Поворот налево на регулируемом перекрестке: Правила проезда регулируемых перекрестков | Проезд перекрестков

Содержание

знак, правила, повороты. Движение на регулируемом перекрестке Траектория поворота на перекрестке налево

В данной, первой части темы, посвященной поворотам налево на перекрестке, будут рассмотрены случаи поворотов налево с крайней левой полосы в том смысле, как следует выполнять данный маневр (левый поворот) в соответствии с ПДД, и какие опасные моменты могут подстерегать водителей в этих ситуациях. Разумеется, все опасные случаи охватить невозможно, но наиболее часто встречающиеся, так сказать, базовые, рассмотрим.

Некоторые возможные конфликты между участниками движения на перекрестке, связанные с поворотом налево, были уже рассмотрены ранее, в статье . Те конфликтные ситуации, большей частью связаны либо со встречными участниками, либо с теми, кто движется в поперечном направлении.

Здесь же будет представлено взаимодействие участников, которые движется попутно, осуществляя левый поворот с крайней левой полосы.

Начнем с того, что установленные перед перекрестком знаки действуют на весь перекресток, если другие знаки 5.

15.1 и 5.15.2, установленные непосредственно на нем (чаще всего над проезжей частью перекрестка) не указывают другое направление. Вышеупомянутые знаки, разрешающие поворот налево из крайней левой полосы, разрешают и разворот с этой полосы.

Какую полосу дороги можно занять, поворачивая налево с крайней левой полосы?

Прямых указаний, как должен выполняться левый поворот, в Правилах нет. В говорится, что поворот (как левый поворот, так и правый) должен осуществляться таким образом, чтобы, выезжая с пересечения проезжих частей, транспортное средство НЕ оказалось на встречной полосе. Совершая же правый поворот, транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части. Более подробно о выполнении правого поворота изложено в статье .

Таким образом, Правила разрешают повернуть налево на любую полосу той дороги, на которую совершается поворот, например, как на рисунке ниже. В качестве примера взят обычный стандартный перекресток.

Каким образом следует «строить» траекторию движения на перекрестке во время поворота налево, а также в случае разъезда со встречным, поворачивающим налево автомобилем, можно прочесть в статье . В общих случаях линия поворота должна проходить через условный центр перекрестка или около него, а когда на одной из дорог есть разделительная полоса, то поворот налево вдоль такой полосы должен проходить только за линией, проходящей через центр перекрестка, т.е. по ходу движения автомобиля.

Казалось бы, здесь нет ничего необычного, выбирай траекторию и поворачивай, но нужно понимать, что участников дорожного движения много, каждый едет в соответствии со своими планами, и желающих повернуть налево за один цикл светофора также может быть несколько.

На регулируемых перекрестках время движения через него ограничено «длиной» сигналов светофора, а ждать следующего цикла, обычно, никому не хочется. Поэтому всегда существует вероятность, что кто-то из участников захочет «успеть проехать» любой ценой. Это может выразиться либо в поспешных действиях, либо, в так сказать, разумном игнорировании чужого приоритета. Несколько вариантов, как такое происходит, рассмотрим ниже.

Вариант первый. Поворот «под прикрытием» т.е. поворачивающий следом «режет» угол поворота.

Один или несколько участников по зеленому сигналу выезжают к середине перекрестка друг за другом, эдаким «звеном» из нескольких машин, и останавливаются, пропуская встречных. Появляется момент для поворота, ожидающие его водители начинают движение друг за другом, но кое-кто из них может выехать из «звена» и движением слева «срезать» угол поворота. Когда такое происходит, то есть вероятность столкнуться с этим автомобилем на выезде с перекрестка, например в левой полосе. Поэтому, чтобы избежать столкновения, всегда нужно обращать внимание на ситуацию слева-сзади вашего автомобиля.

Вариант второй. «Помеха справа».

Ситуация такого рода может произойти в следующем случае. Первый участник с левым «поворотником» выезжает не до середины перекрестка, а едва заехав на пересечение проезжих частей, останавливается. Т.е. между ним и условной серединой перекрестка остается приличное расстояние. Так делать не рекомендуется, хотя бы из солидарности к тем водителям, которые находятся сзади и также ждут поворота налево. Им, ведь, тоже нужно успеть заехать на перекресток, чтобы позже была возможность даже после включения запрещающего сигнала завершить свой маневр и выехать с перекрестка.

Но подобные поступки встречаются нередко, и они вполне могут кого-нибудь нервировать. Что происходит далее?

Ожидающий своей очереди позади того, «первого», объезжает его справа и ставит свой автомобиль впереди, т.е. теперь он на поворот первый! Такие «маневры» еще применяют в местах для разворота и на Т-перекрестках, чтобы первым стать на разворот. Если при этом не пересекается сплошная разметка, движение автомобиля обозначено включением соответствующих «поворотников» и не создается помех движению, то нарушения нет.

И после того, как появляется возможность закончить левый поворот и выехать с перекрестка, кто-то из этих «первых» захочет сделать это действительно первым, не исключено, что . Т.е. возможны «варианты» пересечения их путей, в т.ч. и столкновения. Юридическое преимущество будет у водителя, чей автомобиль находится справа.

Примерно такая же ситуация может сложиться, когда кто-то из участников будет поворачивать налево из средней или с правой полосы в случае, когда такой маневр запрещен. Т.е. никто не ожидал, а он взял и повернул налево с правого ряда, и таким образом, оказался «помехой справа».

Самое интересное, что преимущество в движении в сложившейся ситуации, у того нарушителя, поскольку он теперь находится справа. Если произойдет ДТП и станут искать виновного, то кроме помехи справа еще обратят внимание на характер столкновения, т.е. кто кого догнал или «притер». Чтобы неприятности не произошло, подобную ситуацию исключать из возможностей нельзя, и требуется постоянно следить за обстановкой вокруг своего автомобиля, а не только слева-сзади. Если кто-то упорно игнорирует ваш приоритет, то целесообразно пропустить того вперед и не портить себе нервы.

Это, разумеется, далеко не весь перечень спорных ситуаций, которые могут возникнуть с левым поворотом на перекрестке. Каждый случай индивидуален, а универсального «рецепта» как избежать ДТП не существует. В следующей, рассмотрен поворот налево на перекрестке, когда он разрешен Правилами и с других полос, кроме крайней левой.

Будьте внимательны за рулем, берегите себя и окружающих.

Навигация по серии статей

Если вы недавно сдали на права или же просто забыли ПДД, давайте освежим память и вспомним, какими пунктами ПДД нужно руководствоваться, совершая поворот налево и разворот на перекрёстке. Либо самостоятельно протестировать в онлайн- режиме

Учитывая то, что перекрёстки бывают разные, на каждом из них следует чётко понимать траектории разрешённого движения для проезда пересечений без нарушений правил дорожного движения. Иначе можно спровоцировать аварию или лишиться водительского удостоверения.

Поворот налево и разворот на перекрёстке

Самое главное правило при совершении поворотов и разворотов на перекрёстках — при выезде с пересечения проезжих частей ваш автомобиль не должен оказаться на полосе встречного движения

. Чтобы понять это правило, нужно для начала разобраться, что такое пересечение проезжих частей.

На рисунке пунктирными линиями обозначены пересечения проезжих частей. Их на этом перекрёстке 4, потому что имеются разделительные полосы. Если бы разделительных полос на данном перекрёстке не было, здесь было бы только одно пересечение проезжих частей — область, объединяющая площади 1,2,3,4 на рисунке.

Разворот на перекрёстке

Чтобы совершить разворот на перекрёстке с разделительными полосами , нужно сначала занять крайнее левое положение. То есть не доезжая до области 1, занимаем крайний левый ряд (около разделительной полосы) и включаем поворотник.

Если вы начнёте разворачиваться по малому радиусу, тогда вы сразу же попадёте на площадь между областями 1 и 4 (где нарисована красная точка). Эта площадь уже не является пересечением проезжих частей, а значит вы окажетесь на полосе встречного движения — это нарушение и наказывается штрафом с лишением прав.

Чтобы не нарушая ПДД, правильно совершить разворот на указанном перекрёстке, нужно пересечь площадь 1 по прямой и остановиться в начале площади 2 (в её левом нижнем углу). Затем вы должны обязательно пропустить поток встречных автомобилей. Только после этого можно разворачиваться, последовательно пересекая площади 3 и 4.

Таким образом, после выезда с пересечений проезжих частей (после выезда из любой области — 1,2,3 или 4) вы не оказываетесь на полосе встречного движения, а следовательно не нарушаете данный пункт правил.


При повороте налево действуют такие же правила. Самое главное — не выезжайте на полосу встречного движения. На рисунке представлены траектории движения по перекрёстку при повороте для разъезда со встречным потоком автомобилей, поворачивающих также налево.

Для совершения поворота вы должны выехать на пересечение проезжих частей, не доезжая до центра перекрёстка, чтобы была возможность разъехаться со встречным потоком. Будьте внимательны — вы должны пропустить встречные авто, едущие прямо, а из-за встречных поворачивающих автомобилей их плохо видно. Обычно в таких случаях нужно дождаться, когда обзор откроется, убедиться, что встречных машин нет и совершить поворот.

На практике бывает, что поворачивают из двух рядов сразу же, причём выезжают прямо на середину перекрёстка или даже дальше. Если вам создадут помеху, не поддавайтесь провокациям, действуйте согласно обстановке, но не выезжайте на встречную полосу.

Можно остановиться чуть раньше, а можно вообще не выезжать на перекрёсток, если там создался затор из автомобилей. Кстати, по правилам выезжать на такой перекрёсток нельзя. Нужно сначала убедиться, что движение рабочее и вы не создадите дополнительных помех, если выедите на пересечение.


ПДД, пункт 8.5, второй абзац. При наличии слева трамвайных путей попутного направления на одном уровне с проезжей частью поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками или разметкой не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех трамваю .

На рисунке мы видим, что знаками указаны полосы для движения на данном перекрёстке. Для поворота налево используется крайняя левая полоса. Она же используется для движения прямо. Значит по правилам нужно выполнять разворот из крайнего левого ряда, не заезжая на трамвайные пути.

При развороте вы должны убедиться, что нет трамвая попутного направления, а если он есть в левом зеркале заднего вида, то пропустить его. Затем вы должны пропустить трамваи встречного направления, поток встречных автомобилей и лишь потом развернуться.

Обратите внимание на траектории разворотов, указанных на рисунке. Здесь пересечение проезжих частей одно, поэтому можно совершить разворот по малому радиусу.

На практике в городе можно выполнять разворот с трамвайных путей попутного направления. При большом потоке машин, в этом случае освобождаются две полосы для движения и не создаётся затора. С другой стороны, это может создать помеху трамваю попутного направления, поэтому перед выездом на трамвайные пути обязательно убедитесь, что его поблизости нет. А то в городе можно часто наблюдать картину, когда трамвай стоит на перекрёстке и не может проехать из-за столпившихся на поворот машин, хотя он имеет приоритет и проехать должен первым.


Чтобы совершить разворот вне перекрёстка на дороге с трамвайными путями, нужно для начала убедиться в отсутствии трамваев попутного направления, посмотрев в зеркало заднего вида. Затем нужно выехать на трамвайные пути попутного направления, при необходимости остановиться, чтобы пропустить встречные трамваи и поток встречных автомобилей. Пропустив их и убедившись, что манёвр безопасен, можно смело разворачиваться, не нарушив ПДД.

Итак, мы с вами рассмотрели основные варианты разворотов и поворотов налево на перекрёстках с трамавайными путями и без них. В заключение приведу выдержку из правил дорожного движения про то, где разворот запрещён.

ПДД, пункт 8.11. Разворот запрещается:
— на пешеходных переходах;
— в тоннелях;
— на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;
— на железнодорожных переездах;
— в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м;
— в местах остановок маршрутных транспортных средств.

Не нарушайте ПДД и разворачивайтесь правильно, тогда минимален риск попасть в аварию, а также не за что вас оштрафовать. Всегда приятно соблюдать правила, ведь когда вы уверены на дороге, вы спокойны, а спокойствие и хладнокровие на дороге — очень важные вещи.

Транспорта на дорогах становится все больше и больше, в связи с чем повышается сложность обучения для будущих водителей.

Одной из самых сложных тем является поворот налево на перекрестке.

Статья поможет разобраться в особенностях выполнения этого маневра.

Выполнение поворота на перекрестке можно разделить на несколько своего рода этапов (при повороте налево).

Самое первое, на что следует обратить внимание – это подготовка к повороту.

Это и есть первый этап.

Для того чтобы правильно выполнить поворот налево на перекрестке, необходимо сначала занять самое левое положение на стороне проезжей части своего направления. Если разметка видна, то сделать это не составит никакого труда.

Следующим шагом будет непосредственно поворот. Одно из главных условий: выбрать такую траекторию движения, чтобы в итоге не оказаться на встречном направлении. Далее нужно доехать до центра на самом перекрестке. Такое положение наиболее удобное при данном маневре, потому что это сокращает время для поворота.

Траектория поворота налево

Если Вы не имеете преимущества (например, если перекресток нерегулируемый или у встречного потока тоже зеленый сигнал светофора), то следует остановиться в центре перекрестка и пропустить транспорт со встречной полосы, если того требуют Правила. Заранее лучше не выкручивать колоса автомобиля в сторону поворота.

Ненужные действия могут печально сказаться на состоянии автомобиля, ведь если машину кто-то заденет, можно оказаться на встречной полосе. После того, как дорога уступлена, необходимо двигаться дальше по дуге поворота. Углы при движении лучше не срезать, так как это может привести к печальным последствиям (авария, подрезание соседнего автомобиля).

После всех необходимых действий, описанных выше, нужно выйти из поворота и завершить его. Дорога может иметь не только одну полосу движения, могут быть две, три и даже больше полос.

В связи с этим лучше заранее определиться с дальнейшим движением и занять нужную Вам полосу.

Новички по неопытности не останавливаются на середине перекрестка, а медленно двигаются дальше, чего мы, конечно, советуем не делать.

При такой ошибке можно доставить себе и окружающим кучу проблем, выполняя ненужные маневры, а можно и вовсе стать виновником ДТП.

Конечно же, не стоит забывать пропускать пешеходов и велосипедистов, проезжая перекресток, когда этого требуют ПДД (Правила дорожного движения).

Поворот налево на нерегулируемых перекрестках

При въезде на перекресток со второстепенной дороги, когда установлен знак, обязующий уступить дорогу, следует пропустить сначала пешеходов, даже если нет «зебры». Если установлен знак «движение без остановки запрещено» (STOP), то придется также остановиться.

Пример нерегулируемого перекрестка

Во время совершения нашего маневра нужно руководствоваться правилом: пропускать водителей, едущих справа, не забывая также пропустить тех, кто едет по встречной полосе.

Если вы едете по главной дороге, то пропустите встречный транспорт. В таких случаях также можно рассматривать пропускаемый транспорт как помеху справа. То есть неважно, как обозначена главная дорога, главное то, кто будет для вас помехой справа при движении по главной дороге.

Поворот налево на регулируемых перекрестках

При зеленом сигнале необходимо остановиться на середине перекрестка. После того как Вы пропустили встречный транспорт, можете совершать поворот налево. При основном зеленом сигнале не нужно пропускать пешеходов.

Правила проезда перекрестка

Проще всего поворачивать налево, когда у светофора есть дополнительная секция со стрелкой. В этом случае можно ни о чем не беспокоиться и спокойно выполнять поворот.

Если же стрелка загорается вместе с запрещающей секцией, то можно считать, что Вы едете по второстепенной дороге. Это означает, что нужно уступить дорогу всем водителям, едущим с других направлений.

Отсутствие разметки

Зачастую приходится ехать по дороге, на которой нет разметки.

Новички часто выезжают на встречную полосу ввиду отсутствия должной подготовки и опыта.

Для того чтобы успешно выполнить поворот налево на перекрестке, необходимо помнить о паре моментов.

Во-первых , стоит разделить воображаемой линией по центру проезжую часть на две части и держаться правее центра.

Во-вторых , подъезжая к перекрестку, нужно подъехать как можно ближе к той самой воображаемой линии. Далее все выполняется так же, как было описано ранее.

Если разметки нет, но есть знаки или разметка в виде стрелок, которые определяют движение по полосам, то также занимаем крайнее левое положение в пределах своей полосы.

Если Вам встретилось сочетание разметки (п. 1.18 в ПДД) и знаков, определяющих направление движения по полосам, которые к тому же противоречат друг другу, то правильным будет руководствоваться знаками.

Поворот налево из двух рядов одновременно

Известно, что, поворачивая налево на перекрестке, можно занять любую удобную полосу.

Однако это справедливо лишь в том случае, если полоса, разрешающая поворот налево только одна.

Встречаются перекрестки и с несколькими такими полосами.

В таких ситуациях правильным будет двигаться как бы параллельно с другими участниками движения, поворачивающими налево в соседних полосах.

Хорошо было бы при повороте налево занять ту полосу, по которой дальнейшее движение будет удобнее.

На какую полосу разрешен поворот?

АВТОШКОЛА ЧЕЛЯБИНСКА ПРОСПЕКТ

После освоения поворотов направо можно переходить к более сложным поворотам – налево (рис. 69).

Рис. 69. Движение вокруг площадки налево

На первый взгляд левые повороты могут показаться вам не такими уж сложными.

«Подумаешь, раньше ехали направо, а теперь поедем налево. Да и на площадке такие повороты мы отрабатывали».

Это опасные мысли! Трудности нельзя недооценивать. И если вы хотя бы бегло просмотрите рисунки этой главы, то очень быстро со мной согласитесь.

Траектория поворота налево

Для начала предлагаю вам разобраться с безопасной траекторией поворота налево. Давайте сразу начнем раскладывать ее на 3 этапа (рис. 70).

Рис. 70. Три этапа поворота налево

Первый этап. Подготовка к повороту.

Как и при подготовке к повороту направо, прежде всего надо определиться с крайним положением. И уже здесь есть некоторые сложности.

Когда дорога имеет разметку на полосы движения и линию, разделяющую встречные потоки, остается только вплотную прижаться к «осевой» (рис. 71), и это будет крайним левым положением.

Рис. 71. Крайнее левое положение при наличии разметки

А если дорожной разметки нет?

Тогда надо мысленно разделить дорогу на две равные стороны и занять такое положение, которое явно покажет всем остальным водителям ваши намерения (рис. 72).

Рис. 72. Крайнее левое положение на дороге без разметки

Второй этап. Собственно поворот.

************************************ ОЧЕНЬ СПОРНЫЙ МОМЕНТ ***********************************

Траектория поворота налево через воображаемый центр перекрестка не только обеспечивает безопасность маневра, но и в полной мере отвечает требованиям ПДД (рис. 73).

ОЧЕНЬ СПОРНО!

Рис. 73. Центр перекрестка при повороте налево

Если поворот осуществляется через «центр» перекрестка, то вы всегда будете находиться на своей правой стороне дороги (той, с которой начинается поворот, и на которой он заканчивается).

Приближаясь к центру перекрестка, вам надо будет окончательно утвердиться в правильности выбора траектории движения относительно этого центра. А траектория в свою очередь зависит от… направления движения встречного транспорта!

Если встречные машины движутся прямо или направо, то это никаким образом не влияет на траекторию движения вашего автомобиля, вы должны будете лишь уступить им дорогу. Для этого можно снизить скорость или остановиться перед воображаемым центром перекрестка, но траекторию движения, изображенную на рисунке 70, надо сохранить неизменной.

********************

А если встречный автомобиль тоже хочет повернуть налево?

В этом случае ПДД не дают ответа на вопрос: «Кто имеет преимущество? » Поэтому водители сами нашли решение данной проблемы (рис. 74 и 75).

Рис. 74. Одновременный поворот налево (на больших перекрестках)

Рис. 75. Одновременный поворот налево (на маленьких перекрестках)

Думаю, что после рассмотрения рисунков все становится понятно – вы и встречная машина можете двигатьсяодновременно, так как друг другу не мешаете.

Запомните «неписаное» правило:

При одновременном повороте налево на больших перекрестках – разъезжаемся правыми бортами, а на маленьких левыми.

Определить категорию перекрестка (большой он или маленький) и траекторию поворота (четь раньше центра или после него) обычно бывает нетрудно, да и водитель встречной машины вам в этом поможет, направив свой автомобиль по оптимальной траектории.

Остается только один вопрос. А как найти этот самый «центр» перекрестка? Ведь на асфальте не будет нарисовано никакого кружочка, как на рисунках в книге.

Поверьте, если заинтересованно посмотреть на любой перекресток, то кое-что увидеть можно.

Поскольку шины автомобилей на поворотах активно «чертят» по дороге, то на сухом асфальте центр перекрестка будет явно просматриваться в виде белой «подушечки» (рис. 76 и 77). Причем контуры такого «центра» подскажут вам еще и принятую для этого перекрестка траекторию поворота налево. Зимой на центре перекрестка лежит нетронутый снег, а во время дождя центр перекрестка тоже неплохо виден – он блестит.

Рис. 76. Центр большого перекрестка

На рисунке 76 изображен центр большого перекрестка, на котором водители при одновременном повороте налево разъезжаются своими правыми бортами. На небольших перекрестках, когда водители объезжают центр, образуется другая «подушечка», по форме близкая к кругу (рис. 77).

Рис. 77. Центр маленького перекрестка

Центр перекрестка вы нашли, разобрались, с какой стороны будете его объезжать, при необходимости уступили встречному транспорту. Что дальше? А дальше можно выезжать с перекрестка.

Третий этап. Выход из поворота.

И опять выход из поворота будет сложнее, чем при повороте направо.

Приближаясь к любому перекрестку, желательно заранее спланировать все три этапа будущего поворота. Но, как только что выяснилось, в зависимости от ситуации возможна некоторая корректировка траектории движения. И к выходу из поворота это тоже относится.

Дорога, на которой заканчивается поворот, может иметь одну (рис. 70), две (рис. 78), три (рис. 79) и более полос движения в данном направлении. Предположить количество полос, конечно, можно, но убедиться в правильности своего предположения вы сможете, лишь въехав на перекресток.

Рис. 78. Поворот налево на дорогу с двумя полосами

Рис. 79. Поворот налево на дорогу с тремя полосами

А на какую полосу выезжать с перекрестка? Вопрос важный, поскольку ошибка с выбором полосы приводит к последующим вынужденным перестроениям, что не доставляет удовольствия ни «новичкам», ни «старичкам». Поэтому вам необходимо своевременно выбрать (еще не доезжая до центра перекрестка) вашу личную полосу и направить свой автомобиль по плавной всем понятной траектории именно на нее.

В отличие от поворота направо ПДД не определяют обязательную полосу при выходе из левого поворота, значит, поворачивать можно на любую полосу. При этом нельзя забывать о некоторых ограничениях для движения по крайней левой полосе (например, см. п. 9.4 ПДД).

Возможные ошибки . К сожалению, в статистике дорожно-транспортных происшествий есть известное неофициальное выражение: «при повороте налево водитель срезал угол» (рис. 80).

Рис. 80. Водитель «срезал угол»

Некоторые водители всегда на любых перекрестках не доезжают до «центра», «срезая» основную часть траектории практически по прямой линии. При этом вероятность благополучно закончить поворот у них уменьшается ровно на 50%. Если сегодня другие водители успели увидеть такого «шустрика» и увернулись от него, то завтра водителю какого-нибудь грузовика будет лень нажимать на тормоз и он «воспитает» нарушителя.

Это был пример на 90% сознательного нарушения ПДД. Но есть и другие водители, которые на 90% не осознают, что делают.

То, что изображено на рисунке 81, можно увидеть на реальной дороге! И происходит это тогда, когда неопытный водитель пытается «выждать» встречный автомобиль в движении.

Рис. 81. Классическая ошибка «новичка» при повороте налево

Вместо того, чтобы остановиться у центра перекрестка и там ожидать проезда встречного транспорта, «новичок» продолжает «ползти» дальше мимо центра перекрестка, сам того не осознавая.

А если серьезно, то траекторию, выбранную в соответствии с ПДД и логикой, надо удерживать на протяжении всего маневра, независимо от возможных остановок на пути движения.

Водитель, имеющий намерения ездить без аварий, должен учесть, что:

Поворот налево через воображаемый центр перекрестка обеспечивает безопасность маневра.

Отклонение от траектории движения, определенной спецификой конкретного места на дороге, является одним из первых признаков предстоящей аварии.

Выезд с площадки налево

Прежде, чем реально выезжать с площадки, советую вам спланировать не только сам выезд (рис. 82), но и один-два следующих поворота (см. рис. 69). Но начнем мы все-таки с выезда.

Рис. 82. Выезд с площадки – налево

Выезд с площадки налево сложнее выезда направо как минимум по двум причинам.

Во-первых, вы должны контролировать движение транспорта по дороге как слева от себя, так и справа. А во-вторых, вам понадобится слаженная работа рук и ног для выполнения той сложной траектории движения, которую надо будет еще предварительно спланировать.

С учетом этих мыслей начинаем готовиться к выезду с площадки налево:

1. Перестроение в крайнее правое положение (поскольку сначала вы будете поворачивать направо):

1) Указатели поворота направо.

2) Взгляд в зеркало и контроль «мертвой зоны» поворотом головы назад направо.

3) Работа рулем и само перестроение.

2. Подготовка скорости и передачи (скорость пешехода и первая передача).

3. Поворот направо. При повороте надо «облизать» угол (см. рис. 49).

4. Подготовка к возможной остановке. Контроль дороги слева и справа, а также определение степени опасности (см. табл. 1).

5. Остановка (в случае необходимости). Или выезд на дорогу «сходу» при отсутствии транспорта в зоне видимости.

6. Поворот налево. Предварительно надо «вычислить» воображаемый центр этого места и выполнять поворот именно через него (см. рис. 70, 73, 78 и 79).

7. Полоса движения. При выходе из поворота будет лучше, если вы направите свой автомобиль в крайнее правое положение и будете удерживать это положение в дальнейшем, чтобы водители других машин имели возможность спокойно вас обгонять.

Повороты налево

Итак, вы благополучно выехали с площадки (рис. 82), прижались поправее, чтобы вас могли обгонять, и… просто движетесь по дороге.

Сейчас на самом деле нет никакой разницы, в какую сторону вокруг площадки мы едем – это просто дорога. Значит, разгоняемся и тормозим, переключаем передачи, объезжаем стоящий транспорт, выбираем самую безопасную для нас полосу. Проще говоря, ведем машину по дороге, и это ничем не отличается от того, что вы делали во время поездки вокруг площадки направо. Но это только между перекрестками, на них все будет совсем по-другому.

Рис. 83. Поворот налево с главной дороги

Кстати, первый из них («В» – см. рис. 69) уже не за горами, и нам с вами пора готовиться к повороту.

Используем уже известную последовательность действий (рис. 83):

1. Указатели поворота (в данном случае – налево).

2. Взгляд в зеркало (в левое боковое).

3. Контроль «мертвой зоны» (поворот головы назад налево).

4. Перестроение в крайнее левое положение (см. рис. 71 и 72).

5. Подготовка скорости (выбрать разумную скорость).

6. Подготовка передачи (как правило, это вторая передача).

7. Планирование траектории поворота (всех трех этапов – см. рис. 70–81).

8. Подготовка к возможной остановке. При повороте налево вы обязаны уступить дорогу встречным машинам (см. п. 13.12 ПДД).

9. Остановка (в случае необходимости). В траектории движения стоит заранее наметить те точки, где в случае необходимости вы будете останавливаться.

10. Поворот налево (при отсутствии встречного транспорта).

11. Полоса движения. При выходе из поворота надо направить свою машину на заранее выбранную вами полосу.

Следующий перекресток будет со светофором («Д» – см. рис. 69 и 84). Это означает, что вам надо вспомнить, как мы «побеждали» светофор при поворотах направо, и использовать те же мысли. Что касается подготовки к повороту (указатели, зеркало, и т.д.), то она ничем не отличается от подготовки к предыдущему повороту.

Рис. 84. Поворот налево на перекрестке со светофором

И не надо бояться машин справа и слева! Ведь они же стоят и ждут зеленого сигнала светофора. А вот встречному транспорту уступить дорогу не забудьте.

Дальше будет длинный участок дороги, на котором вам надо потренироваться в отработке динамики движения. Но сильно не увлекайтесь, так как впереди будет самый сложный на данном маршруте перекресток («Ж» – см. рис. 69 и 85).

На значительном расстоянии до перекрестка следует начать перестроение на крайнюю левую полосу. Процесс перестроения может занять немало времени. Ведь наверняка рядом с вами будут двигаться и другие машины, которым при перестроении вы обязаны уступить дорогу. Не забывайте о том, что иногда лучше остановиться справа и переждать, чем лезть «напролом».

После успешного перестроения в крайнее левое положение необходимо заняться подготовкой скорости, передачи и разработкой плана действий в непосредственной близости от перекрестка и на нем (рис. 85).

Рис. 85. Поворот налево на главную дорогу

На предыдущих перекрестках у вас была всего лишь одна забота – встречная машина. Теперь ее нет, но зато есть более серьезная задача. Вам надо одновременно контролировать:

Машины, приближающиеся к перекрестку слева и справа,

Траекторию и скорость движения своего автомобиля,

А также машины, следующие за вами, так как необоснованная остановка может привести к аварии с ударом сзади.

Если вам покажется, что специально для вас к этому перекрестку подъехали машины со всего света с одной только целью – разбить ваш автомобиль, то и в этом случае выход из положения есть.

Плавно тормозите, включайте аварийную световую сигнализацию и останавливайтесь, не выезжая на сам перекресток.

За водителей сзади идущих машин сильно не беспокойтесь – они вас объедут. У вас же появится некоторое время на то, чтобы собраться с мыслями. Только не советую злоупотреблять этим приемом. Он является «спасительной соломинкой» , которой можно воспользоваться только в критической ситуации.

Когда ваши руки и ноги перестанут трястись, глаза начнут видеть, а голова думать, надо будет выключить аварийную сигнализацию, включить первую передачу и продолжить движение. Но выезжать на перекресток вам, естественно, разрешается лишь в том случае, если слева и справа от вас машин нет или они есть, но на значительном от перекрестка расстоянии.

Затем вам надо будет вернуться на площадку («Л» – см. рис. 69 и 86). Этот поворот из серии не очень сложных, хотя «сюрприз» все же возможен – в виде вашего коллеги-ученика, который сейчас «нарезает» круги по площадке. Поэтому у вас должна быть готовность к остановке в заранее намеченной точке своей траектории.

Рис. 86. Поворот налево на площадку

Ну вот вы и опять на своей «родной» площадке («М» – см. рис. 69).

После первого «круга» налево вам надо обязательно и основательно отдохнуть. Стоит выйти из машины, постучать ногой по колесам, протереть стекла, поделать прочую ерунду. Иными словами, необходимо отвлечься от пережитого.

Чуть позже надо спокойно подумать, порисовать в блокноте и разобраться со всеми допущенными ошибками на этом сложном маршруте с левыми поворотами. А затем, не откладывая в долгий ящик, поездку надо будет повторить, но теперь уже более спокойно и размеренно.

ДТП при повороте налево на регулируемом перекрестке: spb_auto — LiveJournal

Юля (morkovka_ya) wrote in spb_auto,
Categories: товарищи сообщники!
помогите оценить ситуацию:
днем поворачивала налево с Савушкина на Туристскую (в сторону «Меркурия») — на зеленый сигнал светофора выехала на трамвайные пути (трамваев на горизонте не наблюдалось), там и остановилась, пропуская встречный поток. Дождалась «желтого», посмотрела направо, обнаружила на встречке только хвост из левого ряда, который стоит на поворт налево, и еще заметила один внедорожник, который перестраивался из этого самого хвоста в средний ряд (видимо, чтобы успеть повернуть налево вторым рядом). Больше никого не видела в том направлении, поэтому со спокойной совестью начала движение, чтобы убраться, наконец, с перекрестка. Во время движения направо уже не смотрела :(. Проехала метра полтора и впилилась в правый бок милой девушке, которая мчалась-таки по Савушкина прямо… Как она утверждает, выехала на перекресток на мигающий «зеленый». Я, понятное дело, утверждаю иное… Кажется, буквально в момент нашего столкновения машины, стоящие на светофоре на Туристской, уже начали подползать к перекрестку (т.е. им уже горел «зеленый», либо «красно-желтый». По-моему, она все-таки выехала в лучшем случае на «желтый», вывернув как раз из-за того перестраивающегося для поворота авто.
У меня есть свидетель (мой знакомый), который как раз стоял на светофоре на Туристкой и ждал «зеленого», чтобы повернуть направо. Он готов подтвердить в ГАИ, что я двигалась, завершая маневр уже на «желтый» и «красный», и что на перекрестке я очутилась раньше, чем второе авто.
В ГАИ мы обе написали, что считаем себя невиновными. Инспекторы на месте измеряли интервалы смены сигналов светофора. К дознавателю через неделю…
Какие у меня шансы в данном случае доказать свою правоту? (или я все-таки виновата в любом случае, т.к. совершала поворот и должна была ждать-уступать внезапным встречным до последнего?)
  • Ремонт по ОСАГО или деньги?

    Уважаемое сообщество. Прошу взгляда со стороны и вашего ценного совета. Есть Шкода после дтп. Вчера звонила страховая и предложили 50 тысяч или…

  • Разъяснения ЦБ о регрессе при отсутствии ДК

    ЦБ наконец-то дал разъяснения — не может быть выставлен регресс виновнику ДТП (ДТП в случае технической неисправности), если ТС принадлежит…

  • Европротокол (давно не было)

    Один человек чмокнул в бампер тётеньку. Посокрушались оба, подписали бумажки, разъехались. Человек уточнил, что тётенька обратилась за возмещением,…

Photo

Hint http://pics.livejournal.com/igrick/pic/000r1edq

Повороты на перекрестках — Энциклопедия по машиностроению XXL

Если дороги и улицы позволяют двигаться в два ряда или более, то для перехода в соседний ряд, поворота на перекрестке или для остановки на перегоне водителям нуж о изменить т. е. перестроиться.  [c.665]

Повороты на перекрестках, так же как и проезд перекрестка, опасны тем, что при их выполнении пересекаются пути движения пешеходов и транспортных средств, следующих через перекресток. При повороте направо пересекаются два пешеходных перехода, что создает повышенную опасность для пешеходов, так как поворот совершается в непосредственной близости от тротуаров. При повороте налево поворот выполняется на некотором отдалении от тротуаров и его могут хорошо видеть пешеходы.[c.678]


Для обеспечения безопасности на перекрестках нужно выполнять не только правила его проезда в прямом направлении, но и выполнять повороты таким образом, чтобы не создавать опасности столкновений и наездов. Существующие правила поворотов на перекрестках именно это и предусматривают.  [c.678]
Рис. 60. При повороте на перекрестке необходимо пропустить пешеходов, идущих на зеленый сигнал светофора.
Когда все упражнения начинающий водитель освоит, он будет подготовлен к тому, чтобы выполнять повороты на перекрестках улиц и дорог и въезжать в узкие проезды.  [c.112]

Чаще всего неуверенность и растерянность овладевают начинающим водителем, когда он собирается повернуть на перекрестке. Правила поворота на перекрестках разработаны точно, но многие водители их нечетко усвоили, что часто приводит к аварии.[c.291]

Правила поворотов на перекрестках  [c.103]

Поворот на перекрестке водитель должен производить так, чтобы при выезде с него транспортное средство не оказалось на полосе встречного движения (рис. 58), а при повороте направо следует двигаться ближе к правому краю проезжей части и пропустить пешеходов, переходящих дорогу.  [c.110]

Вполне допустимо, что водитель движущегося впереди автомобиля решит сделать левый поворот на перекрестке, забыв своевременно предупредить об этом сигналом других водителей. Не посмотрев в зеркало заднего вида и не увидев, что его обгоняет другой автомобиль, он начинает левый поворот в непосредственной близости от обгоняющего, как это изображено на рис. 58.  [c.81]

На некоторых перекрестках центр его обозначается белой краской в виде круга диаметром до 1 м. Обозначенный центр перекрестка может являться рабочим местом регулировщика. Если центр перекрестка обозначен, то транспортные средства, поворачивающие на перекрестке налево, должны его не объезжать, а оставлять справа от водителя. Такая разметка позволяет водителям, не делая крутых поворотов, быстро выполнять левый поворот и этим увеличивать пропускную способность перекрестка.  [c.644]

На перекрестках, где движение интенсивное и многие машины должны делать повороты, устанавливаются светофоры с дополнительными секциями. При включении дополнительной секции освещается зеленая стрелка.  [c.657]

Прп поворотах нз перекрестке, так же как и при въезде на перекресток, существует в определенных случаях преимущественное право произвести поворот.  [c.679]

Делая на перекрестке правый поворот, нужно сперва пропустить транспорт, который, имея для этого преимущественное право, выехал на перекресток слева если же пересекающая улица или дорога настолько широка, что при поворотах направо между транспортом, движущимся через перекресток слева, и машиной водителя, поворачивающей направо, остается достаточный боковой интервал, то можно поворачивать не дожидаясь того, когда транспорт, движущийся слева, освободит перекресток.[c.679]


На перекрестках большое значение имеет подача водителями сигналов о предстоящих поворотах. Подъезжающий к перекрестку водитель, наблюдая за сигналами поворота других водителей, может проехать перекресток не останавливаясь.  [c.680]

Особое внимание машинист должен проявлять на перекрестках, в узких проездах, при проезде под мостами, смонтированными конструкциями, так как большие габариты базы и рабочего оборудования крана требуют соответствующих размеров дорог, радиусов поворота. Желательно развороты производить при свободной от транспорта дороге.  [c.224]

На перекрестке поворот должен производиться таким образом, чтобы при выезде с перекрестка транспортное средство не оказалось на полосе встречного движения при повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части .  [c. 203]

Поворот налево и разворот требуют большего времени, чем проезд в прямом направлении и поворот направо. В целях повышения пропускной способности перекрестка транспортные средства, следующие в прямом направлении, имеют право преимущественного движения. Возможно, что маневр не будет завершен до смены сигналов светофора. Правила обязывают всех водителей, в том числе и трамваев, при включении разрешающего сигнала светофора дать возможность транспортному средству, находящемуся на перекрестке, закончить маневр.  [c.216]

Водители нерельсовых транспортных средств при выполнении левого поворота должны уступить дорогу трамваю попутного с ними направления независимо от его дальнейшего движения на перекрестке.  [c.223]

Повороты направо и налево приходится выполнять как на перекрестке, так и вне его, на перегоне улицы или дороги. Перед поворотом налево или перед разворотом сначала нужно занять крайнее левое положение. Но так как при этом будет пересекаться путь движения встречного транспорта, то водители обязаны пропустить его. Если на улице расположены трамвайные пути, то, после того как автомобилем будет занято крайнее левое положение, нужно пропустить трамвай, движущийся в попутном направлении (см. рис. 159).  [c.249]

При маневре важно быть готовым к экстренной остановке автомобиля, так как именно здесь неожиданно может возникнуть опасность. Поворот налево на перекрестке должен выполняться так, чтобы поворачивающий автомобиль не попал на полосу встречного движения (рис. 168), а сразу же занял свою, нужную полосу движения.  [c.254]

Рис. 168. На перекрестке поворот налево нужно выполнять таким образом, чтобы при выезде с перекрестка не оказаться на полосе встречного движения и — правильно б — неправильно.
Подобное действие водителю запрещено. Правила обязывают водителя продолжать движение в направлении, указанном включенной стрелкой (рис. 196). Это значит, что решение, куда ехать после перекрестка, надо принимать не тогда, когда находишься у самого перекрестка после перестроения, а до подъезда к нему. Если же вдруг потребуется изменить направление движения (поворот на прямое), то перед этим, чтобы не  [c.278]

Разберемся в правилах поворота на регулируемых перекрестках. По разрешающему сигналу светофора или регулировщика одновременно с машинами будут переходить проезжую часть и пешеходы (здесь пешеходы, переходящие дорогу по запрещающим сигналам, не подразумеваются). Поворот автомобиля, пересекающего пешеходный переход, опасен. Чтобы обезопасить пешеходов, Правила движения обязывают водителей, совершающих на регулируемом перекрестке поворот направо или налево, пропускать пешеходов, переходящих проезжую часть по разрешающему сигналу светофора или регулировщика (рис. 211).  [c.291]


Поворот налево на перекрестке занимает большее время, чем поворот направо водителю требуется проехать большее расстояние по территории перекрестка н в начале поворота пересечь полосу движения попутных машин, двигающихся на перекресток в левых от него рядах. На перекрестках, оборудованных светофорами с дополнительной секцией, поворот налево по зеленому сигналу в секции опасности не создает, так жак во встречном направлении в это время в светофоре горит красный сигнал и весь транспорт, желающий двигаться на перекресток, останавливается у его границы.  [c.293]

Разворот на перекрестке занимает еще больше времени, чем поворот налево. Так как большинство светофоров управляется механически, то может случиться — и это бывает часто, — что разворачивающийся автомо-  [c.295]

Сравним правила поворотов на регулируемых перекрестках с правилами поворотов на нерегулируемых.  [c.296]

На перекрестках равнозначных дорог водители нерельсового транспорта, желающие повернуть налево или сделать разворот, должны, как и на регулируемом перекрестке, уступить дорогу транспортным средствам всех видов — трамваям, автомобилям, мотоциклам, велосипедам, гужевым повозкам, движущимся со встречного направления прямо и направо, и трамваю попутного направления. Порядок поворота остается таким же, какой показан на рис. 214.  [c.296]

Повышенное внимание требуется от водителей, когда им нужно выполнить поворот на нерегулируемом перекрестке, который образован пересечением главной и второстепенной дорог, но главная дорога на перекрестке меняет направление. Порядок поворотов здесь такой сначала разъезжаются и поворачивают водители, движущиеся по главной дороге. Правила разъезда и поворотов они соблюдают такие же, как и при проезде перекрестков равнозначных дорог. После них выполняют разъезды и повороты водители, движущиеся по второстепенным дорогам. Они также должны руководствоваться при этом теми же правилами.  [c.296]

Рис. 269. Если поворачивающий на перекрестке налево подал сигнал левого поворота и начал выполнять поворот, его можно обгонять справа (п. 95, а ПДД).
При применении с предписывающими дорожными знаками табличка 5. 2а заблаговременно указывает то место, где ограничены повороты или даны иные предписания, а при применении с указательными дорожными знаками заблаговременно ориентирует водителей о порядке проезда суженного участка дороги, о предстоящем на перекрестке направлении движения из каждой полосы, о месте стоянки и разворота транспортных средств,  [c.49]

На перекрестках с интенсивным движением поворачивающих транспортных средств в сочетании с большими потоками пешеходов применяют еще более сложные схемы переключения сигналов трехфазная схема может обслуживать левые повороты не одного, а двух и более направлений в таких случаях цикл будет состоять из большого числа тактов. При трехфазных циклах и более для уменьшения продолжительности цикла, не только переключение с красного сигнала на зеленый, но также включение и выключение дополнительных секций стрелок может происходить без включения желтого сигнала.  [c.62]

Перед любым перекрестком поворачивающие транспортные средства занимают крайние ряды. Перестроение должно быть закончено до перекрестка заблаговременно водителю, не успевшему занять ряд, соответствующий направлению поворота, придется ехать через перекресток прямо. На рис. 47 показано, что водитель грузового автомобиля с правой полосы движения перестраивается в крайнюю левую полосу, чтобы повернуть налево на перекрестке при этом он уступает дорогу движущемуся в прямом направлении автобусу, но пользуется преимуществом перед легковым автомобилем, когда происходит взаимное перестроение на соседних (второй и третьей) полосах.  [c.101]

Во время поворота налево и разворота транспортных средств создаются взаимные помехи. На рис. 48, а показано, что если автомобиль А поворачивает на перекрестке налево, то его путь пересекается с путями движения следующих транспортных средств автомобиля Б до поворота, автомобиля Б после поворота и автомобиля Г, движущегося прямо, путь которого совмещается с путем движения автомобиля А. Кроме того, автомобиль, поворачивающий налево, пересекает пешеходные переходы двух направлений.[c.103]

Поворачивая направо, водитель обязан подать сигнал поворота направо путем перестроения занять крайнее правое положение на перекрестке двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части. При повороте и при развороте Правила дорожного движения обязывают водителя подать сигнал поворота налево, путем перестроения занять крайнее левое положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении пропустить транспортные средства, получившие возможность движения навстречу или сзади в прямом направлении, въехав на перекресток, когда это разрешено закончить поворот.  [c.106]

Осленить светом фар можно водителя транспортных средств, движущихся навстречу, а также выполняющих поворот на перекрестке с боковой дороги. Возможно также ослепление водителя впереди идущего автомобиля через зеркало заднего вида. Отсюда определяется необходимость при повороте на перекрестке и при движении с малой дистанцией до впереди идущего автомобиля переключать свет фар с дальнего на ближний.[c.236]


При повороте налево или развороте на перекрестке водитель может об Ьехать центр перекрестка, оставляя его слева от себя.  [c.204]

На рис. 186 представлен самый простой прямой перекресток, движение через который по каждой из пересекающихся улиц возможно в один ряд. При нерегулируемом движении на этом перекрестке возникают 16 точек опасности. Когда машины будут двигаться в одном ряду одна за другой (по точкам 1), то при недостаточной дистанции между ними возможны наезды. Когда машины будут на перекрестке выполнять поворот направо, то в точках 2 они должны вливаться в поток машин, 9ледующих прямо. При пересечении потоков (а и б с потоками виг), движущихся в прямых направлениях, и при выполнении левых поворотов траектории движения пересекаются в точках 3. Точки пересечения потоков являются наиболее опасными.  [c.271]

Рис. 192. Предписывающий знак 3.1а — Обязательное направление движения , помещенный перед перекрестком, запрещает повороты на нем.., Этот. ..здак,. помещенный за перекрестком, запрещает повороты на перегоне до следующего перекрестка. Но повороты направо для въезда во дворы разре-щены (фон голубой).
На перекрестках, нерегулируемых и на которых применены светофоры трехцветпой сигнализации без дополнительных секций и без стрелки на самом сигнале, водитель, получивший право въехать на перекресток для проезда его в прямом направлении, пользуется этим правом и для движения через перекресток с поворотом направо или налево. Но перед тем, как приступить ко второму периоду поворота налево, водители нерельсовых транспортных средств всех видов обязаны пропустить транспортные средства (независимо от их вида или типа), движущиеся со встречного направления прямо и направо (рис. 49). Водители трамваев, поворачивающие налево, пропускают трамваи, проезжающие со встречного направления прямо и направо.  [c.104]

Глава 316 Раздел 151 — Законодательство Флориды 2012 г.

(1) Водитель транспортного средства, намеревающийся повернуть на перекрестке, должен сделать это следующим образом:

(a) Поворот направо. располагаться как можно ближе к правому бордюру или краю проезжей части.

(b) Поворот налево. — Водитель транспортного средства, намеревающийся повернуть налево на любом перекрестке, должен подъехать к перекрестку по крайней левой полосе, разрешенной для движения в направлении движения такого транспортного средства, и после въезда перекрестка, поворот налево должен быть выполнен таким образом, чтобы покинуть перекресток по полосе движения, правомерно доступной для движения в этом направлении при въезде на проезжую часть.Лицо, едущее на велосипеде и намеревающееся повернуть налево в соответствии с настоящим разделом, имеет право на полное использование полосы движения, с которой по закону можно совершить поворот. Когда это возможно, левый поворот должен выполняться на той части перекрестка, которая находится слева от центра перекрестка.

(c) Поворот налево на велосипеде. В дополнение к способу поворота налево, описанному в параграфе (b), лицо, едущее на велосипеде и намеревающееся повернуть налево, имеет возможность следовать маршруту, описанному ниже: должен приближаться к повороту как можно ближе к правому бордюру или краю проезжей части; после пересечения пересекающей проезжей части поворот должен производиться как можно ближе к бордюру или краю проезжей части на дальней стороне перекрестка; и, прежде чем продолжить движение, велосипедист должен подчиняться любому официальному устройству управления дорожным движением или сотруднику полиции, регулирующему движение на шоссе, по которому велосипедист намеревается двигаться.

(2) Власти штата, округа и местные власти в пределах своей юрисдикции могут распорядиться о размещении официальных устройств управления дорожным движением внутри или рядом с перекрестками и, таким образом, потребовать и распорядиться, чтобы транспортные средства двигались по курсу, отличному от указанного в этом разделе. поворот на перекрестке. Когда такие устройства расположены таким образом, ни один водитель транспортного средства не может поворачивать транспортное средство на перекрестке, кроме как в соответствии с указаниями и требованиями таких устройств.

(3) Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как это предусмотрено в главе 318.

История.—с. 1, гл. 71-135; с. 3, гл. 83-68; с. 309, гл. 95-148; с. 125, гл. 99-248.

Правила пересечения | Альберта.ca

Обзор

Перекресток — это место, где сходятся 2 или более дорог. Наиболее распространенными перекрестками являются места, где дороги пересекаются (например, +) или встречаются (например, Т). Есть также круговые перекрестки (кольцевые и кольцевые развязки).

Перекрестки являются местами повышенной опасности, поскольку водители, пешеходы и другие участники дорожного движения должны безопасно пересекать пути друг друга. Это требует, чтобы каждый понимал, кто имеет право проезда.

Право проезда

Право преимущественного проезда означает, что вы можете проехать на перекрестке раньше других. Если у вас нет преимущественного проезда, вы должны позволить другим пройти первым. Вы уступаете право проезда.

Право проезда определяется:

  • знаки
  • сигналов
  • пешеходные переходы
  • типы участников дорожного движения
  • позиция транспортных средств

Правила преимущественного проезда на различных типах перекрестков см. в разделах ниже.

Регулируемые перекрестки

На регулируемом перекрестке есть дорожные знаки или светофоры, которые сообщают участникам дорожного движения, что делать, когда они прибывают на перекресток.

Информацию о знаках «уступи дорогу», «стоп» и 2-, 3- и 4-сторонних остановках см. в «Руководстве для водителя: перекрестки».

Светофор

  • Водители и пешеходы должны двигаться в соответствии со светофором, на который они смотрят.
Постоянный красный свет
  • Водители должны полностью остановиться.
  • Пешеходам нельзя выходить на пешеходный переход.
  • Если на знаке не указано иное, водители могут повернуть направо после остановки, но они должны уступать дорогу любым транспортным средствам и пешеходам, которые едут на зеленый свет.
Постоянный зеленый свет
  • Водители и пешеходы могут въезжать на перекресток.
  • Водители, поворачивающие налево на зеленый свет, должны уступить дорогу:
    • транспортные средства, едущие прямо через перекресток
    • пешеходы переходят дорогу по пешеходному переходу
Постоянный желтый свет
  • Желтый свет предупреждает о смене цвета на красный.
  • Водители и пешеходы не должны въезжать на перекресток при желтом свете светофора.
  • Если водители и пешеходы уже находятся на перекрестке, они должны покинуть перекресток.
Зеленая стрелка
  • Зеленая стрелка означает, что водители имеют право преимущественного поворота.
  • Транспортные средства, движущиеся прямо в противоположном направлении, и пешеходы должны уступать дорогу.
Мигающие огни
  • Мигающий красный свет следует рассматривать как знак остановки.
  • Мигающий желтый свет следует рассматривать как знак уступки.

Нерегулируемые перекрестки

Для получения информации о нерегулируемых перекрестках см. Руководство для водителя: Нерегулируемые перекрестки.

Выход из переулков, проездов и парковок

Когда вы выходите на улицу из переулка, подъездной дорожки, парковки или служебной дороги, вы должны остановиться, как если бы там был невидимый знак остановки. Как и на знаке «Стоп», вы должны уступить дорогу и не продолжать движение, пока это не станет безопасным.

Тротуар также действует как знак остановки. Когда вы выходите из переулка или проезжей части, вы должны остановиться и уступить дорогу, прежде чем двигаться по тротуару.

сек. 169.

20 МН Устав §

Подраздел 1. Подъезд к перекрестку.

(a) Когда два транспортных средства въезжают на нерегулируемый перекресток с разных автомагистралей примерно в одно и то же время, водитель транспортного средства слева должен уступить право проезда транспортному средству справа.

(b) Когда два транспортных средства въезжают на перекресток, контролируемый знаками «стоп» или мигающими красными сигналами светофора, требующими от водителей или транспортных средств, движущихся в любом направлении, остановиться, прежде чем продолжить движение, водитель транспортного средства слева должен уступить право проезда автомобиль справа.

(c) При неконтролируемом подъезде к Т-образному перекрестку водитель, которому необходимо повернуть, должен уступить дорогу встречному движению.

(d) Водитель любого транспортного средства, движущегося с недопустимой скоростью, лишается права проезда, которое в противном случае он мог бы иметь по настоящему Соглашению.

(e) Вышеизложенные правила изменены, как указано далее в этом разделе.

§

Суб. 2. Левый поворот.

Водитель транспортного средства, намеревающийся повернуть налево в пределах перекрестка или в переулок, частную дорогу или подъездную дорожку, должен уступить право проезда любому транспортному средству, приближающемуся с противоположного направления, которое находится в пределах перекрестка или настолько близко к нему как представляющих непосредственную опасность.

§

Суб.3.Через шоссе; знак СТОП.

(a) Водитель транспортного средства должен остановиться в соответствии с требованиями настоящей главы на въезде на сквозную автомагистраль и уступить право проезда другим транспортным средствам, которые въехали на перекресток со сквозной автомагистрали или приближаются так близко на сквозном шоссе, как представляющие непосредственную опасность, но водитель, уступивший дорогу, может продолжить движение, а водители всех других транспортных средств, приближающихся к перекрестку на сквозном шоссе, должны уступить право проезда транспортным средствам, следующим таким образом в или через сквозное шоссе.

(b) Водитель транспортного средства также должен остановиться, подчиняясь знаку «стоп», как требуется в настоящем документе, на перекрестке, где знак «стоп» установлен на одном или нескольких въездах на него, хотя и не является частью сквозной дороги, и должен двигаться осторожно, уступая дорогу транспортным средствам, не обязанным останавливаться, которые находятся в пределах перекрестка или приближаются так близко, что представляют непосредственную опасность, но затем могут продолжать движение.

§

Суб. 4. Транспортное средство выезжает на проезжую часть.

Водитель транспортного средства, собирающегося выехать на проезжую часть или пересечь ее из любого места, кроме проезжей части, должен уступить право проезда всем транспортным средствам, приближающимся к проезжей части, для въезда или пересечения.

§

Суб. 5. Аварийный автомобиль; штрафы.

(a) При непосредственном приближении уполномоченного транспортного средства экстренной помощи, оснащенного по крайней мере одной зажженной фарой красного света, видимой при нормальных атмосферных условиях с расстояния 500 футов до передней части транспортного средства и, если иное не предусмотрено в пункте (b ), когда водитель подает звуковой сигнал сиреной, водители каждого другого транспортного средства должны уступить преимущественное право проезда и немедленно выехать на позицию, параллельную и как можно ближе к правому краю или бордюру проезжей части. шоссе без перекрестка, и должен остановиться и оставаться в этом положении до тех пор, пока не проедет уполномоченный автомобиль службы экстренной помощи, за исключением случаев, когда иное указано сотрудником полиции.Водитель другого транспортного средства на дороге с односторонним движением должен подъехать к ближайшему краю или бордюру и остановиться.

(b) Водитель уполномоченного аварийно-спасательного транспортного средства, сопровождающего движение негабаритного или тяжеловесного транспортного средства или груза, не должен подавать звуковой сигнал сирены, но должен выставлять свет, требуемый параграфом (а). Затем водитель каждого другого транспортного средства должен уступить право проезда, как того требует параграф (а), аварийному транспортному средству, сопровождающему крупногабаритное или тяжеловесное транспортное средство или груз.

(c) При приближении разрешенного транспортного средства экстренной помощи водитель каждого трамвая должен немедленно остановить автомобиль вдали от любого перекрестка и удерживать его в этом положении, а также держать двери и ворота трамвая закрытыми до тех пор, пока не проедет уполномоченное транспортное средство экстренной помощи, кроме случаев, когда иное указано сотрудником полиции.

(d) Этот подраздел не освобождает водителя уполномоченного аварийно-спасательного транспортного средства от обязанности управлять автомобилем с должным учетом безопасности лиц, пользующихся автомагистралями.

(e) Водитель, который не соблюдает параграфы (a), (b) или (c), виновен в мелком правонарушении и может быть оштрафован в соответствии с разделом 169.89.

(f) Водитель, который преднамеренно препятствует транспортному средству экстренной помощи или иным образом намеренно не соблюдает параграфы (a), (b) или (c), виновен в правонарушении.

§

Суб. 5а. Арест; цитата; вероятная причина.

(a) Блюститель порядка может арестовать водителя автомобиля, если у блюстителя порядка есть достаточные основания полагать, что водитель управлял транспортным средством в нарушение пункта (a), (b) или (f) подраздела 5. , в течение четырех часов после прекращения аварийного происшествия или получения сообщения в соответствии с пунктом (c). Арест может быть произведен даже в том случае, если нарушение не было совершено в присутствии блюстителя порядка.

(b) Блюститель порядка может вынести постановление вместо ареста водителю автомобиля, если у блюстителя порядка есть достаточные основания полагать, что водитель управлял транспортным средством в нарушение подраздела 5.

(c) Хотя вероятная причина может быть иным образом подтверждена другими доказательными элементами или факторами, вероятной причины достаточно для целей этого подраздела, когда член экипажа уполномоченного аварийного транспортного средства, реагирующего на аварийный инцидент, своевременно сообщает о нарушении. подпункта 5 и содержит описание транспортного средства, на котором совершено правонарушение, и номер транспортного средства.Для целей ареста в соответствии с параграфом (а) «своевременный» означает, что отчет должен быть сделан в течение четырех часов после окончания чрезвычайного происшествия.

§

Суб.

5b.Нарушение; штраф для собственника или арендатора.

(a) Если автотранспортное средство эксплуатируется в нарушение подраздела 5, владелец транспортного средства или, в случае арендованного транспортного средства, арендатор транспортного средства, виновен в мелком правонарушении.

(b) Параграф (a) не применяется, если (1) лицо, отличное от владельца или арендатора, управляло транспортным средством в момент совершения нарушения, или (2) владелец представляет письменные доказательства того, что о транспортном средстве было сообщено в правоохранительные органы как украденные в момент совершения правонарушения.

(с) Параграф (а) не применяется к арендодателю автотранспортного средства, если арендодатель ведет учет имени и адреса арендатора.

(d) Параграф (a) не запрещает и не ограничивает судебное преследование водителя транспортного средства за нарушение подраздела 5.

(e) Нарушение пункта (a) не является основанием для аннулирования или приостановления действия водительских прав владельца или арендатора.

§

Суб. 6.Похоронная процессия.

Когда какая-либо похоронная процессия идентифицирует себя, используя обычные огни на всех автомобилях и держа все автомобили в тесном строю, водитель каждого другого транспортного средства, кроме автомобиля службы экстренной помощи, должен уступить право проезда.

§

Суб. 7.Транзитный автобус; школьный автобус.

(a) Водитель транспортного средства, движущегося по правой полосе движения, должен уступить право проезда любому транзитному автобусу, пытающемуся выехать на эту полосу с автобусной остановки или обочины, на что указывает мигающий левый указатель поворота. .

(b) Водитель транспортного средства, движущегося по правой полосе движения, должен уступить право проезда любому школьному автобусу, пытающемуся выехать на эту полосу с обочины, полосы правого поворота или другого места, где школа автобус остановился, чтобы загрузить или высадить пассажиров. Школьный автобус должен сигнализировать о намерении перейти на правую полосу движения, активируя мигающий левый указатель поворота.

§

Суб. 8.Карусели.

Если два транспортных средства общей длиной более 40 футов, общей шириной более десяти футов или любая комбинация транспортных средств приближаются или проезжают через кольцевую развязку примерно в одно и то же время или настолько близко, что возникает опасность столкновения , водитель транспортного средства или состава транспортных средств справа должен уступить право проезда транспортному средству или составу транспортных средств слева и, при необходимости, должен снизить скорость или остановиться, чтобы уступить дорогу.

(PDF) ТРЕБОВАНИЯ К РАССТОЯНИЮ ВИДИМОСТИ ДЛЯ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ С ПОВОРОТОМ НАЛЕВО НА ПЕРЕКРЕСТКАХ С ДВУХСТОРОННИМ КОНТРОЛЕМ

22

Путем сравнения результатов этой статьи с результатами предыдущего исследования (Dabbour 2015)

472

3 Требования к расстоянию для правого поворота, ISD

RT

, установлено, что для правого поворота на основные дороги обычно требуется меньшее расстояние и время для ускорения, чем для левого поворота -вылеты поворота показаны в таблицах 4 и 5, как объяснено в следующих примерах приложения

475

.

476

476

Применение применения

477

477

В качестве примера для иллюстрации разницы между значениями ISD

LT

, как предложено разработанные модели

478

, а также предлагаемые ASHTO (2011), рассмотрим Т-образный перекресток, показанный на рис. 2(а),

479

, который расположен на двусторонней двухполосной главной дороге с уклоном +4% на восток и скоростью 70 км/ч

480

расчетная скорость.Для транспортных средств с левым поворотом они будут ускоряться при спуске на 4%, и, следовательно,

481

дальность видимости для левого поворота, ISD

LT

, предлагаемая разработанными моделями, составит 185 м. Для транспортных средств с правым поворотом

482

они будут ускоряться при обновлении на 4%, и, следовательно, расстояние прицела для поворота направо

483

, ISD

RT

, как предполагалось в предыдущем исследовании (Dabbour 2015), будет 235 м. Таким образом, к востоку от перекрестка необходимо расчистить

484

расстояние в 185 м (для возможности выезда налево),

485

и расстояние в 235 м необходимо расчистить к западу от перекрестка. перекресток (для правого поворота

486

выездов). Два треугольника обзора, в которых должны быть устранены препятствия для обзора, показаны как для

487

вылетов с левым, так и с правым поворотом.

488

Если уклон перекрестка обратный, как показано на рис.2(b), то левоповоротные машины

489

будут ускоряться на 4% модернизации, а дальность видимости при левоповороте, ISD

LT

, предлагаемая разработанными моделями

490

, составит 255 м. , как показано в Таблице 4. Что касается транспортных средств, поворачивающих направо, они будут ускоряться

491

при спуске на 4 %, а дистанция видимости при повороте направо, ISD

RT

, должна составлять 145 м (Dabbour

492

2015).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *