы исследователь лично проводил интервью для получения согласия. Исследователь остается в конечном итоге ответственным, даже если делегирует задачу получения информированного согласия другому человеку, осведомленному об исследовании.

В дополнение к подписанию согласия субъект / представитель должен указать дату подписания на документе о согласии, чтобы можно было проверить, что согласие было фактически получено до того, как субъект начал участие в исследовании. Если согласие получено в тот же день, когда начинается участие субъекта в исследовании, в его медицинской документации / форме истории болезни должно быть указано, что согласие было получено до участия в исследовании. Копия документа о согласии должна быть предоставлена ​​субъекту, а оригинал подписанного документа о согласии должен храниться в записях исследования.Обратите внимание, что правила FDA не требуют, чтобы копия предмета была подписанной копией, хотя фотокопия с подписью (-ями) предпочтительнее.

IRB должен знать, кто будет проводить собеседование о согласии. ЭСО также должен быть проинформирован о таких вопросах, как время получения информированного согласия и любой период ожидания (между информированием субъекта и получением согласия), который будет соблюдаться.

Процесс получения согласия начинается, когда с потенциальным объектом исследования впервые связываются.Хотя исследователь может не набирать субъектов для участия в исследовании до того, как IRB рассмотрит и одобрит исследование, исследователь может запросить потенциальных субъектов, чтобы определить, доступно ли адекватное количество потенциально подходящих субъектов.

21 CFR 50.27 Документация об информированном согласии
  1. За исключением случаев, предусмотренных в пункте 56.109 (c), информированное согласие должно быть задокументировано с использованием формы письменного согласия, одобренной IRB и подписанной и датированной субъектом или его законным представителем во время согласия.Копия выдается лицу, подписывающему форму.
  2. За исключением случаев, предусмотренных в 56.109 (c), форма согласия может быть одной из следующих:
    1. Документ о письменном согласии, который включает элементы информированного согласия, требуемые 50.25. Эту форму можно прочитать субъекту или его законному представителю, но в любом случае исследователь должен предоставить субъекту или представителю адекватную возможность прочитать ее до того, как она будет подписана.
    2. Краткий документ письменного согласия, в котором указывается, что элементы информированного согласия, требуемые 50.25, были представлены в устной форме субъекту или его законному представителю. При использовании этого метода должен присутствовать свидетель устного выступления. Кроме того, IRB должен одобрить письменное изложение того, что следует сказать субъекту или представителю. Только краткая форма должна быть подписана субъектом или представителем. Однако свидетель должен подписать как краткую форму, так и копию резюме, а лицо, фактически получившее согласие, подписывает копию резюме.Копия резюме передается субъекту или представителю в дополнение к копии краткой формы.

    Требования к документации на основе информированного согласия [21 CFR 50.27] разрешают использование либо письменного документа о согласии, который включает элементы информированного согласия, либо «краткой формы», в которой указывается, что элементы информированного согласия были представлены субъекту устно. Какой бы документ ни использовался, копию необходимо передать лицу, подписывающему документ.

    Когда должен использоваться краткий документ о согласии [21 CFR 50.27 (b) (2)], IRB должен рассмотреть и утвердить письменное резюме полной информации, которое должно быть устно представлено субъектам. Свидетель должен подтвердить адекватность процесса получения согласия и добровольное согласие субъекта. Следовательно, свидетель должен присутствовать на протяжении всего интервью, а не только для подписания документов. Субъект или его законный представитель должен подписать и поставить дату в краткой форме. Свидетель должен подписать как краткую форму, так и копию резюме, а лицо, фактически получившее согласие, должно подписать копию резюме.Субъекту или представителю должна быть предоставлена ​​копия резюме, а также копия краткой формы. Хотя правила не запрещают использование нескольких разрешительных документов, FDA рекомендует использовать их с осторожностью. Множественные документы о согласии могут сбивать с толку объект исследования, и если по неосторожности не будет представлен один документ, критическая информация может не быть передана субъекту исследования. Однако в некоторых исследованиях использование нескольких документов может улучшить понимание предмета за счет «промежуточной» информации в процессе получения согласия.Этот процесс может быть полезен для исследований с отдельными и разными, но связанными этапами, через которые может проходить предмет. Если используется этот метод, в исходном документе должно быть объяснено, что испытуемым будет предложено участвовать в дополнительных этапах. Должно быть ясно, являются ли фазы этапами в одном исследовании или отдельными, но взаимосвязанными исследованиями. Для некоторых типов исследований Агентство поощряет процесс возобновления согласия субъектов.


См. Также эти информационные листы FDA:

См. Также эти руководящие документы FDA о признании клинических данных:


Добавить комментарии

Отправляйте комментарии к этому руководящему документу в электронном виде с помощью идентификатора реестра: FDA-2013-S-0610 — Специальные электронные материалы, предназначенные для персонала, отвечающего за управление документами FDA (т.е., гражданские петиции, проекты предлагаемых руководящих документов, отклонения и другие административные документы)

Если вы не можете отправить комментарии онлайн, отправьте письменные комментарии по адресу:

Управление картотеки
Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов
5630 Fishers Lane, Rm 1061
Rockville, MD 20852

Все комментарии должны сопровождаться названием руководства.

фактов — изменение климата: жизненно важные признаки планеты

›на испанском языке

Вкратце:

Прямые наблюдения, проводимые на поверхности Земли и над ней, показывают, что климат планеты значительно меняется.Человеческая деятельность является основной движущей силой этих изменений.

Климат Земли менялся на протяжении всей истории. Только за последние 650 000 лет произошло семь циклов наступления и отступления ледников, причем резкое завершение последнего ледникового периода около 11700 лет назад ознаменовало начало современной климатической эры — и человеческой цивилизации. Большинство этих климатических изменений объясняется очень небольшими изменениями орбиты Земли, которые изменяют количество солнечной энергии, получаемой нашей планетой.

Научные доказательства потепления климатической системы однозначны.

— Межправительственная группа экспертов по изменению климата

Нынешняя тенденция к потеплению имеет особое значение, поскольку однозначно является результатом деятельности человека с середины 20-го, -го, -го века и продолжается с беспрецедентной скоростью за тысячелетия. 1 Бесспорно, что деятельность человека привела к потеплению атмосферы, океана и суши и что произошли широкомасштабные и быстрые изменения в атмосфере, океане, криосфере и биосфере.

Спутники на околоземной орбите и другие технологические достижения позволили ученым увидеть общую картину, собрав множество различных типов информации о нашей планете и ее климате в глобальном масштабе. Эти данные, собранные за многие годы, выявляют сигналы об изменении климата.

Удерживающая тепло природа углекислого газа и других газов была продемонстрирована в середине 19 века. 2 Их способность влиять на передачу инфракрасной энергии через атмосферу является научной основой многих инструментов НАСА.Нет никаких сомнений в том, что повышенный уровень парниковых газов должен вызвать нагрев Земли в ответ.

Керны льда, взятые из Гренландии, Антарктиды и тропических горных ледников, показывают, что климат Земли реагирует на изменения в уровнях парниковых газов. Древние свидетельства также можно найти в кольцах деревьев, океанских отложениях, коралловых рифах и слоях осадочных пород. Эти древние, или палеоклиматические, свидетельства показывают, что нынешнее потепление происходит примерно в десять раз быстрее, чем средняя скорость потепления во время восстановления ледникового периода.Углекислый газ в результате деятельности человека увеличивается более чем в 250 раз быстрее, чем из природных источников после последнего ледникового периода. 3

Неопровержимые доказательства быстрого изменения климата:


Повышение глобальной температуры

  • Средняя температура поверхности планеты с конца 19 века повысилась примерно на 2,12 градуса по Фаренгейту (1,18 градуса по Цельсию), что в значительной степени обусловлено увеличением выбросов углекислого газа в атмосферу и другой деятельностью человека. 4 Большая часть потепления произошла за последние 40 лет, причем семь последних лет были самыми теплыми. 2016 и 2020 годы считаются самыми теплыми годами за всю историю наблюдений. 5


Потепление океана

  • Океан поглотил большую часть этого повышенного тепла, при этом в верхних 100 метрах (около 328 футов) океана с 1969 года наблюдается потепление более чем на 0,6 градуса по Фаренгейту (0,33 градуса Цельсия). 6 Земля сохраняет 90% дополнительной энергии В океане.


Термоусадочная пленка

  • Масса ледяных щитов Гренландии и Антарктики уменьшилась. Данные NASA Gravity Recovery and Climate Experiment показывают, что Гренландия теряла в среднем 279 миллиардов тонн льда в год в период с 1993 по 2019 год, в то время как Антарктида теряла около 148 миллиардов тонн льда в год. 7

    Изображение: Талая вода с ледникового покрова Гренландии

и др.
  • Индикатор текущего объема ледяных щитов Антарктиды и Гренландии с использованием данных со спутника НАСА Grace.

  • Интерактивное исследование того, как глобальное потепление влияет на морской лед, ледники и континентальные ледяные щиты во всем мире.


Ледниковое отступление

  • Ледники отступают почти повсюду по всему миру — в том числе в Альпах, Гималаях, Андах, Скалистых горах, на Аляске и в Африке. 8

    Изображение: Исчезающий снежный покров горы Килиманджаро из космоса.


Сниженный снежный покров

  • Спутниковые наблюдения показывают, что количество весеннего снежного покрова в Северном полушарии уменьшилось за последние пять десятилетий, а снег тает раньше. 9


Повышение уровня моря

  • За последний век глобальный уровень моря поднялся примерно на 8 дюймов (20 сантиметров). Тем не менее, за последние два десятилетия этот показатель почти вдвое больше, чем в прошлом веке, и с каждым годом он немного увеличивается. 10

    Изображение: Мальдивская Республика: Уязвимость к повышению уровня моря


Нисходящий арктический морской лед

  • Как протяженность, так и толщина арктического морского льда быстро уменьшились за последние несколько десятилетий. 11

    Изображение: Визуализация минимума морского льда в Арктике в 2012 году, самого низкого за всю историю наблюдений

и др.
  • Индикатор изменения минимума морского льда в Арктике во времени. Протяженность морского льда в Арктике как влияет, так и подвержена влиянию глобального изменения климата.

  • Интерактивное исследование того, как глобальное потепление влияет на морской лед, ледники и континентальные ледяные щиты по всему миру.

  • Операция IceBridge NASA позволила получить беспрецедентные подробные изображения полярных льдов Земли, чтобы лучше понять процессы, которые связывают полярные регионы с глобальной климатической системой.


Экстремальные события

  • Число явлений с рекордно высокой температурой в Соединенных Штатах увеличивается, в то время как количество событий с рекордно низкой температурой снижается с 1950 года. В США также наблюдается рост числа случаев сильных дождей. 12

и др.
  • Официальный веб-сайт исследовательских миссий НАСА, изучающих осадки и другие типы осадков по всему миру.

  • Земляная вода хранится во льду и снеге, озерах и реках, атмосфере и океане. Что вы знаете о круговороте воды на нашей планете и о решающей роли, которую она играет в нашем климате?


Окисление океана

  • С начала промышленной революции кислотность поверхностных вод океана увеличилась примерно на 30%. 13, 14 Это увеличение является результатом того, что люди выбрасывают больше углекислого газа в атмосферу и, следовательно, больше поглощаются океаном.За последние десятилетия океан поглотил от 20% до 30% общих антропогенных выбросов углекислого газа (от 7,2 до 10,8 миллиардов метрических тонн в год). 15,16


Список литературы

Сварочные символы: схемы и типы

Сварка не может занять надлежащее место в качестве инженерного инструмента, если не предусмотрены средства для передачи информации от дизайнера рабочим.

Символы сварки позволяют разместить на чертежах полную информацию о сварке.

Схема условного изображения сварных швов на технических чертежах, используемая в данном руководстве, соответствует методу проецирования «третьего угла».

Этот метод преимущественно используется в США.

Соединение является основой для обозначений сварки.

Контрольная линия символа сварки (рис. 3-2) используется для обозначения типа выполняемого сварного шва, его местоположения, размеров, протяженности, контура и другой дополнительной информации.

Любое сварное соединение, обозначенное символом, всегда будет иметь сторону стрелки и другую сторону. Соответственно, термины «сторона стрелки», «другая сторона» и «обе стороны» используются здесь для определения местоположения сварного шва относительно соединения.

Конец символа сварки используется для обозначения процессов сварки и резки, а также технических требований, процедур или дополнительной информации, которая будет использоваться при сварке.

Если сварщик знает размер и тип сварного шва, он имеет только часть информации, необходимой для выполнения сварного шва.Процесс, идентификация присадочного металла, который будет использоваться, требуется ли упрочнение или выкрашивание корня, а также другие соответствующие данные должны относиться к сварщику.

Обозначение, помещаемое в конце символа, обозначающего эти данные, должно устанавливаться каждым пользователем. Если ноты не используются, конец символа можно опустить.

Символы сварки
Стандартное расположение элементов обозначения сварки — Рисунок 3-2.

Элементы обозначения сварки

Различают термины «символ сварки» и «символ сварки».”

  • Обозначение сварного шва (рис. 3-3) указывает желаемый тип сварного шва.
  • Обозначение сварки (рис. 3-2) представляет собой обозначение сварного шва на чертежах.

Собранный «символ сварки» состоит из следующих восьми элементов или любых из этих элементов, если необходимо:

  • Ссылка
  • Стрелка
  • Основные обозначения сварных швов
  • Размеры и другие данные
  • Дополнительные символы
  • Финишные символы,
  • Хвост,
  • Спецификация
  • Процесс или другие ссылки

Расположение элементов символа сварки относительно друг друга показано на рисунках 3-2 выше.

Основные обозначения сварных швов

Основные символы сварки

Символы сварки используются для обозначения сварочных процессов, используемых в операциях соединения металлов, независимо от того, является ли сварной шов локализованным или «круговым», является ли это заводской или полевой сваркой, а также контур сварных швов.

Эти основные символы сварных швов (символы дуги и газовой сварки, символы контактной сварки, пайки, кузнечно-термитного, индукционного и проточного шва) приведены ниже и показаны на рис. 3-3.

Дополнительные символы

Эти символы используются во многих сварочных процессах вместе с символами сварки и используются, как показано на рисунках 3-3.

Дополнительные символы для дуги и газа
Основные и дополнительные символы дуговой и газовой сварки — Рис. 3-3

Эти сварные швы обозначаются ссылкой на процесс или спецификацию в конце символа сварки, как показано на рис. 3-4.

Рисунок 3-4

Когда требуется использование определенного процесса (рис. 3-5), процесс может быть обозначен одним или несколькими буквенными обозначениями, показанными в таблицах 3-1 и 3-2.

Ссылка на конкретный процесс — Рисунок 3-5
Обозначение сварочных процессов буквами

Буквенные обозначения не присваиваются сварке точечной дуги, контактной точечной сварке, дуговому шву, контактному шву и выступающей сварке, поскольку используемые символы сварных швов являются адекватными.

Обозначение процессов резания буквами

Если нет спецификации, процесса или другого символа, хвост может быть опущен (рис. 3-6).

инжир. 3-6

Другие общие символы сварки

На рисунках 3-7 и 3-8 показаны обозначения сварного шва по всему периметру и сварного шва, а также контактные точечные и контактные швы.

Обозначения сварных швов по всему периметру и сварных швов в полевых условиях

Точечная сварка и контактные швы

Подробнее: Обозначения швов и точечной сварки сопротивлением

Значение местоположения стрелки

Для обозначений сварки с угловым швом, канавкой, фланцем, заусенцев и высаженной кромкой стрелка соединяет контрольную линию символа сварки с одной стороной соединения, и эта сторона должна считаться стороной соединения, указанной стрелкой (рис.3-9).

Обозначение боковой угловой сварки со стрелкой

Сторона, противоположная стрелке, считается другой стороной соединения (рис. 3-10).

Обозначение для угловой сварки другой стороны

Символы для проекционной сварки, контактной точечной сварки, контактного шва, дугового шва, дуговой точечной и электрозащитной сварки

Для этих символов стрелка соединяет контрольную линию символа сварки с внешней поверхностью одного элемента соединения по средней линии требуемого сварного шва.

Стержень, на который указывает стрелка, считается лонжероном со стрелкой.

Другой шарнир считается другим лонжероном (рис. 3-11).

Обозначения при сварке разъемов и пазов

Подробнее об обозначениях при сварке «вилка и паз» можно узнать здесь.

Ближний элемент

Когда соединение изображено на чертеже как область, параллельная плоскости проекции, и стрелка символа сварки направлена ​​в эту область, боковой элемент соединения, показанный стрелкой, считается ближайшим элементом соединения, следующим за обычные правила оформления (рис.3-11).

Обозначение сварки на ближней стороне

Когда соединение изображено на чертеже одной линией и стрелка символа сварки направлена ​​к этой линии, сторона соединения, указанная стрелкой, считается ближней стороной соединения, в соответствии с обычными схемами оформления (рис. . 3-12 и 3-13).

Сварка с V-образной канавкой и стрелкой сбоку

Символ сварки с V-образной канавкой на другой стороне

Расположение сварного шва относительно стыка

Сторона стрелки

Сварные швы на стороне соединения, указанной стрелкой, обозначаются размещением символа сварного шва сбоку от контрольной линии по направлению к считывающему устройству (рис.3-14)

Сварные швы со стороны стрелки соединения

Другая сторона

Сварные швы на другой стороне стыка показаны путем размещения символа сварного шва сбоку от контрольной линии от считывающего устройства (рис. 3-15).

Сварные швы на другой стороне стыка

Обе стороны

Сварные швы на обеих сторонах соединения показаны путем размещения символов сварных швов по обе стороны от контрольной линии, по направлению к считывающему устройству и от него (рис.3-16).

Нет бокового значения

Символы точки сопротивления, контактного шва, заусенцев, сварного шва сами по себе не имеют значения стороны стрелки или другого бокового значения, хотя дополнительные символы, используемые вместе с этими символами, могут иметь такое значение.

Например, символ контура заподлицо (рис. 3-3) используется вместе с обозначениями точек и швов (рис. 3-17), чтобы показать, что один элемент открытой поверхности стыка должен быть заподлицо.

Обозначения контактных участков, контактных швов, заусенцев и осажденных сварных швов должны располагаться по центру контрольной линии (рис.3-17).

Обозначения точечных швов и сварных швов с высадкой или вылетом

Ссылки и общие примечания

Обозначения со ссылками

Когда спецификация, процесс или другая ссылка используется с символом сварки, ссылка помещается в хвост (рис. 3-4).

Обозначения без ссылок

Символы

могут использоваться без спецификации, процесса или других ссылок, когда:

  1. На чертеже появляется примечание, подобное следующему: «Если не указано иное, все сварные швы должны выполняться в соответствии со спецификацией №….”
  2. Используемая процедура сварки описана в другом месте, например, в заводских инструкциях и технологических листах.

Общие примечания

Общие примечания, подобные приведенным ниже, могут быть размещены на чертеже для предоставления подробной информации о преобладающих сварных швах. Эту информацию не нужно повторять на символах:

  1. «Если не указано иное, все угловые швы имеют размер 5/16 дюйма (0,80 см)».
  2. “Если не указано иное, корневые отверстия для всех сварных швов с разделкой кромок составляют 3/16 дюйма.(0,48 см) ».

Индикация процесса

Когда требуется использование определенного процесса, процесс может обозначаться буквенными обозначениями, приведенными в таблицах 3-1 и 3-2 (рис. 3-5).

Символ без хвоста

Если для обозначения сварки не используются спецификации, процесс или другие ссылки, хвостик можно не указывать (рис. 3-6).

Обозначения сварных швов по всему периметру и сварных швов в полевых условиях

Сварные швы, проходящие полностью вокруг стыка, обозначаются символом сварного шва по всему периметру (рис.3-7). Сварные швы, полностью охватывающие соединение, включающее более одного типа сварного шва, обозначенные символом комбинированного сварного шва, также обозначаются символом сварного шва по всему периметру. Символ вокруг сварного шва также обозначает сварные швы полностью вокруг стыка, в котором точки пересечения металла в точках сварки находятся в более чем одной плоскости.

Полевые сварные швы — это сварные швы, выполненные не в цехе или на месте первоначального строительства и обозначаемые символом полевого шва (рис. 3-7).

Объем сварки, обозначенный символами

Резкие изменения

Символы применяются между резкими изменениями направления сварки или степени штриховки размерных линий, за исключением случая, когда символ сварки по всему периметру (рис.3-3).

Скрытые швы

Сварка скрытых стыков может быть закрыта, если сварка аналогична сварке видимого стыка. На чертеже указано наличие скрытых элементов. Если сварка скрытого стыка отличается от сварки видимого стыка, необходимо предоставить конкретную информацию о сварке обоих.

Расположение обозначений сварных швов

Символы сварных швов, за исключением контактных точек и контактных швов, должны отображаться только на контрольной линии символа сварки, а не на линиях чертежа.

г. Обозначения контактных сварных швов и контактных швов могут быть размещены непосредственно в местах требуемых сварных швов (рис. 3-8).

Использование знаков в дюймах, градусах и фунтах

-дюймовые метки используются для обозначения диаметра дугового пятна, контактного пятна и круглого выступа, а также ширины дугового шва и контактного шва, когда такие сварные швы указываются десятичными размерами.

В общем случае метки в дюймах, градусах и фунтах могут использоваться или не использоваться на обозначениях сварки по желанию.

Конструкция символов

Обозначения сопряжения, скоса, J-образной канавки, конической канавки и углового фланца всегда должны отображаться с перпендикулярной опорой влево (рис. 3-18).

В обозначении сварного шва со скосом или J-образной канавкой стрелка должна указывать с определенным изломом в сторону элемента, который должен быть скошен (рис. 3-19). В случаях, когда элемент, подлежащий снятию фаски, очевиден, разрыв стрелки можно не делать.

Информация о сварочных обозначениях должна размещаться для чтения слева направо вдоль линии отсчета в соответствии с обычными правилами оформления (рис.3-20).

Для соединений, имеющих более одного сварного шва, для каждого сварного шва должен быть показан символ (рис. 3-21).

Буквы CP в хвостовой части стрелки обозначают полный проплавленный шов независимо от типа сварного шва или подготовки соединения (рис. 3-22).

Когда основные символы сварного шва неадекватны для обозначения желаемого сварного шва, сварной шов должен быть показан с помощью поперечного сечения, деталей или других данных со ссылкой на символ сварки в соответствии с характеристиками местоположения, приведенными в параграфе 3-7 (рис.3-23).

Две или более контрольных линии могут использоваться для обозначения последовательности операций.

Первая операция должна быть указана на контрольной линии, ближайшей к стрелке. Последующие операции необходимо последовательно отображать на других опорных линиях (рис. 3-24).

Дополнительные справочные линии также могут использоваться для отображения данных, дополняющих информацию о символах сварки, включенных в справочную линию, ближайшую к стрелке.

Информация о тесте может отображаться на второй или третьей строчке от стрелки (рис.3-25).

При необходимости, символ сварки по всему периметру должен быть помещен на стыке линии стрелки и линии ссылки для каждой операции, к которой он применяется (рис. 3-26). Обозначение сварного шва также может использоваться таким образом.

Полосы прогресса полета

  1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Если иное не разрешено директивой по объекту, используйте полосы прогресса полета для публикации текущих данных о воздушном движении и разрешениях, необходимых для диспетчерского и других служб управления воздушным движением.Чтобы предотвратить неправильное толкование при печати данных вручную, используйте стандартные символы, напечатанные вручную.
В пути: должны быть вывешены полосы прохождения полета.

СПРАВКА-

Приказ FAA JO 7210.3, параграф 6-1-6, Использование полосы хода полета.

  1. Сохраняйте только необходимые текущие данные и снимайте полосы с табло о ходе полета, когда они больше не требуются для целей контроля. Чтобы исправить, обновить или предварительно запланировать информацию:
  1. Не стирайте и не перезаписывайте какие-либо элементы.Используйте «X», чтобы удалить стрелку набора высоты / спуска и удержания, символ «на» или «выше / ниже», символ круиза и нежелательную информацию о высоте. Напишите новую информацию о высоте непосредственно рядом с ней и в том же месте.
  2. Не проводите горизонтальную линию через освобождаемую высоту до тех пор, пока самолет не сообщит или не будет замечен (действительный режим C), покидающий высоту.
  3. Предварительное планирование может быть выполнено красным карандашом.
  1. Подготовленные вручную полосы должны соответствовать формату полос, созданных машиной, и процедуры подготовки полосы вручную будут модифицироваться одновременно с оперативным внедрением изменений в формате, созданном машиной.(См. Рис. 2-3-1.)
  2. Информация о высоте может быть записана в тысячах футов при условии, что процедура санкционирована менеджером объекта и определена в директиве объекта, то есть 5000 футов как 5 и 2800 футов как 2.8.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Наклонная линия, пересекающая цифру ноль, и подчеркивание буквы «s» на рукописных частях полосок информации о ходе полета требуются только тогда, когда есть основания полагать, что отсутствие этой маркировки может привести к недопониманию.Наклонная линия, пересекающая цифру ноль, требуется для всех данных о погоде.

РИС. 2-3-1

Стандартная запись напечатанных вручную символов

  1. RU ВВОД ДАННЫХ МАРШРУТА

FIG 2-3-2

Полоса прогресса полета (7230-19)

  1. Информация, записанная на полосах прохождения полета (формы 7230-19 FAA), должна быть введена в соответствующие пронумерованные поля:

1.

Проверочный символ, если требуется.

2.

Номер редакции.
DSR-Не используется.

3.

Опознавательный знак самолета.

4.

Количество воздушных судов, если их более одного, индикатор тяжелого воздушного судна «H /», если необходимо, тип воздушного судна и индекс бортового оборудования.

5.

Указана истинная воздушная скорость.

6.

Номер сектора.

7.

Идентификационный номер компьютера, если требуется.

8.

Расчетная путевая скорость.

9.

Измененная путевая скорость или отправитель запроса на разборку (SR).

10.

Номер полосы.
DSR- Номер полосы / Номер редакции.

11.

Предыдущее исправление.

12.

Расчетное время по сравнению с предыдущим исправлением.

13.

Расчетное время пересмотрено по сравнению с предыдущим исправлением.

14.

Фактическое время по сравнению с предыдущей контрольной точкой или фактическое время вылета, введенное при разноске первой контрольной точки после вылета.

14а.

Плюс время в минутах от предыдущего исправления до опубликованного исправления.

15.

Расчетное время в центре (в часах и минутах) или информация о разрешении для вылетающих самолетов.

16.

Стрелки, указывающие, вылетает ли самолет (↑) или прибывает (↓).

17.

Время, затраченное пилотом на исправление.

18.

Фактическое время выхода из контрольной точки, время выхода из контрольной точки зоны ожидания, время прибытия в аэропорт контроля за пределами зоны захода на посадку или символ, указывающий на отмену плана полета по ППП для прибывающих воздушных судов, или время вылета (фактическое или предполагаемое).

19.

Fix. Для вылетающих самолетов добавьте предполагаемое время вылета.

20.

Информация о высоте (в сотнях футов) или как указано ниже.

Информация о высоте может быть записана в тысячах футов при условии, что процедура санкционирована менеджером объекта и определена в директиве объекта, т.е.е. FL 330 как 33, 5000 футов как 5 и 2800 как 2.8.

20а.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, при работающем диктофоне;
ТРЕБУЕМОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, , когда диктофоны не работают и на объекте используются ленты. Это пространство используется для записи зарегистрированных событий RA. Буквы RA, за которыми следует стрелка набора высоты или спуска (если сообщается о действии набора высоты или спуска) и время (ччмм), о котором сообщается событие.

21.

Следующее опубликованное исправление или исправление координации.

22.

Расчетное время пилота для следующего исправления.

23.

Стрелки для обозначения северного (↑), южного (↓), восточного (→) или западного (←) направления полета, если необходимо.

24.

Запрошенная высота.

Информация о высоте может быть записана в тысячах футов при условии, что процедура санкционирована менеджером объекта и определена в директиве объекта, например, FL 330 как 33, 5000 футов как 5 и 2800 как 2.8

25.

Пункт отправления, маршрут, необходимый для управления и ретрансляции данных, и пункт назначения.

26.

Уместные примечания, минимальный запас топлива, информация о наведении / векторе радара / регулировке скорости или номер сектора / положения (если применимо в соответствии с параграфом 2-2-1, Информация о записи) или NRP.

27.

Код маяка режима 3 / A, если применимо.

28.

Прочие контрольные данные (ожидаемое время дальнейшего разрешения, время, разрешенное для захода на посадку, и т. Д.).

29-30.

Передача контрольных данных и индикаторов согласования.

  1. Координаты широты / долготы могут использоваться для определения путевых точек и могут быть заменены на неадаптированные NAVAID в пространстве 25 внутренних полос прохождения полета по маршруту при условии, что это необходимо для учета случайного запроса маршрута RNAV или GNSS.
  2. Менеджеры воздушного движения объекта могут разрешить факультативное использование пространств 13, 14, 14a, 22, 23, 24 и 28 для точечной информации, радиолокационной векторной информации, информации о регулировке скорости или передачи управляющих данных.
  1. ЗАПИСИ ОКЕАНИЧЕСКИХ ДАННЫХ

  1. Система ATOP отображает информацию на электронных полосах прогресса полета и, в случае серьезного отказа системы, распечатывает полосы прогресса полета с данными в соответствующих пронумерованных местах:

1.

Код маяка режима 3 / A, если применимо.

2.

Количество воздушных судов, если их несколько, и тип воздушных судов.

3.

Опознавательный знак самолета.

4.

Уменьшенные флаги разделения.
Индикаторы доступны для:
M — Метод числа Маха (MNT),
R — Пониженный MNT,
D или 3 — продольное эшелонирование на основе расстояния с использованием 50 м. Миль (D) или 30 м. Миль (3), и
W- Пониженный минимум вертикального эшелонирования (RVSM).
Эти флаги можно выбрать для самолетов, планы полета которых содержат требуемые квалификаторы оборудования для каждого критерия эшелонирования.

5.

Номер контролирующего сектора.

6.

Заявленная воздушная скорость или присвоенное число Маха / Истинная воздушная скорость.

7.

Сообщенный эшелон полета. Может содержать индикатор полета на подъеме (↑) или спуске (↓). Отчеты из режима C, ADS или отчеты о местоположении отображаются в указанном порядке.

8.

Эшелон полета разрешен. Может содержать индикатор будущей условной высоты (*), которая не может быть отображена.

9.

Запрошенный эшелон полета, если применимо.

10.

Ранее сообщенная позиция.

11.

Фактическое время по сравнению с ранее сообщенным местоположением.

12.

Последняя сообщенная позиция.

13.

Фактическое время по сравнению с последней сообщенной позицией.

14.

Следующая подотчетная позиция.

15.

Оценка пилота, не соответствующего требованиям, или оценка пилота, принятая диспетчером, для следующей позиции, сообщающей о местонахождении.

16.

Будущая (ые) подотчетная (ые) позиция (я).

17.

Системная оценка для будущих отчетных позиций.

18.

Аэропорт отправления или пункт отправления.

19.

Аэропорт назначения или заявленный пункт прекращения полета.

20.

Индикаторы. Индикаторы и переключатели для отображения или подавления отображения маршрута полета (F), второго профиля полета (2), радиолокационного контакта (A), аннотаций (&), ухудшения требуемых навигационных характеристик (RNP, индикатор R) и ограничений разрешения ( ИКС).

21.

Индикатор (и) координации.

22.

Аннотации.

23.

Ограничения и условия оформления (может быть несколько строк).

24.

Номер полосы и общее количество полос (только полосы с печатью).

  1. Стандартные аннотации и сокращения для поля 22 могут быть указаны в директивах учреждения.
  1. ЗАПИСИ ДАННЫХ ТЕРМИНАЛА
  1. Прибытие:
    Информация, записанная на полосах прохождения полета (формы FAA 7230-7.1, 7230-7.2 и 7230-8), должна быть введена в соответствующие пронумерованные поля.Менеджеры предприятия могут разрешить пропуски и / или необязательное использование полей 2A, 8A, 8B, 9A, 9B, 9C и 10-18, если это не приведет к недопониманию. Эти упущения и / или необязательное использование должны быть указаны в директиве по объекту.

1.

Опознавательный знак самолета.

2.

Номер редакции (только для местоположений FDIO).

2А.

Отправитель запроса на зачистку. (В местоположениях FDIO это указывает сектор или позицию, которые запрашивали печать полосы.)

3.

Количество воздушных судов, если их более одного, индикатор тяжелого воздушного судна «H /», если необходимо, тип воздушного судна и индекс бортового оборудования.

4.

Идентификационный номер компьютера, если требуется.

5.

Присвоен код вторичного радара (маяка).

6.

(Расположение FDIO.) Будет напечатано предыдущее исправление.
(Места, не принадлежащие FDIO.) Использование входящего воздушного пути. Эта функция ограничена средствами обслуживания, в которых данные о полете принимаются по внутренней телефонной связи по согласованию с центром и терминальными службами.

7.

Исправление координации.

8.

Расчетное время прибытия в контрольную точку или аэропорт назначения.

8А.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

8Б.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, при работающем диктофоне;
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, , когда диктофоны не работают и на объекте используются ленты. Это пространство используется для записи зарегистрированных событий RA, когда диктофоны не работают и на объекте используются полосы.Буквы RA, за которыми следует стрелка набора высоты или спуска (если сообщается о действии набора высоты или спуска) и время (ччмм), о котором сообщается событие.

9.

Высота (в сотнях футов) и примечания.

Информация о высоте может быть записана в тысячах футов при условии, что процедура санкционирована менеджером объекта и определена в директиве объекта, т.е.э., FL 230 как 23, 5000 футов как 5 и 2800 как 2.8.

9А.

Минимальный запас топлива, аэропорт назначения / точка назначения / вектор радара / информация о корректировке скорости. Менеджеры воздушного движения могут разрешить в директиве по объекту пропуск любого из этих пунктов, , за исключением минимального количества топлива, , если не возникнет недоразумений.

Допустимые пропуски и необязательное использование пробелов должны быть указаны в директиве по оборудованию, касающейся процедур маркировки полосами.

9Б.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

9С.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

10-18.

Введите данные, как указано в директиве по учреждению. Персоналу радиолокационного оборудования не нужно вводить данные в эти места, за исключением случаев, когда используются нерадиолокационные процедуры или когда радиозаписывающее оборудование не работает.

  1. Отправления:
    Информация, записанная на полосах прохождения полета (формы FAA 7230-7.1, 7230-7.2 и 7230-8), должна быть введена в соответствующие пронумерованные поля. Менеджеры предприятия могут разрешить пропуски и / или необязательное использование полей 2A, 8A, 8B, 9A, 9B, 9C и 10-18, если это не приведет к недопониманию. Эти упущения и / или необязательные использования должны быть указаны в директиве по объекту.

1.

Опознавательный знак самолета.

2.

Номер редакции (только для местоположений FDIO).

2А.

Отправитель запроса на зачистку. (В местоположениях FDIO это указывает сектор или позицию, которые запрашивали печать полосы.)

3.

Количество воздушных судов, если их более одного, индикатор тяжелого воздушного судна «H /», если необходимо, тип воздушного судна и индекс бортового оборудования.

4.

Идентификационный номер компьютера, если требуется.

5.

Присвоен код вторичного радара (маяка).

6.

Предлагаемое время отправления.

7.

Запрошенная высота.

Информация о высоте может быть записана в тысячах футов при условии, что процедура санкционирована менеджером объекта и определена в директиве объекта, т.е.э., FL 230 как 23, 5000 футов как 5 и 2800 как 2.8.

8.

Аэропорт вылета.

8А.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

8Б.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ , когда работают диктофоны;
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, , когда диктофоны не работают и на объекте используются ленты.Это пространство используется для записи зарегистрированных событий RA, когда диктофоны не работают и на объекте используются полосы. Буквы RA, за которыми следует стрелка набора высоты или спуска (если сообщается о действии набора высоты или спуска) и время (ччмм), о котором сообщается событие.

9.

Создано компьютером: Маршрут, пункт назначения и примечания. Вручную введите ограничения высоты / высоты в порядке полета, если необходимо, и примечания.

9.

Подготовлено вручную: Предел клиренса, маршрут, высота / ограничения по высоте в порядке полета, если применимо, и примечания.

Информация о высоте может быть записана в тысячах футов при условии, что процедура санкционирована менеджером объекта и определена в директиве объекта, т.е.э., FL 230 как 23, 5000 футов как 5 и 2800 как 2.8.

9А.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

9Б.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

9С.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

10-18.

Введите данные, как указано в директиве по учреждению. В эти поля могут быть введены такие элементы, как время вылета, взлетно-посадочная полоса, галочки для обозначения пересылаемой или ретранслируемой информации.

  1. Полеты:
    Информация, записанная на полосах прохождения полета (формы FAA 7230-7.1, 7230-7.2 и 7230-8), должна быть введена в соответствующие пронумерованные поля. Менеджеры предприятия могут разрешить пропуски и / или необязательное использование полей 2A, 8A, 8B, 9A, 9B, 9C и 10-18, если это не приведет к недопониманию.Эти упущения и / или необязательные использования должны быть указаны в директиве по объекту.

1.

Опознавательный знак самолета.

2.

Номер редакции (только для местоположений FDIO).

2А.

Отправитель запроса на зачистку. (В местоположениях FDIO это указывает сектор или позицию, которые запрашивали печать полосы.)

3.

Количество воздушных судов, если их более одного, индикатор тяжелого воздушного судна «H /», если необходимо, тип воздушного судна и индекс бортового оборудования.

4.

Идентификационный номер компьютера, если требуется.

5.

Присвоен код вторичного радара (маяка).

6.

Исправление координации.

7.

Индикатор координации полета (только в местах FDIO).

Индикатор координации полета указывает объект, на который были переданы полетные данные.

8.

Расчетное время прибытия в точку согласования.

8А.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

8Б.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, при работающем диктофоне;
ТРЕБУЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ , когда диктофоны не работают и на объекте используются ленты.Это пространство используется для записи зарегистрированных событий RA, когда диктофоны не работают и на объекте используются полосы. Буквы RA, за которыми следует стрелка набора высоты или спуска (если сообщается о действии набора высоты или спуска) и время (ччмм), о котором сообщается событие.

9.

Высота и маршрут полета через территорию аэровокзала.

Информация о высоте может быть записана в тысячах футов при условии, что процедура санкционирована менеджером объекта и определена в директиве объекта, т.е.э., FL 230 как 23, 5000 футов как 5 и 2800 как 2.8.

9А.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

9Б.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

9С.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

10-18.

Введите данные, как указано в директиве по учреждению.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Национальная стандартизация изделий (с 10 по 18) нецелесообразна из-за региональных и местных различий в методах работы; например, одиночная фиксация, множественная фиксация, радар, управление вышкой на маршруте и т. д.

  1. Руководители управления воздушным движением на автоматизированных оконечных радиолокационных средствах могут отказаться от требования использовать полосу прохождения полета при условии:
  1. Используются резервные системы, такие как несколько радиолокационных станций / систем или одиночные радиолокационные станции с CENRAP.
  2. Местные процедуры задокументированы в директиве по объекту. Эти процедуры должны включать, но не ограничиваться:
  1. Зоны вылета и / или процедуры.
  2. Порядок прибытия.
  3. Процедуры обслуживания пролета.
  4. Переход с радара на нерадар.
  5. Переход от ИСКУССТВА к не-ИСКУССТВУ.
  6. Переход с ASR на CENRAP.
  7. Переход на ESL или с него.
  1. Из-за того, что полоска не используется, не возникнет недопонимания.
  2. Неиспользованные полосы прогресса полета, формы, разработанные на предприятии, и / или пустые блокноты должны быть предоставлены для использования диспетчерам.
  3. Средства должны вернуться к использованию полосы прогресса полета, если резервные системы, упомянутые в подпункте d1, недоступны.
  1. Менеджеры воздушного движения в пунктах FDIO могут разрешить уменьшение поперечного расстояния между полями, чтобы печатать все данные FDIO слева от перфорации полосы.При использовании формы 7230-7.2 FAA все элементы сохранят такое же отношение друг к другу, как и при использовании полоски полной длины (форма 7230-7.1 FAA).
  1. ИДЕНТИЧНОСТЬ САМОЛЕТА

Укажите принадлежность воздушного судна одним из следующих способов, используя комбинации, не превышающие семи буквенно-цифровых символов:

  1. Гражданские воздушные суда, включая буквенно-цифровой регистрационный номер авиаперевозчика, который может включать букву «T» для воздушного такси, букву «L» для медицинской эвакуации или трехбуквенное обозначение компании, указанное в Приказе FAA JO 7340.2, схватки, затем номер рейса или поездки. Используйте название компании действующего авиаперевозчика при определении рейсов для обмена оборудованием.

ПРИМЕР

«N12345.»
«TN5552Q.»
«AAl192».
«LN751B.»

ПРИМЕЧАНИЕ-

Буква «L» не должна использоваться для самолетов авиаперевозчика / авиатакси с медицинской эвакуацией.

  1. Военный самолет.
  1. Префиксы, указывающие направление обслуживания и / или тип миссии, за которыми следуют последние 5 цифр серийного номера (последние 4 цифры для CFC и CTG).(См. TBL 2-3-6 и TBL 2-3-7.)
  2. Произносимые слова из 3, 4, 5 и 6 букв, за которыми следуют 4-, 3-, 2- или 1-значные числа.

ПРИМЕР

«SAMP Three One Six».

  1. Присваивается двухзначный двухзначный номер рейса.
  2. Военно-морской флот или морской флот и учебные командирские самолеты, один из следующих:
  1. Префикс услуги и 2 буквы (используйте эквивалент фонетического алфавита), за которыми следуют 2 или 3 цифры.

TBL 2-3-6

Префикс отделения обслуживания

А

ВВС США

С

Береговая охрана США

г

Воздушная или армейская национальная гвардия

R

U.С. Армия

ВМ

Корпус морской пехоты США

ВВ

ВМС США

CFC

Канадские вооруженные силы

CTG

Канадская береговая охрана

TBL 2-3-7

Префикс военной миссии

E

Медицинская эвакуация воздуха

F

Проверка полета

л

LOGAIR (контракт с ВВС США)

RCH

AMC (Командование воздушной мобильности)

Ю

Special Air Mission

  1. Префикс услуги, цифра и буква (используйте эквивалент фонетического алфавита), за которыми следуют 2 или 3 цифры.
  1. Самолеты, на борту которых находятся президент, вице-президент и / или члены их семей, будут использовать идентификаторы из следующих таблиц. См. TBL 2-3-8 и TBL 2-3-9.

TBL 2-3-8

Президент и семья

ВВС США

AF1

EXEC1F

Морской

ВМ1

EXEC1F

Военно-морской флот

VV1

EXEC1F

Армия

RR1

EXEC1F

Береговая охрана

C1

EXEC1F

Страж

G1

EXEC1F

Коммерческий

EXEC1

EXEC1F

TBL 2-3-9

Вице-президент и семья

ВВС США

AF2

EXEC2F

Морской

ВМ2

EXEC2F

Военно-морской флот

VV2

EXEC2F

Армия

RR2

EXEC2F

Береговая охрана

C2

EXEC2F

Страж

G2

EXEC2F

Коммерческий

EXEC2

EXEC2F

  1. Специальное использование.Утвержденные идентификаторы специального назначения.
  1. ТИП САМОЛЕТА

Используйте утвержденное обозначение типа воздушного судна в соответствии с Приказом FAA 7360.1 «Обозначения типа воздушного судна».

  1. ВВС США / США ПИЛОТЫ СТАРШЕГО ПРОВЕДЕНИЯ

Чтобы идентифицировать воздушное судно, пилотируемое индивидуальными пилотами-студентами USAF / USN (которые иногда могут запрашивать пересмотренные разрешения, потому что они обычно ограничены полетом в условиях ПВП), идентификационный номер воздушного судна в плане полета должен включать букву «Z» в качестве суффикса.Однако не используйте этот суффикс для связи земля-воздух.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Студенты-одиночки USAF, прошедшие проверку сертификации по приборам, могут преодолевать слои облаков только при подъеме или спуске. Запросы на пересмотр разрешений, чтобы избежать облачности при горизонтальном полете, все еще можно ожидать. Это не меняет требования использовать букву «Z» в качестве суффикса к опознавательному знаку воздушного судна.

СПРАВКА-

Приказ FAA JO 7110.65, параграф 2-4-20, Идентификация воздушного судна.
Приказ FAA JO 7610.4, глава 12, раздел 10, бакалавриат ВВС США по полетам (UFT) / подготовка пилотов-инструкторов (PIT) / Введение в основы работы с истребителями.

  1. СУФФИКС САМОЛЕТНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
  1. Суффикс бортового оборудования, определяющий возможности связи, навигации и наблюдения (CNS), генерируется автоматизацией с использованием кодов оборудования из плана полета ИКАО. Чтобы изменить суффикс, необходимо изменить коды оборудования CNS, чтобы автоматизация преобразовала их в правильный суффикс.При использовании неподдерживаемых платформ автоматизации (OFDPS и FDP2000) устно координируйте изменения с соседними поддерживаемыми средствами.
  2. ERAM и ATOP лучше всего подходят для внесения изменений в коды оборудования в плане полета ИКАО. Для записей FDIO, если вы не уверены в правильном формате для правильного изменения кода оборудования, устно координируйте изменение с соответствующим средством на маршруте.

ПРИМЕЧАНИЕ-

Непосредственное изменение суффикса оборудования с помощью символа, которому предшествует наклон, вместо изменения кодов оборудования воздушного судна может непреднамеренно изменить или удалить другие коды оборудования.

  1. Для полетов по ПВП укажите транспондер и навигационные возможности воздушного судна, добавив соответствующий символ, которому предшествует наклон (см. TBL 2-3-10).
  2. Самолеты с ГНСС:
  1. Иметь суффикс оборудования / G, / L, / S или / V.
  2. Может быть определено путем считывания плана полета ИКАО и проверки значка «G» в списке оборудования ИКАО.
  3. Может быть определено путем проверки у пилота того, что самолет оборудован GNSS.
  1. При передаче этой информации укажите тип воздушного судна, за которым следует слово «наклонный» и соответствующий фонетический буквенный эквивалент суффикса.

ПРИМЕР

«Cessna Three-ten Slant Tango».
«Ноябрь с наклоном до десяти».
«F-Sixteen наклонный папа».
«Гольф семь-шестьдесят семь наклонов».

ПРИМЕЧАНИЕ-

/ H и / O предназначены только для использования УВД. Эти суффиксы не публикуются в Руководстве по аэронавигационной информации.

  1. СТАТУС ДОПУСКА

Используйте соответствующий символ разрешения, за которым следует тире (-) и другая соответствующая информация, чтобы четко показать статус разрешения на воздушное судно. Чтобы указать состояние задержки, используйте:

  1. Символ «H» на границе разрешения при инструкциях по удержанию был включен в исходное разрешение воздушного судна. Показывать подробную информацию об удержании после тире, если удержание отличается от установленного шаблона для исправления; я.е., повороты, длина ног и т. д.
  2. Символы «F» или «O» указывают на предел разрешения, когда задержка не ожидается.

TBL 2-3-10

Суффиксы бортового оборудования

РВСМ

Любые

Неисправный транспондер

/ ч

Любые

Failed Mode C

/ O

Нет RNAV, Нет GNSS

Транспондер с режимом C

/ Вт

RNAV, без GNSS

Транспондер с режимом C

/ Z

GNSS

Транспондер с режимом C

/ л

Без RVSM

Нет DME

Без транспондера

/ Х

Транспондер, без режима C

/ т

Транспондер с режимом C

/ U

DME

Без транспондера

/ D

Транспондер, без режима C

/ В

Транспондер с режимом C

/ А

ТАКАН

Без транспондера

/ М

Транспондер, без режима C

/ N

Транспондер с режимом C

/ П

RNAV,

Нет GNSS

Без транспондера

/ г

Транспондер, без режима C

/ С

Транспондер с режимом C

/ I

GNSS

Без транспондера

/ В

Транспондер, без режима C

/ С

Транспондер с режимом C

/ G

  1. СИМВОЛЫ УПРАВЛЕНИЯ

Используйте разрешенные символы контроля и допуска или сокращения для записи разрешений, отчетов и инструкций.Статус управления самолетом всегда должен быть актуальным. Вы можете использовать:

  1. Обозначения на простом языке, когда это поможет в понимании информации.
  2. Идентификаторы, утвержденные на местном уровне. Используйте их только на своем предприятии, а не в цепях телетайпов или переговорных устройств.
  3. Простые листы бумаги или формы, подготовленные на месте, для записи информации, когда полосы прогресса полета не используются. (См. TBL 2-3-11 и TBL 2-3-12.)
  4. Информационные символы управления.
    (См. РИС. 2-3-7 и РИС. 2-3-8.)

СПРАВКА-

Приказ FAA JO 7110.65, параграфы 4-5-3, исключения.

TBL 2-3-11

Аббревиатуры разрешений

А

Разрешен до аэропорта (место предполагаемой посадки)

B

Центральное разрешение доставлено

С

УВД разрешает (когда разрешение передано через средство, не относящееся к УВД)

CAF

Подтверждено как зарегистрированное

D

Разрешено отклоняться от исправления

F

Очищено до исправления

H

Получено разрешение на удержание и выданы инструкции

л

Допущено к посадке

N

Распоряжение не доставлено

O

Очищено до внешнего маркера

PD

Допущен набор высоты / снижение по усмотрению пилота.

Q

Разрешено летать в определенных секторах NAVAID, определяемых с точки зрения курсов, пеленгов, радиалов или квадрантов в пределах указанного радиуса.

т

Пролетно (для посадки и взлета через промежуточную точку)

В

Удалено из-за исправления

х

Разрешено пересекать (воздушный путь, маршрут, радиальный) в (точка)

Z

Башня юрисдикции

TBL 2-3-12

Прочие сокращения

г. до н.э.

Подход обратным курсом

CT

Контактный подход

FA

Финальный подход

УФМС

Системный подход к управлению полетом

GPS

GPS подход

я

Первоначальный подход

шек.

шекелей захода на посадку

MA

Уход на второй круг

NDB

Ненаправленный подход радиомаяка

OTP

Условия ПВП сверху

PA

Точный подход

PT

Порядок поворота

RA

Рекомендации по разрешению (пилот сообщил о событии TCAS)

RH

Заголовок взлетно-посадочной полосы

RNAV

Подход к зональной навигации

RP

Сообщить сразу после прохождения (точка / высота)

RX

Сообщить о пересечении

SA

Подход к надзору

SI

Прямой подход

TA

TACAN подход

TL

Поверните налево

т.р.

Поверните направо

ВА

Визуальный подход

VR

VOR захода на посадку

Рис. 2-3-7

Контрольные информационные символы [Часть 1]

Рис. 2-3-8

Контрольные информационные символы

[Часть 2]

Посев крови — лабораторные тесты онлайн

Источники, использованные в текущем обзоре

(обновлено 25 августа 2017 г.).Сепсис. CDC. Доступно в Интернете по адресу https://www.cdc.gov/sepsis/basic/index.html. Доступно 27.08.17.

Кунья, Б. (обновлено 22 мая 2017 г.). Бактериальный сепсис. Спасательные препараты и болезни. Доступно в Интернете по адресу http://emedicine.medscape.com/article/234587-workup#showall. Доступно 27.08.17.

Адейига, О. и Эй Карло, Д. (22 июня 2017 г.). Новые технологии диагностики инфекций кровотока и измерения устойчивости к противомикробным препаратам. MLO.2017; 49 (7): 54-56. Доступно в Интернете по адресу https: // www.mlo-online.com/new-technologies-diagnosing-bloodstream-infection-measuring-antimicrobial-resistance. Доступно 27.08.17.

Couturier, M. et. al. (Август 2017 г., обновлено). Сепсис. ARUP Consult. Доступно на сайте https://arupconsult.com/content/sepsis. Доступно 27.08.17.

Lehman, C. (август 2017 г., обновлено). Сепсис у новорожденных — Сепсис новорожденных. ARUP Consult. Доступно на сайте https://arupconsult.com/content/sepsis-newborns. Доступно 27.08.17.

Койфман, А.и Лонг, Б. (2016). Лучшая клиническая практика: Утилита посева крови в отделении неотложной помощи. J Emerg Med . 2016; 51 (5): 529-539. Доступно в Интернете по адресу http://www.medscape.com/viewarticle/871933. Доступно 27.08.17.

(1 августа 2014 г., обновлено). Культура крови. Медицинская лаборатория медицины. Доступно в Интернете по адресу http://emedicine.medscape.com/article/20

-overview#showall. Доступно 27.08.17.

Brusch, J. (9 августа 2017 г., обновлено). Инфекционный эндокардит. Спасательные препараты и болезни.Доступно в Интернете по адресу http://emedicine.medscape.com/article/216650-workup#c9. Доступно 27.08.17.

Источники, использованные в предыдущих обзорах

Томас, Клейтон Л., редактор (1997). Циклопедический медицинский словарь Табера. Компания F.A. Davis, Филадельфия, Пенсильвания [18-е издание].

Пагана, Кэтлин Д. и Пагана, Тимоти Дж. (2001). Справочник Мосби по диагностическим и лабораторным тестам, 5-е издание: Mosby, Inc., Сент-Луис, Миссури.

Bonow, R. (член комитета) et.al. (1998). Рекомендации ACC / AHA по ведению пациентов с клапанной болезнью сердца — IV. Оценка и лечение инфекционного эндокардита — A. Антимикробная терапия. Американский колледж кардиологии / Целевая группа Американской кардиологической ассоциации по практическим рекомендациям (Комитет по ведению пациентов с клапанной болезнью сердца) [онлайн-отчет]. Доступно в Интернете по адресу http://216.185.112.5/presenter.jhtml?identifier=9500.

Медицинская энциклопедия. Сепсис. Drkoop.com [Он-лайн информация].Доступно в Интернете по адресу http://www.drkoop.com/conditions/ency/article/000666.htm.

Диагностическая микробиология Бейли и Скотта, 10-е изд. (1998) Б.А. Форбс, Д.Ф. Sahm и A. S. Weissfeld (ed.), Mosby, Inc. Pg. 283-304.

Пагана, К. Д. и Пагана, Т. Дж. (© 2007). Справочник Мосби по диагностике и лабораторным испытаниям, 8-е издание: Mosby, Inc., Сент-Луис, Миссури. С. 172-173.

Ву, А. (© 2006). Клиническое руководство Tietz по лабораторным испытаниям, 4-е издание: Saunders Elsevier, Сент-Луис, Миссури.PP 1532-1535.

Forbes, B. et. al. (© 2007). Диагностическая микробиология Бейли и Скотта, 12-е издание: Mosby Elsevier Press, Сент-Луис, Миссури. С. 778-797.

Shapiro, N. et. al. (06 ноября 2008 г.). Кому нужен посев крови? Правило предполагаемого производного и подтвержденного прогноза. Спасение от Журнал неотложной медицины [Информация в Интернете] Доступно на сайте http://www.medscape.com/viewarticle/581631. По состоянию на май 2009 г.

Смит, Д. С. (Обновлено 3 декабря 2007 г.).Культура крови. Медицинская энциклопедия MedlinePlus [Он-лайн информация]. Доступно в Интернете по адресу http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/ency/article/003744.htm. По состоянию на май 2009 г.

Barenfanger, J. et. al. (27 января 2009 г.). Снижение смертности, связанное с быстрым окрашиванием посевов крови по Граму. Medscape из Американский журнал клинической патологии [Он-лайн информация]. Доступно в Интернете по адресу http://www.medscape.com/viewarticle/585709. По состоянию на май 2009 г.

Кунья, Б. (1 августа 2008 г.).Сепсис, бактериальный. eMedicine [Он-лайн информация]. Доступно в Интернете по адресу http://emedicine.medscape.com/article/234587-overview. По состоянию на май 2009 г.

Вейль, М. Х. (отредактировано в декабре 2007 г.). Сепсис и септический шок. Пособие Merck для специалистов здравоохранения [Он-лайн информация]. Доступно в Интернете по адресу http://www.merck.com/mmpe/sec06/ch068/ch068a.html. По состоянию на май 2009 г.

Андерсон-Берри, A. et. al. (Обновлено 6 ноября 2008 г.). Неонатальный сепсис. eMedicine [Он-лайн информация]. Доступно на сайте http: // emedicine.medscape.com/article/978352-overview. По состоянию на май 2009 г.

Diab, M. et. al. (28 мая 2008 г.). Быстрая идентификация метициллин-резистентной стафилококковой бактериемии у пациентов реанимационных отделений. Medscape Today из Медицинского журнала Medscape [он-лайн информация]. Доступно в Интернете по адресу http://www.medscape.com/viewarticle/572647. По состоянию на май 2009 г.

(2 января 2008 г.) Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США. Пресс-релиз: FDA одобрило первый быстрый тест на наличие лекарственно-устойчивых стафилококковых инфекций.Доступно в Интернете по адресу http://www.fda.gov/NewsEvents/Newsroom/PressAnnouncements/ucm161552.htm. По состоянию на июль 2009 г.

Lin, J. (Обновлено 13 февраля 2002 г.). Культура крови. Справочник по Medscape [Он-лайн информация]. Доступно в Интернете по адресу http://emedicine.medscape.com/article/20

-overview. По состоянию на август 2013 г.

Hazen, K. (отредактировано в феврале 2013 г.). Культура. Пособие Merck для специалистов здравоохранения [Он-лайн информация]. Доступно на сайте http://www.merckmanuals.com. По состоянию на август 2013 г.

Fisher, M. et. al. (Обновлено 20 марта 2013 г.). Сепсис. ARUP Consult [Он-лайн информация]. Доступно в Интернете по адресу http://www.arupconsult.com/Topics/Sepsis.html. По состоянию на август 2013 г.

Durani, Y. (проверено в мае 2012 г.). Культура крови. KidsHealth от Nemours [Он-лайн информация]. Доступно в Интернете по адресу http://kidshealth.org/parent/general/sick/labtest3.html. По состоянию на август 2013 г.

Форвик, Л. (Обновлено 26 октября 2011 г.). Культура крови. Медицинская энциклопедия MedlinePlus [Он-лайн информация].Доступно в Интернете по адресу http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/ency/article/003744.htm. По состоянию на август 2013 г.

Флейхарт, Д. (2012 март). Посев крови и выявление сепсиса. Наблюдатель в медицинской лаборатории [Он-лайн информация]. Доступно в Интернете по адресу http://www.mlo-online.com/articles/201203/blood-cultures-and-detection-of-sepsis.php. По состоянию на август 2013 г.

Эндрю Хеммерт, А. и Гарроне, Н. (2013 июнь) Быстрые методы обнаружения патогенов при инфекциях кровотока. Наблюдатель в медицинской лаборатории [Он-лайн информация]. Доступно в Интернете по адресу http://www.mlo-online.com/articles/201306/rapid-methods-for-pathogen-detection-in-bloodstream-infections.php. По состоянию на август 2013 г.

Пагана, К. Д. и Пагана, Т. Дж. (© 2011). Справочник Мосби по диагностике и лабораторным испытаниям, 10-е издание: Mosby, Inc., Сент-Луис, Миссури. С. 166-167.

Клиническая диагностика и лечение Генри с помощью лабораторных методов. 21-е изд. Макферсон Р., Пинкус М., ред. Филадельфия, Пенсильвания: Saunders Elsevier: 2007 Pp 1189-1191.

Forbes BA, Sahm DF, Weissfeld AS, Bailey & Scott’s Diagnostic Microbiology, 12-е издание: Mosby Elsevier, Сент-Луис, Миссури; 2007, С. 778-781.

Cunha B (13 июля 2012 г.). Бактериальный сепсис. Справочная статья Medscape. Доступно в Интернете по адресу http://emedicine.medscape.com/article/234587-overview. По состоянию на сентябрь 2013 г.

(27 июня 2012 г.) Пресс-релиз FDA. FDA разрешает маркетинг первого теста для выявления определенных бактерий, связанных с инфекциями кровотока. Доступно в Интернете по адресу http: // www.fda.gov/NewsEvents/Newsroom/PressAnnouncements/ucm309950.htm. По состоянию на сентябрь 2013 г.

Справочник водителя Манитобы — Нормативные знаки

Эти знаки регулируют ваше вождение, информируя вас об ограничениях скорости, разрешенных поворотах, правилах остановки и парковки.

Повороты запрещены

Разворот запрещен

Нет поворота направо

Все транспортные средства должны повернуть направо

Нет поворота налево

Грузовые автомобили запрещены

Не вводить

Грузовой маршрут

Нет правого поворота на красный сигнал

Все транспортные средства должны повернуть налево.

Держитесь правой стороны от знака

В указанное время нет поворота направо

Зона пониженной скорости школы

Зона пониженной скорости школы (ограниченные часы)

Максимальная скорость 60 км / ч впереди

Максимальная скорость 90 км / ч

Конец зоны пониженной скорости школы

Парковка разрешена, как указано

Парковка запрещена

Парковка только для инвалидов

Не прекращай ждать

Снежный маршрут: остановка запрещена во время объявленной «снежной чрезвычайной ситуации»

Пешеходный коридор

Не входить: кроме автобусов и велосипедистов

Пешеходный переход

Школьный пешеходный переход

Двустороннее движение

Остановитесь здесь на красный сигнал светофора

Не пройти

Эта полоса движения должна поворачивать направо в указанное время, за исключением автобусов и велосипедистов

Проход разрешен

Эта полоса движения должна повернуть налево.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *